Талисман царя Дария - [26]
Малберри задумался. Лишние несколько шиллингов не помешали бы.
– А может, нас накормят ужином? Как посланцев короля? – предположил Бриан.
– Накормят, – ухмыльнулся его товарищ, – твоей же кровью.
– Замолчите! – прикрикнул Джекоб. – Надо зайти и все выяснить.
Он направил коня к одинокому дому. Солдаты двинулись за ним.
На стук копыт из дома вышла молодая женщина. Увидев незнакомцев, она застыла в недоумении.
Бриан облегченно вздохнул.
– Здравствуй, красавица, ты одна здесь живешь?
Женщина внимательно оглядела всех троих. Запоздало залаяла собака, привязанная неподалеку.
– У меня есть муж, – настороженно ответила она.
– Он дома?
Женщина молчала. Видимо, еще не решила, что сказать.
Джекоб Малберри поспешил представиться и объяснить, с какой целью они решили посетить одинокий дом, хозяин которого, по всей видимости, отсутствовал.
– Так где твой муж? Он куда-нибудь уехал?
– Он работает у лорда. Когда вернется – не знаю.
– Как же ты одна здесь? И не страшно тебе?
Женщина пожала плечами.
– А чего мне бояться? У нас здесь спокойно.
Малберри и солдаты промолчали.
– Если ты накормишь нас, красавица, с вас не возьмут налога! – пошутил Бриан.
Женщина снова пожала плечами.
– Боюсь, что мне нечем угостить вас, я приготовила совсем немного для мужа. Еды не хватит на всех.
– Мы купим у тебя еду! – самоуверенно провозгласил сборщик налогов. – А заодно и узнаем, кто здесь живет. Раньше тут вас вроде не было. А?
– Да, – потупила глаза женщина, – мы живем тут совсем недавно.
– Пройдем в дом и обсудим все дела, – настойчиво предложил Джекоб.
На этот раз солдаты решили составить компанию сборщику налогов в надежде наполнить свои желудки.
– Чем будешь угощать, красавица? – весело воскликнул Бриан.
– Нехорошо отказывать людям короля, – вторил его товарищ, – а то король тебя накажет.
Женщина вздохнула.
– Мне и вправду нечем вас угостить. Что же до наказания, то жизнь и так наказывает нас слишком сурово.
– Ладно, ладно, – миролюбиво протянул Малберри, присаживаясь на край грубо сколоченного табурета и доставая свой зловещий список, – и как же тебя зовут?
– Мария.
– А твоего мужа?
– Бен. Бен Блайтон.
– А дети у вас имеются?
– Нет. Господь не дал пока.
– Жаль. Значит, вас всего двое душ?
– Да, двое.
– И никто с вами больше не живет?
– Нет.
Снаружи призывно заскулила собака, и послышался чей-то голос.
– Это Бен возвращается, – отозвалась молодая женщина.
На пороге появился молодой человек с длинными светлыми волосами и большим ртом. Он был чем-то возбужден. Увидев гостей, молодой человек застыл на месте.
– Что случилось, Мария? По дороге идет целая толпа крестьян, наверное, из Каверн.
Незваные гости замерли.
– Иди посмотри, – встревоженно кивнул сборщик налогов Бриану.
Тот выскочил за дверь и вскоре вернулся.
– Точно, целая армия. Крестьяне идут прямо сюда.
Молодой человек подозрительно посмотрел на Джекоба и солдат.
– А вы кто? Уж не за вами ли торопятся эти люди?
– Мы представители короля, крестьянин. Посланные Его Величеством, чтобы собрать налоги. Его имя гарантирует нам неприкосновенность.
Солдаты были явно испуганы.
– Может, нам убраться подальше отсюда? Кто знает, что на уме у этих голодранцев?
Джекоб вышел за порог. Действительно целая толпа крестьян маршировала по дороге. Даже издалека было видно, что люди вооружены палками и вилами.
– Вот дьявол… – прошептал он и перекрестился.
Толпа остановилась напротив домика Бена и Марии.
– Что это с ними? – взволнованно спросил Бен.
Малберри всматривался в даль.
– Не знаю…
Кто-то из толпы указал рукой на то место, где стояли сборщик налогов и солдаты.
– Вон они! – послышался приглушенный расстоянием возглас.
Солдаты переглянулись.
– Неужели они по наши души? Надо бежать…
Малберри молча смотрел на происходившее.
– Они не посмеют… Не посмеют поднять руку на королевских посланников.
Солдаты молчали. Они были встревожены.
– Бегите, – воскликнул Бен, – они направляются сюда! Мы не хотим быть замешанными в это дело.
Малберри окинул его властным взглядом.
– Мы – люди закона, и ты обязан помогать нам. Мы найдем убежище в твоем доме.
Толпа крестьян направлялась прямо к дому Бена и Марии. Были слышны воинственные крики.
– Нет, – закричал Бен, – только не здесь!
Солдаты втолкнули Бена внутрь. Бриан даже замахнулся своей алебардой.
– Помоги нам, и мы не тронем тебя.
Двери были тщательно заперты, солдаты сжимали в руках оружие и следили за происходящим, выглядывая в маленькие оконца.
Толпа воинствующих крестьян приблизилась к дому и остановилась. Собака Бена заходилась от лая. Она лаяла больше от испуга перед опасностью, чем от необходимости выполнить свой собачий долг.
Один из крестьян подошел к псу поближе и взмахнул палкой. Послышался пронзительный визг, и собака осталась лежать бездыханной на земле. Только струйка алой крови потекла из ее пасти.
– Эй, Малберри, – крикнул кто-то из толпы, – верни нам наши деньги! Мы не хотим, чтобы они достались лордам! У них и так все есть!
Притаившиеся в доме молчали.
– Ну-ка, Ольверт, начинай! – услышали они голос снаружи.
Здоровенный детина подошел к двери и ударил по ней топором.
– Э, – заволновался Бен, – да они разнесут дом.
Он кинулся было открывать запор, но Бриан отшвырнул его прочь.
Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…
Разве могла предположить частный детектив Татьяна Иванова, что невинная покупка золотого Будды у случайного мальчишки возле ювелирного магазина приведет к столь трагическим последствиям?.. Вокруг нее будут погибать люди, а она не сможет им помочь,ее саму живьем будут закапывать в землю, а она не сможет сопротивляться. Какую тайну хранит золотой божок? Что за всем этим кроется? Слишком большая гонка началась за маленьким кусочком золота...
Кажется, для Полины Казаковой, известной в городе как Мисс Робин Гуд, нет ничего невозможного. Она защищает безвинно осужденных и с блеском наказывает преступников, избежавших правосудия. Однако на сей раз ситуация кажется ей совершенно безвыходной. К Полине обратилась за помощью женщина, дочь которой – Ксению Курникову – посадили в СИЗО по обвинению в даче взятки. Причем ясно, что Ксению подставили, а во всем виноват ее шеф – Щербаков. Делом Курниковой занимается нанятый тем же Щербаковым адвокат. Свидетели подкуплены.
Когда Лиза поняла, что это Диана, лучшая подруга, перевела на себя ее фирму, отняла мужа, погубила ребенка, а затем пустила слух о Лизином безумии и самоубийстве, было уже поздно что-либо вернуть. Оставалось одно – мстить. И Лиза обратилась за помощью к Полине Казаковой, считавшей своим долгом карать подлецов, если судьба или закон медлят с возмездием. Полина усвоила истину: безнаказанность плодит преступления, и делала все, чтобы виновники получили по заслугам. За свою клиентку она отомстила с решительностью Робин Гуда, помноженной на женское коварство и изобретательность…
Познакомившись в парке с безобидной старушкой, выгуливавшей собачку, телохранитель Евгения Охотникова и не предполагала, что новой знакомой понадобятся ее услуги. Причем охранять Жене предстояло не саму пожилую даму, а… ее собаку — сообразительного боксера по кличке Марыся. И не просто охранять, а отвезти в другой город к внуку заказчицы. Поездка не задалась сразу: кто-то проколол колеса Жениной машины. Дальше — хуже. Сначала неизвестные подозрительные личности пытались выкрасть Марысю, потом в машину Охотниковой бросили гранату… Пострадал при этом шикарный джип Георгия, случайного знакомого Жени, так что дальше ему пришлось путешествовать в ее машине.
Классический сценарий мелодрамы: богатый пожилой мужчина – его жена – молодая красотка-горничная. Только вот для частного детектива Татьяны Ивановой любой сюжет рано или поздно становится криминальным. Так получается и в этой истории – горничная Карина мертва, муж Виталий задержан по подозрению в ее убийстве, а жена Маргарита рыдает и требует освободить супруга. С помощью Татьяны невиновность неверного доказывается быстро, однако дальше события развиваются совершенно неожиданным образом. Любовный треугольник превращается в более сложную геометрическую фигуру – поклонником прелестной горничной оказывается двадцатилетний сын главных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Невеста неожиданно для всех исчезает на следующий день после свадьбы. Передумала отягощать свою жизнь браком, сбежала с тайным любовником или просто разволновалась и скоро вернется? Эту загадку предстоит решить частному детективу Татьяне Ивановой. Богатый опыт, профессиональное чутье и женская интуиция подсказывают ей – надо копать глубже. Все-таки неспроста в этом деле появляются свадебные подарки от анонима – именно они и являются ключом к разгадке не только исчезновения невесты, но и событий многолетней давности…
Как порой жестока судьба! Чтобы помочь своей смертельно больной дочке, Наташа, с согласия мужа, идет на беспрецедентный шаг: в обмен на деньги становится любовницей известного преступного авторитета. Но недаром говорят, что беда не приходит одна. Авторитет убит при странных обстоятельствах, и следственные органы обвиняют в его смерти Наталью. Доказать невиновность молодой женщины, ставшей жертвой обстоятельств, под силу только настоящему профессионалу - частному детективу Татьяне Ивановой...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Наверное, у частного детектива Татьяны Ивановой никогда еще не было такого дела — простого и ясного на первый взгляд. Но стоило им заняться вплотную, как оно оказалось запутанным и даже загадочным. Ей пришлось проверить чуть ли не десяток фигурантов, которых можно было подозревать в совершении в буквальном смысле слова зверского убийства. Кто из них натравил на пожилую женщину ротвейлера, и несчастная старушка скончалась на месте, пря—мо возле своего подъезда? Так кто же он, жестокий убийца? Сын, внук, невестка или один из квартирантов? И неужели всего только деньги и двухкомнатная квартира послужили причиной преступления? Но не все так просто, и столько неожиданностей ожидают Татьяну за каждым новым поворотом расследования…