Танцовщица с бульвара Сен-Жермен [заметки]
1
Танагрские статуэтки — наиболее распространенный тип древнегреческих терракотовых статуэток. Центром их производства был город Танагра, а оттуда они расходились по всему Средиземноморью. Терракотовые фигурки высотой 10–12 см покрывали прозрачной глазурью с примесью окиси металла и после обжига раскрашивали акварелью. Основная масса статуэток была обнаружена во время проходивших в 1874 году в Танагре раскопок гробниц, датируемых III–I вв. до н. э. Популярность этих статуэток породила целую индустрию подделок. (Здесь и далее, за исключением специально оговоренных случаев, примечания переводчика.)
2
Жад (Jade) — общее название зеленых по цвету минералов жадеита и нефрита. Название происходит от испанского «piedra de ijada» (поясничный камень). Оно было дано испанцами при покорении Америки в связи с приписываемыми камню свойствами талисмана, излечивающего почечные болезни.
3
Диаз, Диас де ла Пенья Нарсис Виржиль (1808–1876), французский художник-пейзажист. (Прим. ред.)
4
На улице Друо в Париже расположен один из самых авторитетных в мире аукционных домов, где с торгов продается в том числе и старинная мебель.
5
Севиче (ceviche, исп.) — блюдо из рыбы или морепродуктов, чьей родиной считается Перу, но которое получило распространение во многих кухнях латиноамериканских стран, хотя рецепты могут разниться весьма значительно.
6
Уэвос ранчерос (huevos rancheros, исп.) — в переводе означает что-то вроде «яиц по-деревенски». Проще говоря, это мексиканская ей, которой на ранчо кормят работников, которым предстоит трудный рабочий день.
7
Зеленая усадьба (исп.).
8
Домик (исп.).
9
Миндальное масло (исп.).
10
Персонаж многотомной эпопеи Марселя Пруста «В поисках утраченного времени». (Прим. ред.)
11
Лиана де Пужи (1869–1950) — французская танцовщица, писательница и куртизанка, одна из парижских звезд Прекрасной эпохи. (Прим. ред.)
12
Ольмеки — название племени, упоминающееся в ацтекских исторических хрониках.
13
Торт «Три молока» — десерт, за «авторство» которого борются Никарагуа, Венесуэла и Мексика, каждая из которых заявляет свое первенство. Суть рецепта в том, что простой бисквит пропитывается смесью сгущенки, концентрированного молока и сливок. Существует множество вариаций этого десерта: смешивать для пропитки не три, а четыре вида молока, сгущенку заменять или сочетать с варенкой, добавлять кокосовое молоко, и т. д. Классические варианты «украшения» сверху — крем, глазурь, свежие ягоды или фрукты.
14
Венера Леспюгская — доисторическая 15-сантиметровая женская фигурка из слоновой кости. Она была обнаружена в 1922 году в пещере Ридо близ деревни Леспюг на склонах Пиренеев. Фигурка эта уникальна потому, что в ней наиболее выражены вторичные половые признаки женщины: в первую очередь гипертрофированные груди и бедра.
15
Храмы в Каджурахо — это второе место по посещаемости в Индии после Тадж-Махала. Оно стало столь знаменито благодаря уникальным эротическим скульптурам, которые украшают храмы. Их еще называют камасутрой в камне.
16
Пари Паскаля — практический аргумент для веры в Бога, сформулированный Блезом Паскалем. Он заключается в следующем. Если Бог не существует, то атеист мало что теряет, веруя в него, и, соответственно, немногое приобретает, не веруя в него. Если же Бог существует, то атеист приобретает вечную жизнь, уверовав в него, и теряет бесконечное благо, не веруя.
17
Зернотерки — древнейшие приспособления для помола зерна. Для их изготовления использовались камни прочных пород: гранит, базальт и т. п. Для профиля нижнего камня характерна вогнутая или корытообразная форма, появлявшаяся в процессе эксплуатации. Хотя, например, в Центральной Америке художественно оформленные зернотерки «метате» часто изначально имели вогнутый профиль. Рабочим органом такой зернотерки является каменный стержень — курант.
18
«Жестокий Шанхай» (The Shanghai Gesture) — американский фильм режиссера Джозефа фон Штернберга, в котором снялись такие актеры, как Виктор Мэтьюр, Джин Тирни, Уолтер Хьюстон и Она Мансон. Фильм был номинирован на премию «Оскар» за лучшую работу художника-постановщика (Борис Левен) и за лучшую музыку (Ричард Хагеман) в 1943 году.
19
Депутат (исп.).
20
Гомосексуалист, гомик, педик (исп.).
21
Прохладительный напиток. Легкое угощение из фруктов и сладостей (исп.).
22
Пинья колада (Piña colada, исп.), также часто называется «пина колада» — традиционный алкогольный коктейль родом с Карибских островов. Состоит из свежевыжатого ананасового сока, рома и сахара. С 1978 года «пинья колада» официально является напитком Пуэрто-Рико.
23
Тамалес — мексиканское блюдо, лепешка из кукурузной муки, обернутая кукурузными листьями, приготовленная на пару. Тамалес может содержать начинку из мясного фарша, сыров, фруктов или овощей.
24
Для крестьян (исп.).
25
Так в Латинской Америке презрительно называют неиспаноязычных иностранцев, особенно американцев.
26
Тростниковая водка (исп.).
27
Приятно познакомиться (исп.).
28
Чинечитта (Cinecittà — дословно: Киногород) — всемирно известная итальянская киностудия в юго-восточном пригороде Рима. Она была открыта в 1937 году Бенито Муссолини, а в 80-х годах ее на грани банкротства приватизировало итальянское правительство.
29
Джузеппе Арчимбольдо (1527–1593) — итальянский живописец, знаменитый своими портретами, составленными из великолепных плодов, цветов и овощей.
30
Прощание, вечеринка по поводу проводов (исп.).
31
Музыкантов (исп.).
32
Сельские жители (исп.).
Шумный скандал не только в литературных, но и в дипломатических кругах вызвало появление эротического романа «Эммануэль». А на его автора свалилась неожиданная слава.Оказалось, что под псевдонимом Эммануэль Арсан скрывается жена сотрудника французского посольства в Таиланде Луи-Жака Ролле, который был тут же отозван из Бангкока и отстранен от дипломатической службы. Крах карьеры мужа-дипломата, однако, лишь упрочил литературный успех дотоле неизвестного автора, чья книга мгновенно стала бестселлером.Любовные приключения молодой француженки в Бангкоке, составляющие сюжетную канву романа, пожалуй, превосходят по своей экзотичности все, что мы читали до сих пор…Поставленный по книге одноименный фильм с кинозвездой Сильвией Кристель в главной роли сегодня, как и роман «Эммануэль», известен во всем мире.
По просьбе мужа Эммануэль отправляется в Италию. Ее ждут залитые солнцем улицы Рима и доселе неизведанные удовольствия, которые может подарить только Вечный город. «Да здравствует любовь!» – смело, как всегда, провозглашает Эммануэль. Ее ждут новые эксперименты со своей сексуальностью, но также ей предстоит выполнить важную миссию. На хранение Эммануэль переданы старинные фигурки танцовщиц, которые она должна сберечь ради своего обожаемого супруга…
Эросфера — то, что окружает героев знаменитой Эммануэль Арсан, независимо от времени и места действия. Бесстыдные в своей интимной откровенности, они свободны от каких-либо предрассудков в любви и убеждены, что «эротизм — самый человечный талант человека».
Эммануэль Арсан (род. в 1938 г.) — псевдоним очаровательной евразийки Мэриэт Ролле-Эндриан, супруги члена французского представительства при ЮНЕСКО, который до этого занимал дипломатический пост в столице Таиланда — Бангкоке. Впоследствии он был отлучен от дипломатии, так как французские власти посчитали несовместимыми статус дипломата и мужа секс-революционерки, автора скандально знаменитого романа «Эммануэль». Откровенный свободный взгляд на сексуальные отношения сделал Э. Арсан известной во всем мире ипревратил ее в культовую фигуру по обе стороны Атлантики.
Эммануэль замужем уже около года, но ее взаимоотношения с супругом мало похожи на обычную семейную жизнь. Раскованный Жан бросает вызов традициям, настаивая, чтобы любимая супруга в его отсутствие наслаждалась всеми радостями жизни. История происходит на утонченном Востоке, где умение доставить удовольствие сродни искусству, так что Эммануэль с энтузиазмом включается в эту игру и даже находит себе наставника – итальянца Марио, который становится для нее проводником в мир чувственных наслаждений.
Читателя, знакомого с эротическими похождениями персонажей творчества Э. Арсан — автора знаменитой «Эммануэли», ждут встречи как с уже известной героиней этого романа, так и с новыми прекрасными незнакомками. Одна из них — Лаура, которая путешествует со своими спутниками по филиппинским тропическим лесам в поисках древнего племени мара, якобы обладающего секретами вечной молодости и всепоглощающей любви…
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эммануэль Арсан (род. в 1938 г.) — псевдоним очаровательной евразийки Мэриэт Ролле-Эндриан, супруги члена французского представительства при ЮНЕСКО, который до этого занимал дипломатический пост в столице Таиланда — Бангкоке. Впоследствии он был отлучен от дипломатии, так как французские власти посчитали несовместимыми статус дипломата и мужа секс-революционерки, автора скандально знаменитого романа «Эммануэль».Откровенный свободный взгляд на сексуальные отношения сделал Э.Арсан известной во всем мире и превратил ее в культовую фигуру по обе стороны Атлантики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.