Тамбов. Хроника плена. Воспоминания - [78]
В 1936 году, после окончания учебы в Страсбурге, Шарль Митчи получил место учителя в небольшой горной деревушке Сульцерен, неподалеку от Гюнсбаха. Там он познакомился со своей будущей женой, учительницей Мартой Гассер, в 1939 году они поженились. После войны он продолжал работать учителем, а затем и директором в той же школе.
В той же деревне, что и Митчи, родился и вырос знаменитый доктор Альберт Швейцер, будущий лауреат Нобелевской премии мира 1952 года. Шарль Митчи был с ним хорошо знаком, и вкус и стремление к музыке привил ему именно Швейцер. Начиная с 1934 года Шарль Митчи регулярно участвовал в деятельности Дома Швейцера, который был построен в 1928 году на деньги, полученные Швейцером в качестве премии Гёте. Дом Швейцера служил европейской базой и административным центром его деятельности в Ламбарене (Французская Экваториальная Африка). Работая в Доме Швейцера, Шарль познакомился со многими его сотрудниками, в частности с Эмми Мартин, близкой родственницей знаменитого физика Макса Планка, и помогал ей выполнять работу секретаря, архивиста и отвечать на письма, присылаемые Швейцеру со всех концов света. Во время пребывания Швейцера в Гюнсбахе Шарль Митчи часто помогал ему, переключая регистры при игре на органе в деревенской церкви. Шарль часто с восхищением вспоминал, как Швейцер играл все хоралы Баха наизусть, без нот.
В ноябре 1939 года Шарль Митчи был призван во французскую армию. После обучения в Клермон-Ферране и Нанте он получил чин аспиранта-офицера медицинской службы. Из Нанта его перевели в Тулузу, где в июне 1940 года он был демобилизован после поражения Франции. В июне 1943 года, как все молодые эльзасцы и лотарингцы, Шарль Митчи в нарушение международных конвенций был принудительно призван в немецкую армию. 2 января 1944 года, во время сражения под Новоградом-Волынским, он, как и собирался сделать это с самого начала, дезертировал из немецкой армии и сдался в плен наступающим советским войскам, в результате чего оказался в тамбовском лагере. Его окончательно освободили из лагеря 2 августа 1945 года, и после путешествия, длившегося почти месяц, он наконец вернулся домой.
Он вновь занял должность школьного учителя, работая бок о бок со своей женой, и снова стал заниматься музыкой. Ведь именно музыка, по его собственному признанию, помогла ему выжить в лагере: он возглавил лагерный хор, и эта деятельность спасла его. Всю оставшуюся жизнь, наряду со своей профессией, он не оставлял занятия музыкой.
В долине Мюнстера он дирижировал смешанным взрослым и детским хором, который много раз занимал первое место на конкурсе школьных хоров в Мюлузе (основан в 1949 году и сейчас носит статус международного). Он руководил также двумя мужскими хорами в Гюнсбахе и Винценхайме, и оркестром мандолин в Аюттенбахе. Иногда эти ансамбли объединялись, и он организовывал в окрестных деревнях замечательные концерты из фрагментов оперетт и опер, привлекая для этого дружественный оркестр. В двадцать лет, после знакомства со своей будущей женой, любительницей музыки и прекрасным музыкантом-любителем, он начал учиться играть на скрипке и продолжил занятия после возвращения из плена. Занятия были успешными, и он довольно быстро начал играть в симфоническом, а позже в камерном оркестре Кольмара.
Шарль Митчи на крыльце школы в Ленцкирхе, где он в 1941 году работал учителем по направлению нацистской администрации.
2008 год.
Это последняя фотография Шарля Митчи
У Шарля Митчи двое детей. Сын, родившийся еще в начале войны, стал инженером. Дочь, родившаяся уже после войны, стала математиком. У Шарля Митчи пять внуков и десять правнуков. В 1973 году он овдовел и в 1974 году женился на акушерке Шарлотте Циммер, кузине его первой жены. Вместе они совершили несколько путешествий в Россию — в 1989, 1991 и 1998 годах. По многочисленным просьбам членов семьи уже под конец жизни Шарль Митчи всё-таки решился написать воспоминания об этом тяжёлом испытании, каким был его принудительный призыв в немецкую армию и долгое заключение в русском плену. Парадоксально, но с молодых лет Шарль Митчи полюбил русскую литературу и восхищался русской культурой, и даже заключение в русском лагере не смогло разрушить эту внутреннюю связь.
В 1998 году он отправился в Тамбов, в путешествие, которое его глубоко потрясло. Одним из самых важных для него событий в это время стала волшебным образом случившаяся встреча со старым лагерным другом Эженом Сент-Эвом и Зоей Масленниковой, одной из русских студенток, направленных когда-то в короткую командировку в лагерь для совершенствования во французском языке. Зоя Масленникова, впоследствии ставшая скульптором и писательницей, была хорошо знакома с Борисом Пастернаком и Анной Ахматовой, бюсты которых она лепила. Эжен Сент-Эв и Зоя Масленникова написали прекрасную маленькую повесть «Маленький французский оазис», рассказывавшую об их встрече в лагере. Зоя приезжала во Францию, чтобы увидеться с Эженом и Шарлем. Дочь и зять Шарля летом 1999 года навещали её в Переделкино.
Французская версия книги Шарля Митчи вышла в 2002 году и сразу имела большой успех в Эльзасе, поскольку позволила молодым поколениям, плохо знающим историю своей родины, лучше понять страдания, перенесённые их отцами и дедами во время последней войны. Она также позволила читателям — не эльзасцам, многие из которых ещё не знакомы с печальной историей Эльзаса и тем, чем был для эльзасцев этот постыдный принудительный призыв, лучше понять, почему все они не смогли от него уклониться.
Биография американского писателя Джеймса Фенимора Купера не столь богата событиями, однако несет в себе необычайно мощное внутреннее духовное содержание. Герои его книг, прочитанных еще в детстве, остаются навсегда в сознании широкого круга читателей. Данная книга прослеживает напряженный взгляд писателя, обращенный к прошлому, к истокам, которые извечно определяют настоящее и будущее.
Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.
Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.
«Несколько лет я состояла в эзотерическом обществе, созданном на основе „Розы мира“. Теперь кажется, что все это было не со мной... Страшные события привели меня к осознанию истины и покаянию. Может быть, кому-то окажется полезным мой опыт – хоть и не хочется выставлять его на всеобщее обозрение. Но похоже, я уже созрела для этого... 2001 г.». Помимо этого, автор касается также таких явлений «...как Мегре с его „Анастасией“, как вальдорфская педагогика, которые интересуют уже миллионы людей в России. Поскольку мне довелось поближе познакомиться с этими явлениями, представляется важным написать о них подробнее.».
Книга рассказывает о жизни и главным образом творческой деятельности видного советского авиаконструктора, чл.-кор. АН СССР С.А. Лавочкина, создателя одного из лучших истребителей времен второй мировой войны Ла-5. Первое издание этой книги получило многочисленные положительные отклики в печати; в 1970 году она была удостоена почетного диплома конкурса по научной журналистике Московской организации Союза журналистов СССР, а также поощрительного диплома конкурса Всесоюзного общества «Знание» на лучшие произведения научно-популярной литературы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.