Танец страсти - [100]
— Почему ты разговариваешь со мной таким тоном? Ведь я приехала к тебе из-за океана!
— А я все задаюсь вопросом: зачем же ты так сильно утруждалась?
— Конечно, ты могла бы жить с большими удобствами, — снова вернулась к своей мысли миссис Крейги, глянув на конверт, который так и держала в руках; пальцем она невольно поглаживала штемпель города Мюнхена.
Наконец-то Лола поняла, о чем речь.
— Было время, когда я жила во дворце с лестницей из хрусталя и еще в другом, принадлежавшем императрице Жозефине. А нынче я живу по средствам, и мне хорошо.
— Живешь по средствам? — В голосе миссис Крейги прозвучали визгливые нотки. — Графини так не живут!
— Зато все очень достойно и респектабельно, согласись. По-моему, ты как раз должна быть довольна. Неправедно нажитое быстро уходит; я была щедра к другим, как другие — ко мне.
— Неужели ты все растратила попусту?
Лола засмеялась.
— Ты обо мне тревожишься или о себе?
— Я — твоя ближайшая родственница, — уверенно заявила миссис Крейги.
— Я уже составила завещание.
— Но я — твоя мать! Я тебя родила! И я этого никогда не забуду, хотя ты, похоже, уже не помнишь. Не понимаю, отчего ты такая скверная. Ты всегда была крайне странным ребенком.
— Знаешь что? — проговорила Лола. — Я тебя прощаю.
— Ты меня прощаешь?! Я сделала для тебя все, что могла, и ты же меня попрекаешь!
— Однажды я просила у тебя прощения, но ты предпочла не ответить на письмо. Давно уже прошло то время, когда мне что-то было от тебя нужно. Извини, если ты из-за меня постоянно испытывала неловкость.
Миссис Крейги мило улыбнулась и сменила тон:
— Тебе нужно отдохнуть, бедняжке. Я приехала в Нью-Йорк на две недели. Когда ты почувствуешь себя лучше, возможно, я еще раз смогу тебя навестить?
Опираясь на трость, Лола с трудом поднялась.
— Кажется, теперь я тебя устраиваю. Но боюсь, что ты не устраиваешь меня. Когда мне нужна была мать, тебя не было. А теперь я в матери не нуждаюсь.
— Ты меня прогоняешь?
— Похоже на то.
Миссис Крейги тщательно оправила юбки.
— Скажутся на тебе твои грехи, вот увидишь, — пробормотала она.
— Ты имеешь в виду, что свое нынешнее состояние я сама на себя навлекла?
Миссис Крейги поджала губы.
— Только ты знаешь, так это или нет.
Прихрамывая, Лола добралась до двери, отворила ее:
— Ты, конечно, найдешь выход.
Еще долго после того, как шаги матери стихли за порогом, Лола стояла в коридоре, одной рукой опираясь на трость, другой ухватившись за дверную ручку. Она прислушивалась к доносящимся с улицы звукам: шаги, стук прокатившегося экипажа, громкий смех ребятишек, постукивание палки в руке ковыляющего мимо старика, хриплое карканье одинокой вороны.
Давайте снова вспомним паука, этот древнейший символ женского темного начала. Укус «черной вдовы», даже если не окажется смертелен, вызовет судороги. При необходимости самка пожирает самца и даже собственное потомство.
Спустя две недели миссис Крейги отправилась назад в Англию, так и не помирившись с дочерью. Она еще несколько раз ей писала, однако Лола ни разу не ответила на письма. Она упрямо продолжала бороться с болезнью, но не прошло и трех месяцев, как заболела воспалением легких и умерла. В конечном итоге ее прежде времени свел в могилу укус насекомого — хоть и не паука, а москита. Малярия, которой Лола заразилась в Индии, непрестанно подтачивала ее здоровье, приступы то и дело повторялись на протяжении многих лет. Говорят, что матери не должны хоронить своих детей. Разумеется, миссис Крейги не приехала на похороны, и в завещании Лолы ее имя упомянуто не было.
Не одна только мать полагала, будто Лола получила по заслугам. Многие газеты напечатали некрологи, в которых ясно звучало, что смерть Лолы — очередной аргумент против эмансипации женщин. Одна из газет прямо заявила: если пляшешь с дьяволом, за это приходится платить. Быть может, Лола и впрямь искушала судьбу слишком часто или же ей просто не суждено было дожить до старости. Много лет назад, в Париже, Александр Дюма объявил, что любовь Лолы несет в себе проклятие смерти. Однако в конце концов оказалось, что смерть приносит не Лола, а ее бессердечная мать.
Конец третьего акта
ЭПИЛОГ
Лола Монтес умерла в возрасте сорока одного года; ее похоронили на кладбище Гринвуд в Бруклине. На могиле поставили простое белое надгробие с надписью «Элиза Гилберт». Среди ее бумаг была фотография невысокой хрупкой женщины с темными волосами, правильными чертами лица, твердым подбородком и решительно сжатыми губами. Лицо было миловидным, но в целом ничем не примечательным. Неужто она и есть та знаменитая красавица? Роскошная чаровница, покорительница мужских сердец? Удивительная и необыкновенная муза, вдохновительница поэтов и композиторов? Согласно надписи на обороте, фотография была сделана в Нью-Йорке в 1851 году, когда Лоле было тридцать два. Пламенная испанка, вдохновительница рапсодии, дуэли и революции, на поверку оказалась ирландкой, и в чертах ее лица не было ровным счетом ничего особенного. И только лишь глаза — большие, широко расставленные — говорили о живом порывистом уме.
От ее легендарной коллекции драгоценностей осталось одно старомодное кольцо с большим красным камнем. Кольцо это, упоминаемое в дневниках, очевидно, принадлежало ее матери. По словам миссис Крейги, отец Лолы подарил ей кольцо с рубином; лишь после его смерти она узнала, что оно — из прессованной меди со вставкой красного стекла. Душеприказчики отправили кольцо к ювелиру, потому что так положено делать. Однако ювелир, тщательно осмотрев его, чрезвычайно взволновался. Действительно, оправа была весьма скромная, хоть и не медная, а все же золотая; однако камень в ней оказался редкостный. В конце восемнадцатого века темные аметисты с Малабарского берега по-прежнему продавали под видом рубинов. Их даже называли «восточными рубинами». Поскольку эти камни встречались редко, со временем они приобрели огромную ценность. Ювелир предположил, что менее опытный специалист мог и ошибиться, определяя камень, посчитать его граненым стеклом. Когда в конце концов аметистовое кольцо было выставлено на аукцион, его купила юная начинающая актриса, желавшая приобрести талисман.
Джулия и Ричард с самого детства живут в поместье Вайдекр. Джулия — дочь умершего владельца поместья и единственная наследница. Больше всего на свете она любит своего кузена Ричарда, ее близкого друга и товарища по играм. Она прощает ему любые прегрешения, не желает замечать очевидное — как жесток он к ней, как часто предает ее. Джулии неведома подлинная история их рождения, окутанная ужасной тайной. Однако в своих снах она видит события, которые происходили не с ней и которые еще только должны произойти, и подозревает, что унаследовала дар предвидения от своей тетки Беатрис, убитой в поместье много лет назад…
Слава искусного садовника Джона Традесканта гремит по всей Англии семнадцатого века. Но бесценным слугой его делают не мастерство и безупречный вкус, а честность и бесконечная преданность своему господину. Будучи доверенным лицом сэра Роберта Сесила, советника короля Якова I, Традескант становится свидетелем того, как делается история — от Порохового заговора до восхождения на престол короля Карла I и возрастающей враждебности между парламентом и двором.Вскоре таланты садовника привлекают внимание самого могущественного человека в стране — неотразимого герцога Бекингема, любовника короля Карла I.
Когда приспешники короля Генриха VIII поджигают монастырь, в котором Элис счастливо жила последние несколько лет, девушке удается сбежать от мародеров и убийц. Не зная, где спрятаться бывшей монахине во время религиозных гонений, она вынуждена вернуться к своей приемной матери Море, местной знахарке. Мора обучает ее своему ремеслу, и вскоре Элис становится ее помощницей. Однако она перенимает от приемной матери не только знания трав и снадобий, но и умение использовать темные силы колдовства. После того как ей удается вылечить лорда Хью, хозяина всей округи, он оставляет ее в своем замке.
После смерти своей третьей жены король Англии Генрих VIII снова намерен жениться — на принцессе Анне Клевской, портрет которой ему очень понравился. Однако прибывшая в Англию невеста оказывается совсем не такой привлекательной, как на портрете, и вызывает у него скорее отвращение. Брак все-таки заключен, и для молодой королевы начинается время тяжелых испытаний. Она ни на минуту не забывает о печальной судьбе своих предшественниц и вынуждена противостоять попыткам мужа избавиться от нее. Да и в своем окружении она не находит поддержки.