Тайна цыганского табора - [31]
Они осторожно двинулись в путь: впереди Джордж, за ней Энн и позади немного растерянный Тимми. Он совершенно не понимал, что означают эти ночные блуждания. Продвигались они медленно, освещая путь фонариком.
Спустя некоторое время Джордж остановилась в недоумении.
– Линия здесь обрывается, – сказала она. – Рельсов дальше нет. Странно, я что-то не помню такого участка на нашем пути. Все разобрано, и дорога обрывается. Ничего не видно впереди.
– О господи! – тихо воскликнула Энн, всматриваясь вниз. – Ты знаешь, что мы сделали? Мы шли в обратную сторону, а не к дому. Вот здесь рельсы разобраны, и где-то тут должен быть паровоз и карьер.
– Тьфу ты! – Джордж была на грани паники. – Идиотки! Мы совершенно не ориентируемся в таком тумане.
– А от ребят ни слуху ни духу, – заметила Энн, не скрывая страха в голосе, – Джордж, пойдем в карьер и переждем, пока не наступит день. Мне холодно, и я устала. Залезем там в какую-нибудь пещеру.
– Ну давай, – согласилась Джордж. – Только не потерять бы, где находится карьер.
В ПЛЕНУ
Две девочки и Тимми осторожно пробирались в тумане, надеясь наткнуться на остатки узкоколейки, ведущей к карьеру. Миновала разобранный много лет тому назад участок и нашли продолжение, которое подходило вплотную к карьеру.
– Нашли, слава богу! – с облегчением сказала Джордж. – Все в порядке. Сейчас доберемся до нашего убежища. Хоть бы там не было такой холодины. Брррр! Мерзкий туман – холодный и липкий.
– А как он внезапно появился, – сказала Энн, освещая фонариком дорогу. – Я прямо глазам не поверила, когда обернулась и увидела, как он наступает на нас. Я даже...
Она замерла, когда Тимми глухо зарычал.
– В чем дало, Тим? – прошептала Джордж. Он застыл неподвижно в охотничьей стойке, напряженно вглядываясь в туман.
– Господи, да что же там? – заволновалась Энн. – Я ничего не слышу, а ты?
Прислушались. Полная тишина – ни звука. После этого они спустились в карьер, решив, что Тимми услышал какого-нибудь кролика или ежа. Обычно он так и рычал на них.
Тимми снова услышал какой-то звук, нырнул в туман и исчез. Послышался его лай, затем глухой удар и вновь– тишина. Тимми умолк!
– Тимми! Что с тобой? Тимми, сюда! – закричала Джордж.
Но Тимми не появился. Девочки услышали такой звук, словно кого-то тащили но песку, и Джордж бросилась бежать на этот звук.
– Тимми! Что с тобой?! Где ты? Тимми!
Туман ползучим вихрем обволок ее, она попыталась разогнать его руками.
– Тим! Тим!
Две сильные руки схватили ее сзади за предплечья, и чей-то голос произнес:
– А ну пошли! Вас предупреждали, чтобы вы не совались и не вынюхивали тут ничего.
Джордж принялась отчаянно сопротивляться, больше беспокоясь о судьбе Тимми, чем о себе.
– Где мой пес?! – закричала она. – Что вы с ним сделали?!
– По башке его стукнули, – ответил голос, похожий на голос отца Шмыгалки. – Небось не сдохнет, а заткнуть его не мешает. Может, потом и заберешь его, ежели будешь вести себя по-умному.
Джордж не собиралась сдаваться, она пинала его ногой, выворачивалась, но все оказалось бесполезно: цыган держал ее железной хваткой. Послышался крик Энн, и Джордж поняла, что та тоже попалась.
Когда она устала сопротивляться, ее вывели из карьера. Энн оказалась рядом.
– Где мой пес? – всхлипывала Джордж. – Что вы с ним сделали?
– Не сдох пока что, – ответил голос сзади. – А будешь брыкаться, я его еще раз тресну по башке. А ну, заткнись!
Джордж немедленно затихла. Им с Энн показалось, что их вели сквозь туман целые мили, хотя расстояние от карьера до табора, куда они, судя по всему, направлялись, было сравнительно небольшим.
– А собаку мою взяли? – не выдержала Джордж, опасаясь за судьбу Тимми.
– Взяли. Кто-то там ее тащит, – ответил цыган. – Если сделаешь то, что тебе скажут, получишь ее живой.
Пришлось довольствоваться этим. Кошмарная ночь. Ребята пропали, Тимми без сознания, они с Энн в плену, да еще этот ужасный туман.
Когда подошли к табору, туман чуточку рассеялся, словно холм служил для него некоторой преградой. Джордж и Энн разглядели пламя костра и кое-где лампы. Там же столпились в ожидании другие мужчины. Энн показалось, что она заметила даже Шмыгалку с Лиз позади них, но в таком тумане можно было и ошибиться. «Поговорить бы со Шмыгалкой, – подумала она. – Он бы сказал, что там с нашим Тимми. Подойди к нам, Шмыгалка, если это ты».
Их подвели к небольшому костру и велели сесть на землю. Один из цыган воскликнул:
– Да это вовсе не те два парня! Тут пацан с девчонкой, да и ростом пониже, чем те двое.
– Мы обе девочки, – сказала Энн, надеясь, что мужчины обойдутся с Джордж не так грубо, узнав, что она не мальчик. – Я девочка, и она тоже девочка.
Джордж презрительно усмехнулась, бросив на нее взгляд, но Энн не обратила на это внимания. Не время было играть в игры: эти люди были жестокими и очень обозленными. Все их планы расстроились из-за каких-то двух мальчишек. Может быть, девчонок хоть отпустят.
Мужчины принялись их допрашивать:
– Где ребята?
– Мы сами не знаем. Потерялись в тумане, – ответила Энн. – Мы решили отправляться домой и тут же потеряли друг друга в тумане. Мы с Джордж, ну, то есть с Джорджиной, решили вернуться в карьер.
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
Украдена рукопись с научной формулой! На вилле появился вор?! Но кто это может быть? У Знаменитой пятёрки есть все основания кое-кого подозревать, но им нужны доказательства. Остаётся провести собственное расследование. Какая удача, что они нашли карту старого подземелья!
Элизабет Аллен – маленькая испорченная эгоистка, поэтому родители решили отправить её в школу-пансион. Элизабет решает стать самой несносной девчонкой на свете, чтобы её отослали домой. Но в школе Уайтлиф не всё так просто…
Элизабет Аллен в полном восторге: её выбрали старостой. Но она даже не подозревает, какая это ответственная работа быть школьным наставником. Ей кажется, что она всё делает правильно, но почему-то становится только хуже. Она старается держать себя в руках, но это так не просто для той, кого совсем недавно считали самой вредной на свете!
Приключения «Секретной семёрки» – один из популярных циклов знаменитой английской писательницы Энид Блайтон (1897–1968), сочинившей для детей и подростков свыше восьмисот произведений.Каникулы – самое подходящее время, чтобы придумать что-то особенное, чем было бы интересно заниматься вместе с друзьями. Вот Питер и предложил создать тайное общество, в которое кроме него вошли Колин, Джек и Джордж, а также сестра Питера Джанет и её подруги Пэм и Барбара. Так образовалась «Секретная семёрка». Ребята придумали собственный значок, пароль и даже устроили в сарае настоящий штаб.
В этой четверти Элизабет изо всех сил старается быть паинькой. Но кое-кто хочет все испортить, заставляя ее быть вредной. Ну и как теперь отвязаться от этого противного прозвища, которое прочно прилипло?
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.
Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.
Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…
Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…
У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джулиан, Дик и Энн не могут провести Рождество дома! Их мать заболела гриппом и ребятам пришлось поехать к Джордж - в Киррин-коттедж. И в первые же дни прибывания в гостях, ребята наталкиваются на тайну! Кто-то крадет бумаги отца Джордж, и ребята даже знают, кто. У них нет доказательств, но они решают провести собственное расследование, чтобы вывести вора на чистую воду...
Великолепная пятёрка — серия детских детективных книг английской писательницы Энид Блайтон. Первая книга из серии, озаглавленная «Тайна острова сокровищ» (англ. Five on a Treasure Island), вышла в 1942 году.Двое братьев и сестра — Джулиан, Дик и Энн — часто приезжают на каникулы в Киррин-коттедж к своей двоюродной сестрой Джордж и участвуют в раскрытии тайн, ведя свои собственные детективные расследования, в чём им помогает Тимми — верный пёс Джордж. В приключения они попадают и в других ситуациях, например, отправившись в поход или в гости на ферму.
Такая уж, видно, судьба у Великолепной Пятерки: ни одни каникулы не обходятся без приключений, да каких! Вот и на этот раз не успели друзья уехать в велосипедный поход, как одного из них похитили, приняв за юного наследника огромного состояния. Конечно, ребята отправились спасать друга, нашли, в конце концов, похитителей и... сами оказались в ловушке! «Как же нам выбраться на свободу? Зачем эти типы держат нас взаперти, если они убедились в своей ошибке? И вообще, что за странные дела творятся в этом жутком старом доме со зловещим названием Совиное Гнездо?» — лихорадочно размышляют друзья и случайно обнаруживают потайную комнату...