Тарзан в Пеллюсидаре - [6]
— По идее, здесь должны были бы торчать флаги, — словно извиняясь, сказал Заппнер, — но боюсь, что с момента посещения полюса «Норвегией» прошло слишком много бурь и снегопадов, чтобы мы смогли увидеть внизу их следы.
Еще раз облетев безжизненную полярную шапку, корабль повернул на юг. Теперь он двигался вдоль 170 градуса восточной долготы.
С начала движения к югу Джейсон Гридли не покидал рубки и общества Заппнера и Хайнса. Все его внимание было приковано к навигационным инструментам и простиравшейся внизу суровой панораме. Он считал, что северный полярный проход в Пеллюсидар лежал где-то в районе 85 параллели на долготе, по которой уже двигался корабль. На панели управления перед ним поблескивали циферблатами барометры, креномер, альтиметр, указатель скорости, уровень, часы, термометры и масса других приборов, но Джейсона сейчас больше всего интересовали показания компаса — именно на них основывалась его гипотеза, от подтверждения которой во многом зависел успех всего предприятия.
В течение пяти часов корабль неуклонно продвигался к югу, как вдруг компас начал показывать отклонение курса к западу.
— Так держать! — предупредил Гридли капитана. — Если моя догадка верна, мы только что миновали границу полярного отверстия. Отклонение компаса это подтверждает. Нам не следует больше обращать внимания на его показания, которые будут тем меньше соответствовать нашему истинному курсу, чем дальше мы будем углубляться в пределы впадины. Ближе к центру стрелка компаса начнет просто беспорядочно метаться во все стороны, но я думаю, нам не стоит стремиться непременно его достичь. Отклоняясь все время чуть вправо и держась границ входа, мы сможем по спирали медленно спуститься в Пеллюсидар. На протяжении последующих пяти-шести сотен миль компас будет для нас совершенно бесполезен.
— Если погода удержится, — с сомнением покачал головой Заппнер, — может быть нам и удастся это сделать, но в случае даже небольшого шторма я не смогу без компаса удерживать корабль на нужном курсе.
— Ничего, капитан, — подбодрил его Гридли, — мы верим в вас. А в случае сомнения держитесь правее, вот и все.
Последующие несколько часов полета были полны такого томительного напряжения, что все собравшиеся в рубке едва обменялись парой слов.
— Взгляните! — воскликнул вдруг возбужденно Хайнс. — Впереди по курсу открытое море!
— Ну и что? — отозвался Заппнер. — Ничего удивительного даже для этих широт. Что же касается мена, то я по-прежнему продолжаю скептически относиться к теории мистера Гридли о полярных отверстиях.
— Вы знаете, — сказал с улыбкой Джейсон, — я один из всего экипажа верю в свою гипотезу, хотя, пожалуй, вовсе не имею права называть ее своей, но даже я не удивился бы, окажись она ложной. А теперь, господа, если кто-нибудь из вас наблюдал последние часы за поведением солнца, вы должны будете согласиться со мной, что корабль находится если не на подступах к Пеллюсидару, то, во всяком случае, в необыкновенно глубокой впадине. Посмотрите: солнце стоит много ниже над горизонтом, чем ему положено в это время суток, и оно опускается все ниже по мере нашего дальнейшего продвижения. Я убежден, что вскоре оно окончательно пропадет из виду, а на смену ему встанет впереди полуденное солнце Пеллюсидара.
Внезапно зазвенел телефон. Хайнс снял трубку.
— Слушаюсь, сэр, — сказал он через несколько секунд, повесил трубку и обратился к Заппнеру: — Это фон Хорст, сэр, из наблюдательной кабины. Он докладывает, что впереди видна земля.
— Земля?! — недоуменно воскликнул капитан. — Но единственная суша в этом направлении — Сибирь!
— Сибирь отделяет от 85 параллели не меньше тысячи миль, а мы не могли покрыть более трех сотен, — заметил Гридли.
— В таком случае, мы либо открыли новую арктическую землю, либо приближаемся к северной оконечности Пеллюсидара, — откликнулся Хайнс.
— Именно этим мы и занимаемся. Взгляните на термометр, — посоветовал Гридли.
— Черт побери! — выругался Заппнер. — Плюс двадцать по Фаренгейту!
— Я уже довольно хорошо могу разглядеть землю, — вступил в разговор Тарзан. — Там практически нет снега, только мелкие наносы местами.
— Очень похоже на описанное Дэвидом Иннесом северное побережье Корсарии, — сказал Джейсон.
Весь экипаж мгновенно облетела новость, что замеченная впереди земля и есть, скорее всего, тот самый Пеллюсидар. Всех охватило понятное любопытство, и свободная от вахты часть команды высыпала наружу или заняла наблюдательные позиции у иллюминаторов, чтобы хоть краешком глаза увидеть легендарный внутренний мир Земли.
Все дальше продвигался на юг «0-220», и вскоре, как и предсказывал Гридли, полярное солнце окончательно скрылось за кормой, а впереди, все разгораясь, возникло незаходящее светило Пеллюсидара. Ландшафт внизу менялся с калейдоскопической быстротой.
Холодная пустынная равнина осталась позади. Ее сменила длинная гряда покрытых растительностью холмов, за которой во все стороны раскинулось необъятное зеленое море леса. Его границ невозможно было разглядеть. Лесные заросли плавно изгибались кверху и терялись в далекой дымке. Это и в самом деле был Пеллюсидар — тот самый Пеллюсидар, о котором столько грезил и мечтал Джейсон Гридли. Но вот и эта картина осталась за кормой. Теперь под килем корабля простиралась широкая зеленая равнина, поросшая редкими купами деревьев. Здесь не было недостатка в воде: множество мелких ручейков несли свои струи в довольно широкую реку, видневшуюся далеко впереди. По всей равнине паслись многочисленные стада травоядных животных, и не было видно ни малейшего признака присутствия человека.
Лорд Джон Клейтон — таково его имя, доставшиеся ему от отца. Тарзан — под таким именем его знают джунгли. Джунгли, для которых неважно сколько у тебя денег в банке и насколько именит твой род. Для них важны сила, отвага, смелость, мужество — всё это есть у Тарзана, которого вырастили обезьяны и который живет по законам джунглей — по жестоким, но справедливым законам. Тарзан - сын британского лорда, брошенного вместе с женой на западном побережье Африки. Родители умерли (были убиты обезьянами), когда мальчик был совсем маленьким, и он вырос среди обезьян, давших ему имя Тарзан ("бледнокожий")
В книгу включены девятый и десятый романы марсианской серии.Оглавление:Искусственные люди Марса. РоманЛана из Гатола. Роман.
Повесть «Сын Тарзана» относится к циклу увлекательнейших историй о Тарзане Эдгара Берроуза. В повести рассказывается о судьбе Джека, сына Тарзана и Джейн.
Перед вами вторая часть официальной новеллизации Death Stranding – самой нашумевшей и загадочной игры 2020 года, созданной легендарным Хидео Кодзимой. Книга прольет свет на многие тайны игры и поможет развязать запутанные сюжетные узлы. Таинственные взрывы сотрясли планету и вызвали серию сверхъестественных явлений – Выходов смерти. Невидимые существа, которые прорвались из мира мертвых, поглощают живых и провоцируют новые разрушительные взрывы, поэтому человечество находится на грани вымирания: государства пали, а выжившие вынуждены запереться в городах и убежищах и жить в изоляции. Сэму Портеру Бриджесу, легендарному курьеру, который способен возвращаться из мира мертвых, поручили ответственную миссию.
Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника. Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше. За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю. Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг.
Элеонора, ведьма современного мира, но с примесью самых древних сил. Кощей, теневая магия, шумеры… Кто она такая? Хороший вопрос, на который она сама попытается найти ответ. И именно в этой книге в своих первых дневниках Нора начнёт свой путь, который будет записывать полностью. Насколько правильный дневник бы ни был, а путь лишь один. Это дневник от имени ведьмы в виде её рассказа воспоминаний – о том, что же с ней происходило. Всё происходит с начала учебного 2004 года, когда ей 20 лет и, на момент на третьем курсе после летней сессии в Новочеркасском Аграрном техникуме.
Он – Ангел Смерти. Я – ее провидица. Каждый из нас готов сражаться, чтобы изменить этот мир.У Эзлин особый дар: она способна предсказать смерть любого одним прикосновением. Но видения о собственной судьбе вызывают в ней невообразимый ужас. Девушке суждено погибнуть от руки безжалостного воина теней, рожденного убивать. Поступив на службу к молодому лорду, Эзлин встречает того, кого боялась всю жизнь и намеревалась уничтожить. Холодный и неприступный, Ангел Смерти подобрался к ней столь близко, что теперь ее жизнь висит на волоске.
Если вы уверены, что у вас все хорошо, не спешите радоваться, быть может, вы просто чего-то не заметили. Если вы легко манипулируете кем-то, подумайте, не поступают ли так же с вами. Если вы взяли на себя право перекраивать чужие судьбы, будьте готовы к такому же отношению. И… не торопитесь жаловаться. Содержит нецензурную брань.
Встречайте Пола, который вопреки здравому смыслу попал в ловушку в самом центре Королевской битвы! В 17 лет у Пола была только одна мечта: стать актером. Поэтому, когда ему предлагают небольшую роль в блокбастере, он хватается за этот шанс. Только кажется, что остров, на котором происходят съемки, не самый обычный… Между мини-штормами, летающими автобусами, разноцветными ламами и бешеными танцами Пол пытается понять, куда он попал! И почему некоторые люди более вооружены, чем другие, и не стесняются стрелять? Полу придется прятаться и уворачиваться от пуль, чтобы спасти свою шкуру и как можно скорее покинуть этот остров!
После того как на престол взошла Екатерина II, любимый полк Петра III, состоящий из немцев-голштинцев, был расформирован, но несколько офицеров осталось в Санкт-Петербурге. Возник заговор – голштинцы собрались убить императрицу. Место для подготовки покушения выбрано с расчетом – поблизости от имения графа Орлова-Чесменского, по общему мнению обиженного на императрицу за свою отставку. Если что-то пойдет не так – виновным окажется он… Узнав, что замышляется неладное, московский обер-полицмейстер Архаров посылает своих испытанных агентов вести розыск…
Трое межзвездных странников в портовом кабачке позабытой колонии на далекой планете нанимают лучшего шкипера, чтобы тот доставил их на таинственный Золотой остров. По пятам их преследуют загадочные темные личности, вкруг острова, не стихая, бушует смертоносный ураган, а путь к заветному берегу преграждают неприступные скалы. Но что-то толкает беглецов на верную гибель, заставляя стремиться прямо в Зев Дьявола…
Новая библиотека приключений и научной фантастики, 1995 год В первом томе читатель познакомится с юностью одного из самых обаятельных и любимых героев английской литературы – Горацио Хорнблауэра, который, пройдя через «дедовщину», шторма, морские сражения, французский и испанский плен, становится одним из самых блестящих молодых офицеров Нельсоновского флота. В следующих книгах мы увидим его капитаном фрегата и линейного корабля, коммондором, адмиралом и пэром Англии, узнаем о его приключениях в Латинской Америке, Франции, Турции и России, о его семейных неурядицах, романтических увлечениях и большой любви, которую он пронес через всю жизнь. После «Лейтенанта Хорнблауэра» приключения молодого Горацио продолжаются в книге «Хорнблауэр и „Отчаянный“».
Новая библиотека приключений и научной фантастики, 1996 год В этот сборник Э. Берроуза вошли следующие произведения: 1. Тарзан — приемыш обезьян 2. Возвращение в джунгли 3. Тарзан и его звери.