Тайфун - [168]
— Выглядишь ты дерьмово, — сказал Лефлер вместо приветствия.
— И я, и мой корабль, — согласился Ванн.
Лефлер оглядел его.
— Тебе ничего не нужно? Может быть, поправить подушку? Или принести попить?
Его взгляд упал на капельницу, от которой отходила трубка, скрывавшаяся под одеялом, и он поспешно отвернулся.
— Брукс, не тяни, говори сразу, что у тебя на уме.
— Стэдмен. Что хорошего ты можешь про него сказать?
Лоб Ванна стал холодным, словно у рептилии. Раз Лефлер задал этот вопрос, значит, фамилия Стэдмена уже внесена в список кандидатов обучения в школе офицеров подводного плавания. Из чего следует, что или следственная комиссия уже завершила свою работу, обойдясь без участия Ванна, или никакой следственной комиссии вообще не будет.
— Что ты хочешь о нем узнать?
— Я не охочусь за чем-то конкретным. Это все равно что бракосочетание. Священник предлагает всем тем, кто знает о каких-либо причинах, мешающих брачному союзу, или высказаться сейчас, или хранить молчание вечно. Итак?
— И кто у нас женится?
— Один человек с большим количеством звезд на погонах попросил проверить всю подноготную Стэдмена.
— В прошлом году у меня была возможность дать Стэдмену рекомендацию в школу подводного плавания, но я этого не сделал. Он затаил на меня смертельную обиду, что в конечном счете привело к бунту.
— Значит, ты не рекомендовал бы назначать Стэдмена командиром лодки?
— Черт побери, Брукс, будь моя воля, я бы поставил его к стенке. Мы ведь имеем дело с бунтом!
Помявшись, Лефлер возразил:
— Мы имеем дело с человеком, которого только что произвели в коммандеры.
В коммандеры? Ванн почувствовал, как внутри у него вскипает желчь.
— Как… как это могло случиться? Кто дал ему рекомендацию?
— Золотой мальчик из штаба комподфлота Атлантики. По фамилии Уэлч.
— Джо Уэлч?
— Он самый. Так вот, я не доверяю золотым мальчикам, поэтому я вышел в море вместе с твоим бывшим старшим помощником, чтобы проверить все лично. В жилах Стэдмена не течет кровь аллигатора. Он не прирожденный убийца, какими были мы с тобой. Но он проделал на практике то, что весь остальной флот лишь отрабатывает на учениях. Сколько боевых торпед тебе пришлось выпустить? От скольких «живых рыбок» ты уворачивался?
— Но…
— Это не упрек в твой адрес. Но война, которую мы вели, окончилась. Мы одержали победу. Даже героям когда-нибудь приходится возвращаться домой.
— Нет. Это ошибка. Брукс, ты не прав. Стэдмен обвел тебя вокруг пальца.
— Возможно. — Лефлер взглянул на часы. — В школе сегодня выпуск, и я должен буду сказать проникновенное напутственное слово. Да, кстати, хочешь в следующем семестре читать у нас лекции? Если дашь согласие, я отведу тебе отдельную аудиторию.
— Конечно, Брукс. Это было бы замечательно.
— Береги себя, Джим. Хорошо? Отнесись ко всему спокойнее. Иначе это будет терзать тебя до конца жизни.
Когда Лефлер уже был у двери, Ванн окликнул его:
— Брукс!
Лефлер обернулся.
— Что с «Портлендом»?
— Его отправляют назад в Гротон. Сейчас лодка находится в сухом доке номер один.
— Когда она выходит в море?
— Док заполнят водой сегодня. Ты хочешь увидеть ее еще раз? Я договорюсь с охраной. Хоть этим уважу старого друга.
С этими словами кэптен Лефлер вышел из палаты и закрыл дверь.
Сухой док № 1.
Судоремонтная верфь Военно-морского флота США.
Перл-Харбор, Гавайи.
— А если бы мы были шпионами? — бушевал Ванн. — Часовой даже не проверил у нас документы.
— Капитан Ванн, радуйтесь, что у вас не отняли фотоаппарат, — заметил доктор Туй. Включив стеклоочистители, он взглянул в зеркало заднего вида. — Вы слишком строго подходите к людям.
— Черта с два.
Безукоризненно чистый мундир Ванна был наглажен так, что о складки можно было обрезаться. Золотых дельфинов коммандер начистил до блеска.
— Возьмем, к примеру, вас, — продолжал полинезиец. — Сегодня вечером у вас занятия лечебной гимнастикой, а вы сбежали сюда.
— Туй, зачем калеке плавать?
— Если вы начали так говорить, скоро вы покажете мне на дверь, поскольку я буду вам не нужен.
— Следующий поворот налево.
Теплый дождик сделал дороги верфи скользкими, образовав желтоватые нимбы над фонарями. Туй подъехал к самой воде.
С Восточного причала Ванн смутно разглядел белый мемориал в память линкора «Аризона», который сквозь пелену дождя можно было принять за призрачный корабль, стоящий на якоре.
— Капитан, где, вы говорили, находится ваше судно?
— В сухом доке номер один, Туй. И «Портленд» не судно, а корабль. Поворачивайте здесь.
Туй вывел мини-вэн на дорогу, параллельную главному доку десять-десять. Высоко в небо уходили огромные башенные краны, такие большие, что у них наверху стояли красные мигалки, предупреждающие низколетящие самолеты.
Сразу за южной оконечностью дока десять-десять прямо из воды поднимались огромные двустворчатые ворота. Ванн разглядел за ними желтые стальные леса, а в них, залитый ярким светом натриевых ламп, чернел прямоугольник рубки «Портленда».
Машина подъехала ближе, к самому затопленному сухому доку.
Ощутив неприятный холодок, Ванн посмотрел на свои колени. Боже мой! Он обдулся. На светлом мундире темнело расплывающееся пятно.
— Остановитесь здесь!
Туй повернул руль. Мини-вэн наткнулся колесами на рельсы, по которым передвигались огромные краны, и наконец остановился у бетонной загородки.
Трагические события на К-219 произошли в то время, когда «холодная война» была уже на исходе. Многое в этой истории до сих пор покрыто тайной. В военно-морском ведомстве США не принято разглашать сведения об операциях, в которых принимали участие американские подводные лодки.По иронии судьбы, гораздо легче получить информацию от русских. События, описанные в этой книге, наглядно отражают это различие. Действия, разговоры и даже мысли членов экипажа К-219 переданы на основании их показаний или взяты из записей вахтенного журнала.Действия американских подводных лодок, принимавших участие в судьбе К-219, и события, происходившие на их борту, реконструированы на основании наблюдений русских моряков, рапортов американской стороны, бесед со многими офицерами и экспертами Военно-Морского Флота США и богатого личного опыта авторов.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…
Странные и необъяснимые события начинают происходить с героями повести "Помеченный смертью" буквально с первых страниц... Волей-неволей им приходится вступить в смертельную схватку с таинственным преследователем...
В Эгейском море взрывается прогулочная яхта греческого мультимиллионера. Одновременно в том же районе терпит крушение неопознанный самолет. И это лишь начало зловещей череды событий, которые могут привести к глобальной катастрофе...
Человек просто обязан доверять своей интуиции. Особенно если он руководит научной арктической экспедицией и его мучает предчувствие неминуемой беды. И она не заставила себя ждать. В результате мощных подземных толчков двухсотметровый ледовый панцирь лопнул, как яичная скорлупа, и исследовательская группа Эджуэй оказалась в ледяной тюрьме. Положение несчастных ученых усугубляется тем, что один из них — психопат-убийца, вышедший на свою кровавую охоту.
Майк Хаммер — самый знаменитый частный детектив, любимый герой миллионов читателей — вернулся! И сразу же попал в крутой переплет, оказавшись между двух огней: мафией и федералами. Теперь его жизнь зависит от того, сумеет ли он быстро отыскать тайник с 89 миллиардами долларов. При этом он может рассчитывать только на преданную ему секретаршу Вельду, свои свинцовые кулаки и отлично смазанный 45-й калибр.