Тайна домика на утёсе - [13]
— Я работаю водителем на грузовике. Моя фамилия Сэм Бейтс, и я слышал, вы разыскиваете мистера Харди. Я кое-что о нем знаю.
КЕПКА, ВИСЕВШАЯ НА ВЕШАЛКЕ
— Вы видели моего отца? — спросил Фрэнк.
— Ну, в понедельник видел, — неторопливо ответил Сэм. — А где он сейчас, не знаю.
— Что ж мы стоим! — воскликнул Фрэнк. — Проходите и присаживайтесь. Расскажите нам все, что вам известно.
Все четверо вошли в гостиную, и мистер Бейтс неловко присел на край большого кресла.
— Где вы видели мистера Харди? — спросила, волнуясь, миссис Харди.
Но поторопить Сэма Бейтса с ответом не удавалось.
— Видите ли, я работаю на тяжелом грузовике, понятно? Большей частью мотаюсь по Бейпорту, а иногда бываю и в другом городе. Там-то я и оказался в то утро.
— Где это там?
— Ехал в другой город по береговой дороге. Наверное, это был понедельник, потому что, когда я вернулся домой ужинать, моя старуха стирала, а она всегда стирает по понедельникам.
— Именно в этот день отец и пропал! — воскликнул Джо.
— Прошу вас, продолжайте, — возвращая его к теме разговора, сказал Фрэнк. — Где вы его видели?
— Хозяин послал меня в прибрежный городок, чтоб отвезти мебель. Примерно в полумиле от дома старого Поллитта я увидел, что по дороге идет человек. Я помахал ему — я всегда приветствую людей за городом, — и тогда я увидел, что это был мистер Харди.
— Вы его знаете? — спросил Фрэнк.
— Конечно. Я много раз видел его фотографии, Я наверняка знаю, что это был именно он.
— Отец уехал на машине, — вступил в разговор Джо. — Вы ее где-нибудь видели?
— Нет, не видел.
— А как был одет этот человек? — спросила миссис Харди.
— Ну, дайте вспомнить. Темно-коричневые брюки и куртка в коричневую и белую клетку. Он был без шляпы, но, по-моему, в руке у него была коричневая кепка.
Лицо миссис Харди побелело.
— Да, это действительно был мой муж. — Помолчав немного, она спросила: — Что ьы еще можете нам рассказать?
— К сожалению, больше ничего. Понимаете, я в то утро немного спешил, так что больше ничего и не заметил, — сказал водитель, вставая.
— Мы очень благодарны вам, мистер Бейтс, что вы пришли и об этом сообщили, — сказала миссис Харди.
— Да, да. Вы дали нам очень ценные сведения, — добавил Фрэнк. — Теперь мы знаем, где искать мистера Харди.
— Надеюсь, что он объявится, — сказал водитель, направляясь к двери. — Если чем-нибудь смогу вам помочь, дайте мне знать.
Когда он ушел, Джо в недоумении обратился к Фрэнку:
— Что ж выходит? Отец спрятал машину и пошел к дому Поллитта пешком? Если так, то почему?
— Может, в заброшенном фермерском доме на Хиллк-рест-роуд он добыл какие-то сведения, — раздумывая, ответил Фрэнк, — и они привели его в имение старого Поллитта. Если он не поехал на машине, значит, он собирался осмотреть дом с привидениями, оставаясь незамеченным.
— С ним наверняка что-то случилось! — воскликнул Джо. — Я абсолютно уверен, что он отправился в дом Поллитта, и тот, кто дурачил нас, изображая привидение, его схватил. Поехали туда прямо сейчас!
Но тут вмешалась миссис Харди.
— Я запрещаю вам ехать в этот дом одним, — сказала она твердо. — Давайте сообщим в полицию, и пусть они сделают обыск.
Братья смотрели друг на друга.
Мама, понимаешь, отец ведет там слежку за тем, что происходит в океане, и с ним все в порядке, но он не может тебе позвонить, — сказал наконец Фрэнк, видя, насколько она встревожена. — Телефон в доме Поллитта, скорее всего, отключен. Если мы с Джо туда поедем и найдем его, ты больше не будешь за него волноваться.
— Все это очень убедительно, Фрэнк, — сказала миссис Харди, пытаясь улыбнуться, — когда ты так говоришь. Хорошо. Я разрешаю вам поехать, но не одним.
— Но почему, мам? Мы можем за себя постоять, — настаивал Джо.
— Пусть с вами поедет кто-нибудь из друзей. Так будет безопаснее.
Братья были вынуждены согласиться и начали названивать по телефону, собирая друзей. Биф Хупер и Чет Мортон согласились поехать с ними и в свою очередь предложили взять Тони Прито и Фила Коуэна, еще двух друзей братьев Харди по бейпортской средней школе. К тому же, у Фила был мотоцикл.
После обеда вся группа была в сборе. Чет сел на мотоцикл с Фрэнком, Биф — с Джо, Тони — с Филом. Не теряя понапрасну времени, они выехали из Бейпорта и покатили по береговой дороге.
Позади уже остались дом Кейнов и Хиллкрест-роуд — они приближались к поднимавшемуся из залива Бармет отвесному утесу, на котором стоял старый деревянный дом, где раньше жил Филикс Поллитт. На протяжении всего пути ребята внимательно смотрели по сторонам, не появятся ли какие-либо следы машины мистера Харди, но ее нигде не было видно.
— Твой отец здорово ее запрятал, — заметил Чет.
— Ее могли и украсть, — ответил ему Фрэнк. Когда они подъехали ближе к имению Поллитта, Фил сказал Тони:
— Глухое местечко, верно?
— Точно. Самое подходящее для привидений. На некотором расстоянии от дома Фрэнк, ехавший впереди, подал сигнал остановиться.
— В чем дело? — спросил Чет.
— Нам лучше подкрасться незаметно. Если мы поедем дальше, то «привидение», если оно в доме, услышит шум мотоциклов. Я — за то, чтоб дальше идти пешком.
Спрятав мотоциклы в кустах неподалеку от дороги, шестеро лазутчиков направились к ведущей к дому дорожке.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…
Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!
Давно миновали те славные дни, когда Шрэк был настоящим огром. Хитрый Румпельштильцхен предложил ему сделку, и Шрэк согласился. В то же мгновение он оказался в мире, где правит злобный Румпель, а сам Шрэк никогда не встречал Фиону. Сумеет ли Шрэк вернуть свой прежний мир и настоящую любовь?
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.
В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы.
Хорошо знакомые детям юные сыщики Фрэнк и Джо Харди ищут преступников, пытающихся сорвать грандиозную велосипедную гонку.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.