Тамбу - [13]

Шрифт
Интервал

— И тем не менее сделка не состоится, Черный Джек. Я ценю ваше предложение, но мне все же кажется, что нам лучше положиться на орудия, о которых вы упоминали, чем на того, кто держит нас под прицелом.

— Вы ведь понимаете, что это значит, не так ли? — прогремел Черный Джек, лицо его приняло мрачное выражение.

— Если мы встретим вас за пределами планеты, пощады не будет.

— Взаимно, — подхватил Тамбу, кивнув. — И не забудьте поставить об этом в известность вашу команду, прежде чем повернете против нас дула своих орудий.

— Это ваши трудности, — Черный Джек развернулся, собираясь уходить.

— Одну секунду, Черный Джек, — окликнул его Тамбу. — У меня есть еще один, последний, вопрос, прежде чем вы и ваши приятели удалитесь.

— Что такое? — сердито бросил пират.

— Как бы вы поступили, представься мы пиратами?

— Тогда бы я посоветовал вам держаться подальше от моей территории. Я не привык церемониться с парнями, которые пытаются вторгнуться в мою зону.

— А где находится ваша зона? — осведомился Тамбу простодушным тоном.

— Вы узнаете об этом, как только пересечете ее границу. А до тех пор почаще оглядывайтесь через плечо.

— Спросить никогда нелишне, — пожал плечами Тамбу.

Белокурая девушка что-то прошептала на ухо Черному Джеку. Он внимательно слушал, лицо его медленно расплывалось в улыбке.

— Хороший вопрос. Вооружение, которое вы ищете, стоит больших денег. Они у вас сейчас при себе или на борту вашего корабля?

Внезапное напряжение наполнило воздух бара, две вооруженные группы в упор смотрели друг на друга.

— Не думаю, что мне стоит отвечать вам, — произнес Тамбу невозмутимо.

— Почему же? Так вы могли бы избавить нас от необходимости прибегать к более жестким мерам, чтобы выяснить это.

— Потому что человек, которого мы ждали, только что показался в дверях, — улыбнулся Тамбу, глядя прямо в глаза пирату.

— В самом деле? — усмехнулся Черный Джек.

— В самом деле! — отозвался Эгор, вырастая грозной тенью за спинами трех пиратов с бластером в руках. — Эти трое причиняют вам беспокойство, капитан?

— Беспокойство? — Тамбу снова улыбнулся, глядя на застывшую неподвижно троицу. — Нет, ничего подобного. Собственно говоря, эти господа как раз собирались положить сюда, на стол, свое оружие и пойти выпить по стаканчику. Не так ли, Черный Джек?

Пират, поджав губы, кивнул и, вынув свой бластер из кобуры, осторожно положил его на стол. Спутники один за другим последовали его примеру.

— Мне кажется, — заметил Тамбу, — что вон тот столик напротив, где мы сможем вас видеть, подойдет — и держите ваши руки над столом, гм?

— Я еще припомню вам это, — проворчал Черный Джек, направляясь во главе группы к указанному ему столику.

— Что все это значит? — удивился Эгор.

— Так, небольшая разборка, — пояснила Уайти. — У меня вдруг возникло сильное желание взглянуть на них сквозь прицел орудийной установки.

— Кстати, ты нашел своего знакомого бизнесмена? — перебил ее Тамбу, обращаясь к Эгору.

— Разумеется, — кивнул тот. — Он ждет снаружи. Я оставил его там, когда увидел посторонних людей у вашего столика. Он ужасно слабонервный тип.

— Ладно, веди его сюда, — распорядился Тамбу. — Чем скорее мы покончим с этим, тем лучше.

— Ты уверен, что все будет в порядке? — спросил Эгор, указав кивком на трех пиратов; сидевших в другом конце бара и сердито поглядывавших в их сторону.

— Думаю, да, — заключил Тамбу, предварительно взвесив в руке один из бластеров и бросив многозначительный взгляд на Черного Джека. — Давай, сходи за ним.

Эгор вернулся к столу в сопровождении лысого тщедушного человечка в очках, который крепко прижимал к груди свой кожаный чемоданчик, словно утопающий, хватающийся за спасательный пояс. Пока их представляли друг другу, глаза его то и дело встревоженно обращались к бластерам, лежавшим на столе.

— Я… я надеюсь, осложнений не возникнет, не так ли?

— Успокойтесь, мистер Хендрикс, — заверил его Тамбу. — Все находится под контролем.

— Для торговца оружием вы, однако, уж слишком волнуетесь при виде бластеров, — заметила Уайти.

— Из того, что я продаю оружие, вовсе не следует, что мне нравится быть поблизости, когда его пускают в ход, — проворчал Хендрикс в свою защиту. — Будь на то моя воля, я бы общался с клиентами только по почте.

— Я вас вполне понимаю, — согласился с ним Тамбу. — Ну а теперь, мистер Хендрикс, вы с Уайти можете приступить к обсуждению технических деталей, а я тем временем хотел бы поговорить с Эгором.

Торговец кивнул и принялся открывать свой чемоданчик, между тем как Тамбу отвел Эгора в сторону.

— Эгор, у меня есть к тебе пара поручений.

— Я думал, что мне следует быть здесь для переговоров, — нахмурился великан.

— Я тоже, мой друг, но это сейчас гораздо важнее. Отправляйся в космопорт и разузнай там все, что можно, о корабле Черного Джека.

— Кого? — Эгор недоуменно прищурился.

— Того самого субъекта вон за тем столиком напротив. Постарайся, если тебе удастся, получить подробное описание его корабля и передай все данные Пэку. Предупреди его, чтобы он оставался наготове у орудий и открывал огонь сразу, как только этот корабль появится поблизости.

— Но наших орудий недостаточно, чтобы отразить атаку вооруженного до зубов корабля!


Еще от автора Роберт Асприн
Корпорация М.И.Ф. в действии

Если все вокруг кажется вам будничным и серым — загляните в иные миры, в путешествие по которым нас приглашают герои романов — американского писателя-фантаста Роберта Асприна. Вы побываете в сказочных Измерениях, познакомитесь с их обитателями: магами и шарлатанами, демонами и бесами, троллями и драконами.Самый знаменитый юмористический сериал Роберта Асприна — собрание МИФов в полном составе! Лучшее из лучшего в юмористической фэнтези!


МИФОуказания

Путешествуя по измерениям, Танда оказывается в плену в одном из них. И чтоб спасти ее, Скиву, Аазу и остальным их друзьям предстоит встретиться с командами из этого измерения на поле популярнейшей спортивной игры, правила которой запрещают использовать режущее и колющее оружие, и… больше, собственно, ничего не запрещают.


Удача или МИФ

Неприятности валятся на голову Скива одна за другой. Сначала Аазу приходится вернуться в свое измерение, потом король исчезает, оставив Скива во главе страны, а тут еще появляется королевская невеста вкупе с преступным Синдикатом, который Скив надул в истории с Большим Джули…


МИФические личности

Если все вокруг кажется вам будничным и серым — загляните в иные миры, в путешествие по которым нас приглашают герои романов — американского писателя-фантаста Роберта Асприна. Вы побываете в сказочных Измерениях, познакомитесь с их обитателями: магами и шарлатанами, демонами и бесами, троллями и драконами.Самый знаменитый юмористический сериал Роберта Асприна — собрание МИФов в полном составе! Лучшее из лучшего в юмористической фэнтези!


МИФОтолкования

Если все вокруг кажется вам будничным и серым – загляните в иные миры, в путешествие по которым нас приглашают герои романов – американского писателя-фантаста Роберта Асприна. Вы побываете в сказочных Измерениях, познакомитесь с их обитателями: магами и шарлатанами, демонами и бесами, троллями и драконами.Самый знаменитый юмористический сериал Роберта Асприна – собрание МИФов в полном составе! Лучшее из лучшего в юмористической фэнтези!


Еще один великолепный МИФ

Это – Роберт Асприн, каков он есть.Блестящий, неожиданный – и ошеломительно смешной.Это – полет воображения, каким он только может быть.Свободный, непредсказуемый – и забавный.Это – юмор, юмор и еще раз юмор!Не пропустите!Это – лучшее, что создал Асприн.Не культ, не легенда – «МИФ».Великолепный миф.Гомерически смешная, лихая, озорная сага о невероятных приключениях юного мага Скива Великолепного, его друга и наставника – демона Ааза, его домашнего питомца дракона Глипа и их поразительно пестрой компании.


Рекомендуем почитать
Сингулярность

СИНГУЛЯРНОСТЬ (очень научная фантастика). Насколько далеко может зайти человек в попытке обрести новые знания? Что таится за гранью известного? Может, совсем не то, что он ожидает найти? К чему приведет неуемная жажда новых открытий? А если случится так, что всё их величие уже просто некому будет оценить?


Чистилище

Это четвертая книга. Зачем тебе аннотация? Только лишние спойлеры…


Собственный путь

Довольно! Хватит плыть по течению, позволяя другим руководить своей жизнью, теперь пришло время Диармайду самому выбирать свой путь. Только сперва нужно выбраться из ситуации, в которой он оказался. А собственно, где он сейчас вообще находится?


Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца. Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс. Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти? Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.


Парадиз

Не знаю, что и сказать, но это вторая часть моего, никому не нужного, цикла. А что ещё делать? Не в стол же писать всё время. Этот цикл — моё рассуждение на тему: «Возможно ли, что если я всё ещё жив, то я — бессмертное существо?». Конечно же, я согласен с абсурдностью этой идеи, но меня волнует — и я рассуждаю.


Инферно

«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.