Танец с Дьяволом - [16]
Как бы это было, если бы он швырнул ее на постель, глубоко вошел в нее сзади и трахал снова и снова, пока они оба не достигнут оргазма.
Как приятно бы было почувствовать жаждущий рот на своем теле. Руки, сжимающие его плоть.
Женщина потянулась, чтобы коснуться его.
Все еще находясь во власти фантазии, Зарек не мог двинуться с места, когда она положила руку ему на плечо. Запах женщины, дыма и роз заполнил его ноздри, и он ощутил отчаянное желание наклониться, зарыться лицом в сливочную кожу и просто упиваться сладким ароматом. Вонзить зубы в ее мягкую, нежную шею и попробовать на вкус жизненную силу, бьющуюся внутри.
Неосознанно Зарек приоткрыл губы, обнажая клыки.
Жажда была почти непреодолимой.
Но не настолько, как желание коснуться ее тела.
— Вы выше, чем я думала.
Она обвела рукой изгиб бицепса. Мурашки побежали по всему телу Зарека, когда он затвердел еще больше.
Он хотел ее. Сильно…
Укуси ее…
Ее волк зарычал.
Зарек не обратил на него внимания, продолжая впиваться в нее взглядом.
Его отношения с женщинами всегда были краткими и поспешными. Он ни разу не позволил женщине глядеть себе в лицо и не допускал, чтобы они касались его во время секса.
Зарек всегда брал женщин сзади, яростно и быстро, словно животное. Он не испытывал никакого желания проводить с ними больше времени, чем требовалось его телу.
И все же, он мог легко представить, как обнимает эту незнакомку и занимается с ней сексом лицом к лицу. Как ее дыхание коснется кожи, когда он будет входить в нее медленно и глубоко всю ночь, а потом вкусит ее крови…
Зарек не сказал ни слова, когда она пробежала рукой вниз по его руке, и не мог объяснить, почему не оттолкнул ее.
По какой-то причине, своим прикосновением она сумела обездвижить его.
Набухший пах сгорал от яростного желания. Если бы Зарек не знал, что это не так, то поклялся бы, что хозяйка дома намеренно заводит его.
Но в ее прикосновениях сквозила невинность, которая говорила лишь о желании «увидеть» его. В них не было ни грамма сексуальности.
По крайней мере, с ее стороны.
Зарек отстранился и отошел почти на метр.
Он должен был это сделать.
Еще минута и она оказалась бы обнаженной на кровати, полностью в его власти.
А жалеть Зарек не умел.
Женщина опустила руку и стояла неподвижно, словно ожидая, что он коснется ее.
Темный Охотник не сделал этого. Одно касание и он превратится в животное, которым все его считали.
— Как тебя зовут? — вопрос вырвался прежде, чем он успел остановиться.
Она одарила его дружелюбной улыбкой, от которой запульсировало внизу живота.
— Астрид. А тебя?
— Зарек.
Ее улыбка стала шире.
— Ты все-таки грек. Я так и подумала, когда услышала твой акцент.
Волк покружил у ее ног и сел рядом, разглядывая его. Зубы все еще были угрожающе обнажены.
Зарек определенно начинал ненавидеть это животное.
— Я могу что-то сделать для тебя, Зарек?
Да, забирайся в кровать и позволь мне быть с тобой до рассвета…
Он сглотнул от этой мысли, а член напрягся еще сильнее, когда его имя слетело с губ Астрид.
Зарек не смог бы стать тверже, даже если бы она ласкала его рукой. Ртом…
Да что с ним такое? Он должен спасать свою шкуру, а все мысли только о сексе?
Он был полным идиотом.
— Нет, спасибо, — ответил он. Со мной все в порядке.
Желудок предательски заурчал.
— Мне кажется, ты голоден.
Умирал с голода, если быть до конца честным, но прямо сейчас он больше жаждал ее саму, чем какую-либо пищу.
— Да, думаю да.
— Сюда, — сказала Астрид, пытаясь дотянуться до него. — Может быть я и слепа, но готовить умею. Обещаю, что если Саша не передвинул вещи на кухне, то тушеное мясо я не отравила.
Зарек не принял предложенной руки.
Она сглотнула, как будто нервничая или смущаясь, а потом опустила руку и вышла из комнаты.
Саша вновь зарычал на него.
Зарек рыкнул в ответ и топнул на надоедливую дворнягу, которая выглядела, словно больше всего на свете хотела отгрызть ему ногу.
Он заметил рассеянный взгляд неодобрения на лице Астрид, когда она остановилась в дверях, поворачиваясь к ним.
— Ты что, обижаешь Сашу?
— Нет, я просто возвращаю приветствие, — уши волка все еще были прижаты к голове, когда он выскочил из комнаты. — Кажется, я не очень понравился Рин Тин Тину [8].
Астрид пожала плечами.
— Ему редко кто-то нравится. Иногда ему не нравлюсь даже я.
Она развернулась и пошла по коридору. Зарек следовал за ней. В этом мужчине было нечто зловещее. Смертельно опасное. И это была не просто сила, которую она ощутила в его руке, коснувшись ее.
Он распространял вокруг себя неестественную тьму, которая должна была предупредить каждого, даже слепого, держаться от него подальше. Скорее всего, именно на это реагировал Саша. И это настораживало. Даже пугало.
Может быть, Артемида была права. Возможно, стоило признать его виновным и вернуться домой…
Но он не напал на нее. По крайней мере, пока.
Астрид подвела Зарека к столику для завтрака, где стояли три барных стула. Ее сестры привезли их чуть раньше, когда появились, чтобы навестить ее и предупредить по поводу ее нового «клиента».
Все трое были очень недовольны, что она согласилась судить Зарека, но, в конце концов, у них не было другого выбора, кроме как дать ей делать свою работу. К их вечному кошмару, на свете существовали вещи, которые даже Мойры не могли контролировать.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пантеры. Она не могла выносить даже их вида. Они лишили ее всего — дома, семьи, даже свободы. Не желая оставаться их рабыней, Пандора сбежала. В надежде, что лидер Темных Охотников — Ашерон сумеет ей помочь, она отправилась в Атланту на Dragon Con — фестиваль фэнтези и фантастики. Она даже не предполагала, что там ее судьба изменится навсегда.
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
В течение пятисот лет душа Эсперетты была связана с душой ее мужа темной магией, и когда Вэлкан стал Темным Охотником, к ее ужасу, она также стала бессмертной. Теперь они должны объединиться в борьбе против старого врага… и страсти, угрожающей поглотить их еще раз.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.