Танос. Титан-разрушитель - [32]
Танос молчал.
– Не глупи, – предупредил Его Светлость, поднимая руку с бокалом. – Предложений лучше этого в радиусе миллиона километров все равно нет. Что скажешь?
Какой выбор оставался у Таноса? Мрачно улыбнувшись, он тоже поднял бокал.
– С гордостью буду служить вам, – заявил он и выпил зеленую жидкость.
* * *
В каюте с Ча оставалось провести лишь одну ночь. На следующий день надо было переселяться в новую, поближе к Его Светлости.
– Как думаешь, он хотя бы свое настоящее имя скажет?
Танос лежал на нижней койке в раздумьях.
– Это и есть его настоящее имя, – ответил сверху Ча. – Официально сменил не так давно. Имя: Его; фамилия: Светлость.
Танос издал раздраженный стон.
– Если подумать, – проговорил Ча, – все не так уж плохо. – Он перевернулся на бок и свесил голову через край. – Раз уж ты утром переезжаешь и я тебя больше не увижу...
– Увидишь. Отсюда же некуда деться.
– ... Я хотел кое о чем тебя спросить. Можно?
– Ты спас мне жизнь. Конечно.
– Я слышал, что на Титане хорошо. Зачем ты оттуда улетел?
Танос вздохнул и отвернулся.
– Не совсем по своей воле.
– Не совсем?
– Точнее, вовсе не по своей, – признался Танос.
Ча присвистнул.
– Что же ты натворил, что тебя изгнали?
Танос надолго задумался. В конце концов он решил, что самым верным будет самый простой ответ:
– Я пытался спасти мир.
Ча нисколько не удивился этим словам.
– А, понятно.
– Неужели?
– История изобилует рассказами о вестниках здравого смысла и добродетели, которые не снискали понимания в свое время – к большому сожалению тех, кто их отверг. Ты еще получишь признание. Благо получает тот, кто умеет ждать. Цветы взрастают постепенно, а не от немедленной похвалы.
– Брось. Этот твой оптимистичный мистический бред – премерзкий недостаток в более чем приемлемом друге. Зачем ты меня пичкаешь этой ерундой? – отчитал его Танос.
Ча долго молчал. Танос снова развернулся к нему. Если смотреть снизу вверх, лицо Ча было удивительно серьезным.
– Потому что мне кажется, тебе она нужнее, чем кому бы то ни было, – тихо сказал философ. – Когда мы тебя нашли, тебе оставалось жить секунд десять.
– Это совпадение.
– Я провел на этом корабле уже тринадцать лет. Ни разу Его Светлость не решался отправить спасательную команду к кораблю, который просто болтается в космосе. Обычно мы их либо взрываем, либо огибаем. А тебя спасли.
– Мелкий проблеск сострадания.
– Нет, Танос. Его Светлости будто что-то нашептало доброе дело, и он не выстрелил. Ты попал сюда, направляясь совсем в другое место. Возможно, твое изгнание положило начало чему-то новому.
– Бессмыслица какая-то, – не согласился Танос. – События развиваются по одному-единственному плану, который нам самим приходится составлять.
Ча отодвинулся от края койки, и Танос услышал, как он усаживается, скрестив ноги, для вечерней молитвы.
– И все же чудесно вот что. – Ча на секунду умолк, а затем продолжил: – Я сердцем чувствую, что ты здесь неспроста. А ты с той же убежденностью это отталкиваешь, цепляясь за рациональность и логику. Но как бы яро ты в них ни верил, ты никогда не докажешь, что я неправ.
Танос открыл рот, намереваясь возразить, и с ужасом понял, что сказать ему нечего.
ГЛАВА 16
НОЧЬЮ ему снился сон. Будто он снова в коме. И снова то же видение.
Ему снилась она. Она пришла к нему. Коснулась его. Сказала ему, что делать.
«Не забудь, когда проснешься, – попросила она. – Помни, что я сказала».
Не забуду, пообещал он, но во сне знал, что уже давал это обещание и нарушил его. Он боялся, что снова проснется и ничего не вспомнит, не справится с такой элементарной задачей.
Но в этот раз он справился. Когда он проснулся, слова, еще живые, звучали в голове. На этот раз все было иначе.
Проснувшись утром (то есть тогда, когда на «Золотой каюте» считалось, что наступило утро), Танос лежал и смотрел на дно верхней койки. Он слышал, видел и чувствовал, как ворочается и затем спрыгивает на пол Ча. Но сам не двигался с места.
Ча потянулся, зевнул и включил кран над маленькой бурой раковиной, которая была установлена в их каюте. Ржавчина проела в емкости дыру, которую прикрыли перевернутым вверх дном шлемом, чтобы вода утекала в трубу, а не мимо. Ча умылся и посмотрел на Таноса.
– Выглядишь ужасно, – заметил он. – Сделай глубокий вдох. Ощути центр своего естества.
Танос обжег его взглядом.
– Почему ты до сих пор здесь? – спросил Ча. – Я думал, не успею еще проснуться, а ты уже уйдешь в новую каюту.
– Мне приснился сон, – медленно и неохотно проговорил Танос. – Причем именно этот сон я видел уже не в первый раз.
– В таких снах проявляется глубинная структура интуитивной мудрости вселенной, – серьезно объяснил Ча.
– Прекрати.
– Нет, правда. Вселенная пытается нам что-то сказать через повторяющиеся сны. Это не шутки, Танос.
Ча сложил руки на груди и прислонился к раковине спиной; это был опасный трюк, учитывая нарушенную целостность этого предмета обихода.
– Расскажи мне, что тебе снилось.
Танос вздохнул, поднапрягся, чтобы подтянуть колени к груди, и положил на них голову. Сон... Проклятый сон...
Танос рос, полагаясь на голос разума и науки, и не был склонен доверять интуиции и суевериям. Он знал, что сны – это способ, которым мозг избавляется от мусора, отбирает нужные образы, мысли и идеи из накопившегося в подсознании вороха. Сны :– это бесполезная ерунда, но этот... Этот сон казался особенным.
Привет! Меня зовут Джаз Дент. Мой отец — знаменитый серийный убийца, осужденный на несколько пожизненных сроков. Но сейчас, когда он за решеткой, кто-то совершает убийство за убийством, подражая его почерку. У полиции всего один подозреваемый — я, сын преступника! Но я не виновен и готов сделать все, чтобы полиция нашла настоящего убийцу. Помочь мне способен только один человек — мой отец. И я во что бы то ни стало должен встретиться с ним…
В сборник американского фантаста входят в основном «ужасные» произведения: роман «Час Дракона», повести о чудовищах («Тварь на крыше», «Пламень Ашшурбанипала» и «Крылья в ночи»), об оборотнях («Голуби преисподней»), известный «Пиктский цикл» о древней борьбе добра и зла, включающий повести «Долина червя», «Королевство теней», «Народ тени», «Короли ночи», «Черви земли» и «Черный человек».
Конан по прежнему удачливый вождь зуагиров, и по прежнему его верные степняки совершают внезапные нападения на небольшие города и караван-сараи, расположенные вдоль границ Турана. Разгневанный Ездигерд, молодой царь Турана, посылает большой отряд воинов для того, чтобы покончить с разбойниками. Побратим Ольгерда, бывшего главаря зуагиров, ведомый жаждой наживы и ненавистью к Конану, заманивает отряд в узкий проход в горах, где по склонам в засаде находятся туранцы. Сумеет ли Конан и его отряд выбраться из смертельной западни?…
Тави из Кальдерона, теперь признанный Принсепсом Гайуса Октавиана и наследником короны, достиг хрупкого союза со старыми противниками Алеры, ордами канимов. Но когда Тави и его легионы ведут благополучно канимов к их землям, его худшие страхи оживают. Ворды, страшные враги алеранцев и канимов провел прошедшие три года, осаждая родину канимов. И когда алеранцы оказываются отрезанными от своих судов, они остаются без выбора, как бороться плечом к плечу с канимами, если они хотят выжить. В течение тысячи лет Алера и ее фурии противостояли каждому врагу и пережили каждого противника.
XVI век. Славная эпоха географических открытий с ее отчаянными первопроходцами и бесчисленными опасностями вдали от родной земли.По неизведанным грозным морям, по враждебным землям судьба носит английского пуританина, чей лик всегда хмур как туча, зато сердце неизменно светится благородством. И какие бы испытания ни посылал Господь своему неистовому рыцарю, с ними совладают острый ум, крепкие мышцы, неколебимая воля и добрый клинок.
Было предсказано, что после замужества Марготы, любимой дочери Анри Лютого, королевство Таргалу ждут великие бедствия. Но избежать свадьбы нельзя – такова плата за мир с сильным соседом. Да и в принцессе ли дело? С таким-то буйным нравом, как у короля Анри, врагов нажить легче легкого. Оскорбив посланцев Подземелья, он нарушает древний договор, и вспыхивает война людей и гномов.Для Таргалы наступают черные времена… времена, которые останутся в страшных легендах, времена, правду о которых должен узнать скромный послушник Анже, наделенный даром видеть прошлое.
Вымогательство, нападение, заговор, уничтожение имущества, побег с места преступления, покушение на убийство... Список преступлений Доктора Отто Октавиуса позволил бы злодею провести в тюрьме долгие годы, как вдруг его выпускают на свободу «за хорошее поведение». И это после всех усилий Человека-Паука по поимке Доктора Осьминога! Питер уверен, что освобождение врага неслучайно и городу грозит страшная опасность. А то, что за суперзлодеем следят ЩИТ и ГИДРА, только укрепляет его подозрения. Чудом Паркеру удается попасть в лабораторию Доктора Осьминога и выяснить причину всеобщей слежки. Человек-Паук и представить не мог, что когда-нибудь ему придется спасать своего злейшего врага от преследования.
Очень многое навалилось на Майлза Моралеса: потеря отца, переезд в другой район к бабушке и, в довершение всего, получение суперспособностей. После недоразумения с нарушением закона ему придется ответить на вопрос, что же значит быть героем, если люди сразу подозревают в нем худшее. Наделенный властью и свободой от суперспособностей, Майлз должен решить, каким именно Человеком- Пауком он хочет стать. Когда Стервятник вместе с новым сообщником по имени Скворец начинают сеять хаос по всему городу, Майлз не может остаться в стороне.
Уилсон Фиск – Кингпин – вернулся в Нью-Йорк и утверждает, что он изменился, став альтруистичным предпринимателем. Человек-Паук слишком хорошо его знает и не верит в его благотворительность, но никак не может раскрыть схему, благодаря которой преступник может стать практически неприкасаемым. Ко всему прочему, на улицах Нью-Йорка начинает сеять хаос двойник в костюме Человека-Паука и с такими же способностями!Молодой ученый с трудом пытается совместить работу в передовой лаборатории и отягощающую вторую карьеру – борьбу с преступностью.
В надежде заработать на нескольких снимках своего паучьего альтер-эго в действии, Питер Паркер отправляется на поиски неприятностей – и находит их в виде таинственной мифический каменной скрижали, которую жаждут заполучить и Кингпин, и Маггия! Преследуемый самыми гнусными злодеями Нью-Йорка, Питер портит отношения и с друзьями, и с полицией. И его девушка, Гвен Стейси, тоже им недовольна. Казалось бы, все разрешилось, но прошлое настигает Питера годы спустя: главарь Маггии, считавшийся мертвым, возвращается и продолжает погоню за пресловутой скрижалью! Вдобавок, тетя Мэй – на пороге смерти.