Там, где живёт огонь. Часть 2 - [23]

Шрифт
Интервал

 "Ему не вырваться"

 Но горящий огнём враг внезапно протянул руку вперёд, и решётка расплавилась под его ладонью, словно масло.

 Мор сделал шаг назад. Огненный демон приближался. Тут сзади появились, наконец, пришедшие в себя полуголые Карим и Форнеус. И оба бросили одновременно по несложному и быстрому заклятью искажения, чтобы отвлечь и остановить врага. Вкус морской воды заполнил рот. Ноги огненного демона увязли в песке по колено, а вокруг тела закружился сильный вихрь, не дающий сделать ни единого шага вперёд.

 - Он остановился, - сказал Карим, громко пережёвывая вкус магии.

 - Я так не думаю, - взвизгнул второй граф, тыкая пальцем в голема. Он внезапно вспыхнул и загорелся ещё сильнее, растопив песок под ногами в жидкое стекло, а затем впитал его в себя. - Что это за существо?!

 - Я не знаю, но вихрь воздуха делает его только сильнее. Погаси его, - бросил Мор, задумывая следующий удар. Он сперва попробовал заклятье на вкус и проглотил, лишь затем решив воспользоваться.

 Как только цунами вокруг разгоревшегося, словно факел, голема исчезло, Мор открыл рот, чтобы саму суть заклинания выдохнуть на врага. Корень его языка чувствовал сильную горечь, когда магия разума разлилась в воздухе. Два графа восхищенно вздохнули, тут же закашлявшись от резкого прогорклого запаха. Один вдох - и любой демон должен был почувствовать нестерпимое желание убить себя. К сожалению, магия распространилась на всех. Не прошло и нескольких секунд, как Форнеус и Карим уже стояли на коленях, а огненный незнакомец вел себя так, будто бы ничего не произошло. Не сработало. А ведь это была одна из формул, подсказанных кровью Ашеры. Мор злобно сплюнул колдовство на камни.

 - Больше не делай так, - только и успел бросить Карим, потирая заболевшие виски. Но, видимо, секунды, потраченной графом на возвращение в сознание, было слишком много. В это самое мгновение Вулкан резко сделал прыжок и неожиданно ни для кого, обнял его. Карим закричал голосом умирающей гаргульи, пытаясь вырваться. И первые несколько секунд его кожа не поддавалась силе огня.

 - Что он делает? - удивлённо прошептал Мор, немного заторможено наблюдая, как Форнеус бросает на огненную сущность заклятье за заклятьем. Паутина, цепи, камень, вода - Мору ещё не приходилось видеть такое количество магии за такой короткий срок. Граф был знатным колдуном. Но вся магия разрушалась, не причиняя задуманного вреда. Ткань колдовства просто сгорала, попадая на это существо. Теперь Мор понимал, что перед ним не демон.

 Голем сдавил грудную клетку Карима так сильно, что она лопнула и загорелась. Дикий крик вновь наполнил пещеру. В этот раз - последний.

 Было ясно, что обычная магия не подействует. Нужно было что-то нештатное. Что-нибудь такое, что могло бы справиться с раскалённой плазмой. Форнеус продолжал забрасывать его заклятьями, ловко прыгая вокруг врага.

 - Сделай хоть что-нибудь! - закричал он, видя, что все его пассы бесполезны.

 И Мор придумал. Это было мощное волшебство основанное на том, что всё в Преисподней состоит из тепла. И если высосать всё тепло, можно остановить даже лавовую реку. Единственный подвох был в том, что жар нужно куда-нибудь деть. Эти чары он выискал в самом дальнем уголке мыслей Ашеры, в месте, где хранились у неё знания о древней магии.

 Сперва появился легкий сладковатый запах Пространства. Мор раскрыл руки, чтобы увеличить площадь распространяющейся от него энергии. Челюсти его шевелились, не переставая распознавать и создавать новые нюансы вкуса заклятья.

 Голем повернул голову. Пламя на нём стало меньше и, казалось, это его удивило. Сделав шаг по направлению к колдующему, он удивился ещё больше, ощутив, что силы его сильно поубавились. Он с трудом мог двинуться с места.

 Мор ликовал. А между тем его собственное тело становилось горячее с каждой секундой. Он не мог выпустить жар наружу, сгорит пещера вместе с ними внутри. А выйти из пещеры опасно - это может привлечь внимание к принцессе. Форнеус на другой стороне помещения ликовал. Он не знал, что происходило внутри его последнего товарища.

 - Ловко ты его, отличное заклятье! - воскликнул он, когда пламя с поверхности голема совсем исчезло, и он стал похож на каменное изваяние. Внутри молодого демона было так жарко, что каждую секунду ему казалось - он вот-вот сгорит изнутри.

 Враг будто бы совсем превратился в холодный камень и даже немного уменьшился в размерах, что и усыпило бдительность оставшегося в живых графа. Он подошёл к нему на небезопасно близкое расстояние и начал изумлённо разглядывать.

 - Мор, похоже это голем! - сказал он, восторженно щупая каменную статую на нос, - Я ни когда в жизни не видел голема! Да и не слышал вообще об их реальном существовании. Только мифы.

 - Отойди от него, - глухо сказал Мор.

 - Что ты говоришь? - переспросил Форнеус, поднимая голову.

 В этот момент заклятие порвалось. Демон выдохнул и упал на колени. Всё это время он высасывал жар из тела врага, но он будто и не заканчивался. Голем стоял каменный и холодный, но продолжал излучать тепло. И как только звенья магии распались, весь жар, что был внутри заклинателя, вырвался наружу. Вулкан ожил и одним махом оторвал голову у стоявшего рядом Форнеуса.


Еще от автора Виктория Михайловна Солдатова
Там, где живёт огонь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.