Тарзан в Пеллюсидаре - [10]

Шрифт
Интервал

— Да, чувствуешь себя в каком-то нереальном ми-ре, — согласился Гридли.

— А где Грейсток? — спросил Заппнер. — Он обычно рано встает.

— Я только что говорил с Бобом, — сказал Джейсон, — он его не видел.

— Он покинул корабль в самом начале моей вахты, — вмешался Дорф, — я бы сказал, часа три назад. Он пересек равнину и вошел в лес.

— Плохо, что он ушел один, — с сожалением сказал Гридли.

— Он не производит на меня впечатления человека, которому нужна нянька, — заметил Заппнер.

— За последние четыре часа я столького насмотрелся, — задумчиво протянул Дорф, — что начал сомневаться, под силу ли вообще человеку выжить в этом мире, тем более с таким примитивным оружием, какое взял с собой лорд Грейсток.

— Вы хотите сказать, что он не взял с собой огнестрельного оружия? — удивился капитан.

— У него были лук со стрелами, копье, веревка и, кажется, охотничий нож, — сказал Дорф, — но с тем же успехом он мог прихватить с собой детскую рогатку — она поможет не больше, доведись ему встретить парочку зверюг, которых мне удалось заметить на опушке леса.

— Что такое? — забеспокоился Заппнер. — Кого вы видели?

— Честно сказать, капитан, — смущенно улыбнулся Дорф, — я боюсь даже говорить. Вы все равно мне не поверите, да я и сам не верю собственным глазам.

— Выкладывайте, лейтенант, — подбодрил его Заппнер, — обещаю, что отнесусь к вашим словам со снисхождением, учитывая вашу молодость и необычное освещение, несомненно повлиявшее на ваше зрение.

— Час назад, к примеру, в сотне ярдов от корабля прошел медведь, — начал Дорф.

— Не вижу в этом ничего необычного.

— Напротив, это был весьма необычный медведь.

— В каком смысле? — заинтересовался Гридли.

— По размерам он далеко превосходил быка, — ответил Дорф, — и если я когда-нибудь стану охотиться на медведя в этой стране, я прихвачу с собой пару полевых орудий.

— А кроме медведя вы больше никого не видели? - осторожно спросил Заппнер.

— Еще видел парочку тигров, каждый из которых превосходил наших бенгальских примерно в той же степени, что медведь — американского гризли. Это были гигантские кошки, с длинными клыками от восьми дюймов до целого фута. Они напились из ручья, а потом разбрелись в разные стороны, кто к лесу, кто к реке.

— Да, с такими кисками не справиться даже Грейстоку с ружьем, — озабоченно проговорил капитан.

— В лесу он легко сможет избежать встречи с ними. — успокоил его Гридли.

— Все равно мне это не нравится, — покачал головой капитан, — я предпочел бы, чтобы кто-нибудь пошел вместе с ним.

Медведь и тигры, это еще не все, — снова заговорил Дорф. — Я видел кое-кого пострашнее.

Роберт Джонс, пользуясь своим привилегированным положением, вошел в кают-компанию и стоял у стенки, прислушиваясь к разговору, пока Виктор, стюард-филиппинец, сервировал завтрак для офицеров.

— Да, — продолжал Дорф, — я наблюдал очень странное существо. Оно парило в воздухе над кораблем, но мне удалось хорошо рассмотреть его. Сначала я ре-шил, что это просто большая птица, но когда оно опустилось ниже, я понял, что вижу крылатого ящера.

У него была длинная вытянутая голова и пасть, полная острых зубов. Выше глаз на голове было что-то вроде рогового нароста. Само чудовище имело колоссальные размеры, а размах его крыльев составлял не меньше двадцати футов. Пока я следил за ним, оно вдруг сложило крылья, спикировало на землю и вновь взмыло в воздух, унося в когтях какое-то животное, размером с крупную овцу. Причем несло оно свою ношу без видимых усилий. Мне совершенно очевидно, что оно было, во-первых, плотоядным, а во-вторых, вполне могло бы унести и человека.

Роберт Джонс прижал ко рту розовую ладонь, согнулся и, весь дрожа, на цыпочках выскользнул на па-лубу. Здесь он перестал сдерживаться и разразился неудержимым хохотом.

— Да что это с тобой? — спросил удивленный Виктор.

— Боже праведный! — воскликнул кок. — Уж на что здоровы врать некоторые господа из нашего клуба, но чтоб мне провалиться на месте, если лейтенант Дорф всех их не перещеголял. Ты разве не слыхал его рас-сказа про летающую змею, которая ворует овец?

В кают-компании, однако, к словам лейтенанта отнеслись куда более серьезно.

— Должно быть, вы видели птеродактиля, — сказал Заппнер.

— Я бы скорее классифицировал этого ящера как птеранодона, — не согласился Дорф.

— А не кажется ли вам, господа, — осведомился Гридли, — что нам не мешало бы выслать поисковую партию?

— Боюсь, что Грейстоку это не понравится, — заметил Заппнер.

— Придадим ей вид охотничьей экспедиции, - предложил Дорф.

— Ну что ж, если Грейсток не вернется в течение часа, нам придется предпринять что-нибудь в этом роде, — подвел итог капитан.

В кают-компанию вошли Хайнс и фон Хорст. Узнав об отсутствии Тарзана и услышав от Дорфа описания местных чудовищ, они разделили общую тревогу за пропавшего товарища.

— Может быть есть смысл сделать несколько кругов над местностью? — предложил фон Хорст.

— А если он вернется как раз в наше отсутствие? - возразил Гридли.

— Вы сможете снова вернуться на это же место? — спросил Заппнер.

— Очень сомневаюсь, — ответил лейтенант, — в условиях Пеллюсидара наши инструменты практически бесполезны.


Еще от автора Эдгар Райс Берроуз
Приемыш обезьяны

В книгу вошел роман Эдгара Берроуза «Приемыш обезьяны».


Тарзан и его звери

В книгу вошел роман «Тарзан и его звери».


Тарзан. Книги 1-26

Лорд Джон Клейтон — таково его имя, доставшиеся ему от отца. Тарзан — под таким именем его знают джунгли. Джунгли, для которых неважно сколько у тебя денег в банке и насколько именит твой род. Для них важны сила, отвага, смелость, мужество — всё это есть у Тарзана, которого вырастили обезьяны и который живет по законам джунглей — по жестоким, но справедливым законам. Тарзан - сын британского лорда, брошенного вместе с женой на западном побережье Африки. Родители умерли (были убиты обезьянами), когда мальчик был совсем маленьким, и он вырос среди обезьян, давших ему имя Тарзан ("бледнокожий")


Великий воин

В книгу включены девятый и десятый романы марсианской серии.Оглавление:Искусственные люди Марса. РоманЛана из Гатола. Роман.


Возвращение в джунгли

В книгу вошел роман «Возвращение в джунгли».


Сын Тарзана

Повесть «Сын Тарзана» относится к циклу увлекательнейших историй о Тарзане Эдгара Берроуза. В повести рассказывается о судьбе Джека, сына Тарзана и Джейн.


Рекомендуем почитать
Желание

Джейсон Чжоу выживает в разделенном обществе, где элита деньгами продлевает себе жизнь. Богачи носят особые костюмы, что защищают их от загрязнения и вирусов, заполняющих город, не страдая от болезней и ранних смертей. Разозленный ситуацией в городе, все еще горюющий из-за потери матери, умершей из-за этого, Чжоу настроен решительно и хочет все изменить любой ценой. С помощью друзей Чжоу внедряется в общество богатых, надеясь уничтожить международную корпорацию изнутри. Корпорация не только производит особые костюмы для богатых, но может и усиливать загрязнения, чтобы не падали их продажи. Но чем глубже Чжоу погружается в новый мир богатства, тем сложнее ему следовать плану.


Чужой мир

Филипу, молодому адвокату из Питера, совершенно случайно, в руки, попадает необычный дневник. В нем описывается, трагедия Трех миров. Не близкий путь, до спасительной планеты. Раскол рас. Возникновение тайного общества, хранившее на протяжении семи тысячелетий, удивительные знания о происхождение людей.


Песнь Кваркозверя

В течение многих лет магия пребывала в удручающем положении в Необъединенном Королевстве, но сейчас она наконец вновь на подъеме. Король Снодд IV прекрасно это понимает и вынашивает план по ее уничтожению.У шестнадцатилетней Дженнифер Стрэндж, менеджера Мистических Искусств Казама, и ее неуправляемой команды магов мало шансов против короля и его приспешников, но они не собираются сдаваться без боя!Захватывающая и очень остроумная сатирическая история о Кваркозвере, троллях и магическом треске!Впервые на русском языке!


Сфера повелителя. Часть 1. Предок Симтов

Книга поглотит вас в волшебный мир, где царит волшебство и приключения. Где главные герои проведут вас по непредсказуемым загадочным местам этого сурового фантастического мира. Который подстерегает героев на протяжении всей книги. Речь пойдёт о потерянном артефакте – названым сферой повелителей. Главный герой встретится со своими спутниками в путешествии. Им на пути попадаются суровые испытания. Но для героев, которым каждое испытание – это проверка себя на прочность, несколько не сломила их дух. Только их дружба закаливалась на протяжении всего пути в путешествии при прохождении испытаний.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…


Тринадцатый ковчег

Тысячу лет назад поверхность Земли сотряслась от мощного взрыва. Выжившие спрятались в убежищах глубоко под землей, на дне океана и в космосе. Майра живет в подводном Тринадцатом ковчеге. Аэро — выпускник космической военной школы. Аэро и Майра не знают друг друга. Но судьба связала их еще задолго до рождения. Им предстоит встретиться на пепелище, которое раньше люди называли своим домом…


Свидетель с копытами

После того как на престол взошла Екатерина II, любимый полк Петра III, состоящий из немцев-голштинцев, был расформирован, но несколько офицеров осталось в Санкт-Петербурге. Возник заговор – голштинцы собрались убить императрицу. Место для подготовки покушения выбрано с расчетом – поблизости от имения графа Орлова-Чесменского, по общему мнению обиженного на императрицу за свою отставку. Если что-то пойдет не так – виновным окажется он… Узнав, что замышляется неладное, московский обер-полицмейстер Архаров посылает своих испытанных агентов вести розыск…


Остров, которого нет

Трое межзвездных странников в портовом кабачке позабытой колонии на далекой планете нанимают лучшего шкипера, чтобы тот доставил их на таинственный Золотой остров. По пятам их преследуют загадочные темные личности, вкруг острова, не стихая, бушует смертоносный ураган, а путь к заветному берегу преграждают неприступные скалы. Но что-то толкает беглецов на верную гибель, заставляя стремиться прямо в Зев Дьявола…


Мичман Хорнблоуэр. Лейтенант Хорнблоуэр

Новая библиотека приключений и научной фантастики, 1995 год В первом томе читатель познакомится с юностью одного из самых обаятельных и любимых героев английской литературы – Горацио Хорнблауэра, который, пройдя через «дедовщину», шторма, морские сражения, французский и испанский плен, становится одним из самых блестящих молодых офицеров Нельсоновского флота. В следующих книгах мы увидим его капитаном фрегата и линейного корабля, коммондором, адмиралом и пэром Англии, узнаем о его приключениях в Латинской Америке, Франции, Турции и России, о его семейных неурядицах, романтических увлечениях и большой любви, которую он пронес через всю жизнь. После «Лейтенанта Хорнблауэра» приключения молодого Горацио продолжаются в книге «Хорнблауэр и „Отчаянный“».


Тарзан из племени обезьян

Новая библиотека приключений и научной фантастики, 1996 год В этот сборник Э. Берроуза вошли следующие произведения: 1. Тарзан — приемыш обезьян 2. Возвращение в джунгли 3. Тарзан и его звери.