Тайна долины сокровищ - [24]
Тогда Филипп стряхнул с себя Дину и удивленно выпрямился. Джек оцепенел от изумления.
– Вы что, с неба свалились? Вы же нас до смерти напугали. Разве можно так нападать на людей?
– Мы пришли сзади через отверстие в стене пещеры, – сказала Дина, сердито глядя на Филиппа. – Вы хоть заметили, что эти типы следили за вами? Они шли за вами просто по пятам. Мы едва рассудка не лишились от страха, боясь, что они обнаружат нашу пещеру.
– Они следили за нами? – удивленно воскликнул Джек. – Нет, мы об этом понятия не имели. Взгляните сами! Вон они шарят, пытаясь нас найти.
В БЕЗОПАСНОСТИ
Ребята напряженно следили за незнакомцами, прячась за стеблями папоротника. Хмыри усердно ползали внизу, около водопада, по скользким скалам.
– Чего это они ищут? – удивленно спросил Джек. – Если они следили за нами, то должны были видеть, куда мы пошли.
– Наверное, они заметили меня, когда я махала вам из-за водопада, – сказала Дина, – и решили, что мы скрываемся именно там.
Филипп посмотрел на нее с недоумением.
– Из-за водопада? Что ты имеешь в виду? У тебя что, крыша поехала?
– У меня все в порядке! Просто мы стояли именно там, когда вы взбирались на гору. Мы стояли прямо за водопадом и тщетно пытались предупредить вас о слежке.
– Ну и как же вас туда занесло? – Джек укоризненно посмотрел на девочек. – Вы что, с ума сошли? Лазить по мокрым, скользким камням? Вы же могли…
– Да нигде мы не лазили, тоже мне, умник, – перебила его Дина и подробно поведала мальчикам о ходе, обнаруженном ими, об огромной пещере с громким эхом и туннеле, ведущем прямиком за водопад Мальчики слушали, боясь упустить хоть слово. Новости были просто сногсшибательными.
– Ну и дела! – Джек не находил слов. – Наверное, увидев тебя на площадке за водопадом, эти типы отвлеклись и не заметили, как мы вошли в пещеру. Можно сказать, нам крупно повезло!
– Вот значит, почему они ползают там, как безумные, по мокрым камням, – ухмыльнулся Филипп. – Они думают, что мы спрятались где-то за водопадом, и пытаются найти туда дорогу. Ну что ж, они будут ее искать всю оставшуюся жизнь. А если еще, не дай Бог, зазеваются, то, как миленькие, угодят под водопад и в мгновение ока окажутся на дне пропасти.
Люси со страхом отвернулась. Она не желала видеть эти ужасы. Что же касается Дины и мальчиков, то они с нескрываемым удовольствием следили за тем, как их враги с трудом балансируют на скользких скалах.
Не спускал с них глаз и Кики, по-прежнему восседавший на скале позади водопада. Внезапно он разразился оглушительным хохотом, который, несмотря на грохот водопада, долетел до ушей чужаков. Они испуганно завертели головами.
– Ты слышал? – спросил Хуан. – Кто-то нагло смеется над нами. Ну погодите, мы до вас доберемся! Наверное, они засели прямо позади водопада. Хотел бы я только знать, как они туда забрались.
Снова и снова они пытались пробраться за водопад, но безуспешно. И лишь сорвавшись несколько раз со скал и едва не угодив в бушующий водяной поток, они наконец сдались. Распаренные от жары, Дрожащие от бешенства, мужчины уселись на обломок скалы. Их одежда промокла насквозь.
«Хорошенькое дело! Откуда только взялись здесь эти паршивые мальчишки? – размышляли преследователи. – Похоже, в горах засела целая банда непрошеных гостей. Нет, не может быть. Иначе мы наверняка наткнулись бы на кого-нибудь из них. Должно быть, здесь сшивается несколько человек. А мальчишек просто выслали раздобыть чего-нибудь поесть». Ребята довольно ухмылялись. Чужаки определенно не знали, что им и думать. Друзья с удовольствием наблюдали за ними из надежного убежища без всякого риска быть обнаруженными. Даже Люси отважилась выглянуть наружу. Слава Богу, этим типам больше не угрожала опасность рухнуть в водопад.
– Пора идти, – сказал наконец Хуан. – Пусть себе остаются в своей норе! А вообще нужно будет установить здесь наблюдательный пост. С этого места видно каждого, кто приближается к водопаду. Пошли, на сегодня с меня довольно!
Мужчины поднялись. Ребята напряженно следили за каждым их шагом. «Куда эти двое направятся – к хижине или к самолету? Господи, они двинулись прямиком к пещере!» Джек торопливо задернул папоротниковый занавес и прошептал:
– Полная тишина! Они идут сюда!
Затаив дыхание, ребята скорчились на мягком полу и прислушались. Шаги приближались. Судя по доносившемуся до ребят шуму, их преследователи были уже перед входом в пещеру. Неожиданно стебли папоротника сильно задергались. Люси с трудом подавила готовый вырваться крик. Ее сердце остановилось. «Неужели мы раскрыты?» Еще раз прошелестели стебли папоротника, и все стихло. Шаги начали удаляться. Замолкли голоса.
– Ушли? – Дина вопросительно взглянула на Джека. Он кивнул. Да, в самом деле ушли. Но как же они перепугали ребят, когда схватились за стебли папоротника! Ни Хуан, ни Пепи не имели ни малейшего представления о том, что буквально в нескольких сантиметрах от них сидели четверо детей и, затаив дыхание, прислушивались к каждому их шагу. Джек осторожно раздвинул зеленую занавесь. Снаружи было пусто. Тем не менее он не отважился сразу выйти из пещеры.
– Давайте-ка приляжем и чего-нибудь перекусим, – предложил он. – Позже я отправлюсь на разведку. А где, собственно говоря, Кики?
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Люси задерживает дыхание и изо всех сил старается не шевельнуться, не издать случайного звука, не выдать себя. Прямо на её глазах происходит что-то страшное. Двенадцатилетняя Кьяра прилетает с отцом в Канаду, где жил её дедушка – и завещал ей что-то ценное. Но прежде чем она отыщет это, ей предстоит распутать клубок загадок. Дедушка даже в свои девяносто с лишним был большим авантюристом! Люси знакомится с Майком и Уилсоном, и вместе они переживают невероятное лето 1928 года – полное событий, страхов, открытий.
Повесть продолжает серию книг о трех приятелях-детективах. На этот раз друзьям предстоит разобраться в странных событиях, в которые оказалась втянута их подруга. Расследование приводит сыщиков в цирк, где зреет хитроумный замысел. Удастся ли сыщикам предотвратить преступление и разоблачить коварного злодея? Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
Девочка Оля очень любит читать детективные рассказы и пытается сама вести дела, то и дело попадающиеся у неё на пути. Они с мамой едут в Тунис на отдых и тут начинается такое! Пропадает драгоценное колье, кругом одни подозреваемые, а тут ещё загадочный кот Биссих всё время под ногами! Молодому следователю ничего не остаётся, как вступить в опасную интеллектуальную схватку с таинственными похитителями изумительной фамильной вещицы…
Увлекательная повесть в жанре детского детектива рассказывает о приключениях трех сыщиков, разыскивающих пропавший товар, настолько таинственный, что даже вид его представляет загадку. Книга написана в веселой манере и дополнена занимательными развивающими задачками. Предназначенная для детей среднего школьного возраста, она будет любопытна и взрослым. Приятного чтения!
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».
Приключения полюбившейся юным читателям компании четырех маленьких друзей и их хулиганистого приятеля — попугая Кики продолжаются! На этот раз друзья отправляются в загадочную страну, где их ждут увлекательное, полное разнообразных событий путешествие в фантастический город, знакомство с заклинателем змей, плаванье по подземной реке, подземелье древнего храма с сокровищами…
Веселая компания юных искателей приключений отправляется в горы на поиски орлиного гнезда. На вершине горы возвышается старинный заброшенный замок, притягивающий ребят как магнитом. Об этом замке ходят невероятные, зловещие слухи…
Четверка друзей верхом на осликах отправляется на прогулку в горы. Они мечтают увидеть легендарную Долину бабочек. Но дальнейшие события принимают неожиданный и опасный оборот, едва не стоивший ребятам жизни…