Тайна Дакленда - [82]

Шрифт
Интервал

– Это было необычно?

– Нет. Ничего удивительного. Просто зловещая тишина за дверью… Она меня встревожила. Конечно, может, я только воображаю чего, но всё-таки я решила ещё раз постучать, но и на этот раз никакой реакции по ту сторону двери не было.

– И что же вы предприняли потом? – спросил Дэрри, одновременно придумывая новые вопросы для свидетельницы и записывая их на листке и вычёркивая уже заданные.

– Я позвала мистера Джеральда и объяснила ему ситуацию.

– Вы поделились с дворецким своими тревогами?

– Я сказала, что меня пугает тишина в комнате сэра, и я попросила Спенсера сходить за запасным ключом и открыть дверь.

– Он согласился?

– Нет. Сперва он отнекивался, говорил, что, если я просто выдумываю, нам обоим достанется нагоняй от хозяина. Ведь тот не любил, когда его будили без спросу.

– Значит, мистер Джеральд был против?

– Да, но потом я всё же его упросила. Как никак мы уже работаем вместе более тридцати лет.

– Что же случилось после, мисс Вонг?

– Джеральд открыл дверь, и мы осторожно вошли в комнату, – и тут голос мисс Вонг задрожал. Даже без вопроса Дэриэла она продолжила: – Перед нами предстала ужасная картина: лорд Кэннет лежал в своей кровати, но был мёртв. Это сразу бросилось в глаза, потому что его лицо… его лицо… оно было просто кошмарным. Оно было искажено судорогой страха, немого ужаса и, скорее всего, неожиданности… – мисс Вонг достала носовой платок и вытерла слёзы, потёкшие по щеками.

– Не волнуйтесь, мисс Вонг, – мягко произнёс Дэриэл. – Можете дальше не продолжать. Расскажите-ка лучше, что вы сделали потом?

– Мы вызвали врача.

– Как? Ведь в доме нет телефонов.

– Да, но Джеральд вышел на шоссе, и его подвезли до ближайшего посёлка.

– Кто подвёз?

– Не знаю. Какой-то добрый человек. Я не спрашивала: мне было не до этого.

– Мисс Вонг, вы остались одна в доме с трупом лорда?

– Да…

– Вы довольно смелая женщина. Не всякий бы мог такое выдержать.

– Спасибо, мистер Хэлфорд, но я ушла к себе в комнату и прождала до самого прихода врача, мистера Брика. Он то и сказал, что у сэра случился сердечный приступ.

– Он опытный врач, этот мистер Брик? – спросил Дэриэл.

– О да! Он показал нам все необходимые документы. Очень солидный пожилой человек, вдовец. Он выписал свидетельство о смерти и предложил помочь с похоронами.

– Что же было дальше?

– Дальше? Честно говоря, хоть я и очень любила покойного, но боялась к нему прикоснуться. Только когда стемнело, часов в семь, я поднялась к нему в спальню и чуть не упала в обморок: кровать лорда была пуста. Сперва я подумала, что Джеральд его перенёс в другое место, но тот был так удивлён, что не нашёл, что мне сказать.

– Кто ещё был свидетелем исчезновения лорда?

– Доктор Брик. Он так побледнел, бедняжка, но клялся, что лорд был действительно мёртв, когда он его осматривал.

– Вы искали… ммм… лорда?

– Да, по всему дому и в лесу, но не нашли и следа. Чудо какое-то! Наверное, бог забрал его к себе на небеса вместе с телом!

– Вы христианка, мисс Вонг? – искренне удивился парень.

– Да, хотя мои предки исповедовали конфуцианство, мои родители, переселившиеся в Англию, приняли христианство. Я протестантка.

– А лорд Клэфорд?

– Он… в бога не слишком-то верил. Скорее всего, наоборот, хотя иногда рассказывал мне про какого-то бога. Я уж подумала, что он язычник. А когда услышала историю мисс Фостер, поняла, что то была его научная работа.

– Он вам говорил о своих исследованиях?

– Немного. Только в общих чертах. Я то училась всего шесть классов, так что не очень разбиралась в его речах, но слушала всегда со вниманием. Ведь здесь, в Дакленде, и поговорить не с кем.

Все вопросы, написанные в течение допроса, уже закончились, и Дэрри уже думал окончить расспрашивать, как вдруг вспомнил кое о чём.

– Мисс Вонг, последний вопрос. Вы знали Кристофера Твэйна?

– Нет. Мальчик уже умер, когда мы приехали в Дакленд, я только немного помню его отца, садовника, мистера Альберта Твэйна. Он уволился сразу же после смерти лорда Стивена Клэфорда.

– Вы уверены, что умер именно сын? – осторожно спросил Дэриэл.

– Да, конечно. Да и лорд Кэннет Клэфорд знал, да и Джеральд. Нашли десятилетнего парнишку мёртвым в лесу, возле какой-то поляны. А что?

– Нет… я просто так… Вы свободны, мисс Вонг.

– Вы вправду считаете, что сэра убили? – доверительно спросила кухарка.

– Ещё не знаю, мисс Вонг, ещё не знаю. Слишком всё запутано и необычно.

– Всё равно я рада, что вы к нам приехали, а то скучно в Дакленде, очень скучно, – с этими словами мисс Вонг вышла из кабинета.

«Не может быть! Этого просто не может быть, – думал про себя Дэриэл. – Мы ведь видели сына Альберта Твэйна, точно видели! Как же Кристофер мог умереть? Или просто совпадение? Одинаковое имя? Но тогда, откуда он знал о Дакленде? Господи! Как всё запуталось! Просто невероятно! Или я схожу с ума?»

– Она ошибается, – выключив камеру, вдруг проговорил Брайан. – Я ещё в своём уме, чтобы знать, кого видел, а кого нет. Я отчётливо помню седого старикашку с ружьём, а вы?

– Конечно да, – ответил Кевин. – Это просто совпадение. Вот и всё.

– Какое-то странное совпадение, – усомнился Брайан и посмотрел на Дэрри. – А ты, Дэриэл? У тебя такой задумчивый вид, как будто ты решаешь глобальную проблему человечества.


Рекомендуем почитать
Клоп

После неожиданной смерти опекуна, двенадцатилетний Пиус Клоп узнает, что у него есть родной дед, хозяин волшебного отеля. Теперь это новый дом мальчика, где ему выделен номер, а в ресторане всегда позаботятся о его питании. Но не все так радужно, старый господин Клоп серьезно болен, и над отелем словно нависла гроза. Главному герою с друзьями предстоит пройти серьезные испытания и разгадать немало тайн, чтобы вернуть мир в эти стены.


Темная сторона реальности

Тьма всегда рядом. Стоит только протянуть руку, и она поглотит тебя целиком. Мистический триллер в стиле фэнтези не оставит равнодушным любителей жанра. Необычный сюжет, непредвиденные повороты событий, атмосфера таинственности, яркие образы, глубокий саспенс. Сюрреалистический подход к написанию романа даёт возможность читателю постоянно работать головой, определяя место нахождения героев. В этом смысле читатель, вместе с земными персонажами, находится некоторое время в "тумане неизвестности".


Инспектор Ян. Долгий путь

Инспектор Ян в сопровождении нового компаньона, преодолев гиперпространство, наконец попадает на райскую планету. Что ждёт его здесь? Что скрывает в себе прекрасная чужая планета? Третье и финальное приключение инспектора Яна, в котором наконец будут найдены ответы на все вопросы, а преступники будут пойманы.


Зай по имени Шерлок

Думаете, только у людей бывают преступники? Ничего подобного! Среди животных тоже случаются всякие разные неприятные личности, не дающие житья благовоспитанному зверью. Но на счастье последних в Среднелесье проживает гениальный сыщик Шерлок Зай – он-то уж точно не даст спуску преступникам и любого выведет на чистую воду. И не беда, что не вышел он ни ростом, ни статью, да и нюх подкачал. Но зато Шерлок Зай всегда может положиться на своего друга селезня Уотерсона – дипломированного дегустатора и просто замечательного товарища.


Дети под чужими звездами

Колонисты покинули Землю ради спасения своего вида на далекой планете Тазанис. После крушения оказалось, что ИИ корабля пытается спасти выживших от убийственной атмосферы планеты. Но так ли это на самом деле?


Напряжение между нами

Дилан Блэк – богатый парень, который живёт в своё удовольствие. Вдруг на его пути появилась Кристен – правильная девушка, не имеющая с ним ничего общего. Простая школьная вечеринка заканчивается бедой, навсегда связывая их судьбы. На первый взгляд – это неудачное стечение обстоятельств. Но если кому-то этот случай был на руку и это – только начало?