Талисман - [44]
Рустам хотел, чтобы этот выбор они сделали сами, без навязывания с его стороны. Сардор посмотрел на друга, который как всегда молчал, задумчиво глядя на проплывающие по небу легкие белые облака.
— Мы не по своей воле стали участниками всех этих событий, — через некоторое время заговорил Кахрамон. — Не будем преувеличивать свою роль в них. Все, что мы сделали, так это довезли книгу до Аджента, чтобы передать ее падишаху Абдулле. Вот и все. Об этом нас попросил мулла Кадыр, — он сделал паузу. — Но, может быть, выбор учителя был не случайным? Может быть, он предвидел, что события будут развиваться любым, причем самым неожиданным образом, и хотел, чтобы именно мы с Сардором были рядом с книгой? Формально у нас есть выбор: идти дальше с вами или вернуться домой, к своей прежней жизни. Но до тех пор, пока мы не будем уверены, что книга находится в безопасном месте, мы не сможем сказать нашему учителю, что справились с заданием, которое он нам поручил. К тому же, если учесть надвигающиеся события и то, что мулла Кадыр просил найти джаннидов… — Кахрамон перевел взгляд с принца Рустама на своего школьного товарища. — Ты согласен со мной, Сардор? Что думаешь?
— Честно скажу, что идти в пустыню мне страшновато. Но, с другой стороны, очень хочется найти джаннидов и узнать, какие тайны скрыты в этой книге… Мы с Кахрамоном не простим себе, если отпустим вас одного в путешествие к большой Шардусской пустыне. Мы идем с вами, Рустам, — решительно заключил он и в знак солидарности положил руку на плечо Кахрамону. У принца не было слов, чтобы выразить всю благодарность, которую он испытывал по отношению к друзьям.
— Спасибо, — тихо сказал он. — Мне на самом деле очень нужна ваша помощь.
— Ну что ж, мы решили, куда идти. Еще неплохо было бы выяснить, где мы сейчас находимся, — Сардор вглядывался в даль, надеясь увидеть хоть что-то, способное приблизить их к разгадке.
— Нужно найти какое-нибудь селение, чтобы спросить у живущих там людей, что это за место, — добавил Кахрамон.
Солнце поднялось из-за гор и осветило долину своим теплым золотым светом.
— Пойдем на запад. Солнце будет светить нам в спину. Выйдем на какую-нибудь дорогу и уже по ней продолжим свой путь. Там, где есть дорога, нам обязательно встретятся люди, которые смогут подсказать, в какую сторону нам идти, — решив так, Рустам двинулся в выбранном направлении.
— Жалко, что наши лошади не переместились вместе с нами, — посетовал Сардор, присоединяясь к принцу.
Кахрамон пошел следом за ними, рассекая ногами высокую траву, касаясь ладонями белых соцветий ромашек, голубых лепестков цикория и еще других нежных полевых цветов, названия которых он не знал, но которые пышным ковром расстилались слева и справа от него и простирались еще на много километров вокруг. Он думал о том, что у них с собой нет ни еды, ни воды, ни сменной одежды. У них нет четкого представления о том, где они находятся и в каком направлении нужно двигаться дальше. Есть немного денег, но их вряд ли хватит на то, чтобы купить коней. А на лошадях они быстрее добрались бы до цели, которую себе наметили. Но, несмотря на все эти невеселые размышления, он не унывал. Ведь, благодаря заданию, на которое их послал учитель, они вырвались из замкнутого круга повседневной скучной жизни. Конечно, их ждут новые переживания и испытания. Но когда рядом есть надежные друзья, то все кажется вполне преодолимым и не таким уж и страшным.
— Кахрамон, не отставай, — голос Сардора отвлек его от этих мыслей, и он поспешил вслед за школьным товарищем.
Они шли без остановки уже несколько часов подряд. Одно бескрайнее поле сменилось другим, таким же бесконечным и зеленым. Солнце поднялось уже высоко и начало слегка припекать головы и спины ребят. Принц Рустам замедлил движение и шел уже не так уверенно. Первым заметил изменение в окружающем их пейзаже Сардор.
— Смотрите! Там, далеко, кажется, деревья! — он вытянул руку вперед, показывая направление.
Рустам тщетно пытался разглядеть в легкой дымке разогретого воздуха то, что привлекло внимание Сардора.
— Я ничего не вижу. Нужно подойти поближе, — сказал принц и прибавил шагу.
За ним подтянулись Сардор и Кахрамон. Они шли так быстро, что почти бежали, и наконец увидели, что действительно впереди, по краю поля, возвышаются ряды деревьев.
— Я думаю, что там идет дорога, — с надеждой в голосе воскликнул Сардор.
— Это было бы здорово. Надеюсь, ты прав, — принц немного запыхался и часто дышал.
— Деревья растут слишком ровно. Похоже, что их специально посадили вдоль поля, чтобы задержать дорожную пыль и дать больше тени, — пытался на ходу рассуждать Кахрамон, идущий последним.
Деревья приближались, и все отчетливее можно было разглядеть, что это стройные ряды тополей, кроны которых слегка колыхались на ветру, шурша молодой серебристой листвой. Друзья уже бежали, надеясь, что их предположения подтвердятся, и они выйдут на дорогу, которая приведет их к людям и поможет сориентироваться в неизвестном месте, в котором они оказались благодаря волшебному перемещению в пространстве с помощью Книги джаннидов. Расстояние между путниками и тополями все сокращалось. Уже ясно были видны их прямые, светлые стволы. Деревья были посажены с двух сторон широкой каменистой дороги. Но это было еще не все. В промежутках между их стволами что-то мелькало, двигаясь в одну сторону.
3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.