Таков ад. Новые расследования старца Аверьяна - [5]

Шрифт
Интервал

— И это тоже. Она уверена, что любой суд оправдает её как героиню, предотвратившую взрыв. Между прочим, после взрыва она действительно должна была застрелить его — помнишь револьвер в борсетке? — пересесть в другую машину и ехать в аэропорт. Билет у неё был…

— Ничего не понимаю! Зачем ему было устраивать взрыв? Зачем ей клепать на себя?

— А ты пойми! Представь себе, как после взрыва подорожало бы оружие, которым он торговал! А то так называемая чеченская война, глядишь, и кончилась бы, если бы не такие взрывы… Он же мелкая сошка в этой войне. Ему заказали взрыв, а ей заказали его; у него душа отказала, а ей язык не отказал…

Оставшись на свободе, Леди везде, где только могла, кричала о том, что она предотвратила взрыв, что она своими руками убила преступника и что угрозыск замалчивает готовившееся преступление против спящей Москвы. Она намеревалась выступить как героиня на концерте группы «Жером», приуроченном к сорока дням после смерти Гюнтера.

— Пойдём на концерт, — сказал Анатолию Аверьян. — И не забудь наручники захватить.

— А ордер на арест?

— Ордер на арест уже выписан.

Концерт шёл под восторженный рёв зала, Рёв усилился, когда на сцену выехал в инвалидном кресле безногий певец Ерёма. Ему оторвало ноги миной на войне. Леди подобрала его, поющего в поезде. Ерёма запел:

Запомнил он её походку,
Как, бёдрами качая, шла,
И задушил солдат красотку,
Стрелявшую из-за угла.
Кто говорит — не виновата
Убийца доблестных парней?
Посмеет кто судить солдата
Суд совершившего над ней?

— И Ерёме делать нечего будет, если война кончится, — шепнул Аверьян Анатолию, — но ты посмотри туда…

Не снимая папахи, в зал вошёл Меджид, благополучнейший чеченский предприниматель, новый, а возможно, всегдашний покровитель группы «Жером». Ко всеобщему изумлению, Анатолий направился к нему и надел на него наручники.

— Мишка… Кусачий… Тебя же застрелили при попытке к бегству.

— Что ж, начальник, если меня застрелили, я на концерт прийти не могу? — кобенясь, перефразировал Мишка реплику из «Зойкиной квартиры».

* * *

— А знаешь, Леди всё-таки крестилась, — сказал Анатолий Аверьяну сидя в его келейке при мочаловской церкви. — Теперь она леди Зоя, мадам Жизнь, так сказать…

За окном промелькнула голубая тень.

— Зоюшка! — ласково прошептал Аверьян.

12.03.2003

Поганка

Волод Перекатов исчез, как исчезают в наше время многие. Дело его явно относилось к исчезам, которыми не всегда безуспешно занимался следователь Игнатий Васильевич Бирюков до того, как он стал иеромонахом Аверьяном. И теперь Анатолий Валерьянович Зайцев был бы не прочь проконсультироваться с Аверьяном, тем более что Аверьян уже соприкасался с делом Перекатова, но Аверьян был занят у себя в мочаловской церкви, и Анатолий Зайцев выехал на расследование один.

Собственно, можно было бы объявить Волода Перекатова в розыске, но его жена Клавдия кричала в милиции, что Волода убили поганки дунинские. Ничего более вразумительного от неё добиться не удалось; Клавдия была нетрезва на этот раз по уважительной причине: как-никак муж пропал. Но Дунькины поганки настораживали даже милицию, вызывая некоторые ассоциации. Внести Дунькиных поганок в протокол было невозможно, как, впрочем, нельзя было и отмахнуться от них. О Дунькиных, вернее, о дунинских поганках поговаривали и несколько лет назад, когда Волод Перекатов был замешан в настоящее уголовное дело, закончившееся ничем, и без Аверьяна тогда не обошлось.

Анатолий Зайцев всегда удивлялся, почему называют поганкой такую красивую птицу, Одна из этих птиц как раз покачивалась на волнах неподалёку от берега. В лучах заходящего солнца раздвоенный хохолок отливал фиолетовым. Анатолий знал, конечно, что поганка по-другому называется «чомга» или «нырок». Поганкой чомгу называют потому, что мясо её слишком отдаёт рыбой и считается несъедобным, а нырком потому, что чомга может проплыть более пятидесяти метров под водой. Так что промыслового значения мясо чомги не имеет, и Волод не мог утонуть, охотясь за нею. Не заклевала же его, в конце концов, поганка, боящаяся человека и всячески избегающая его? Но присутствие поганок о чём-то говорило. В зарослях багульника, лозняка и болотных трав таилось большое озеро, окружённое непролазной топью. Лишь в одном месте озеро подступало к суше длинной узкой заводью. На этой заводи и покачивалась одинокая поганка.

Озеро это так и называлось «Глубокое», С ним сообщались ещё два озера Светлое и Чистое. Названия эти были новые, официальные, предназначенные для туристических маршрутов. Кстати, на Светлом озере и располагалась турбаза, претендовавшая на статус санатория. Исконные названия озёр были другие. Чистое озеро называлось «Плошка», Светлое — «Чумичка», а Глубокое — «Баклага». Имя Дунины озёра вспомнилось или обнаружилось в последнее время. Его производили от реки, протекавшей через озёра. В своих верховьях она называлась Индункой, далее Индуной, а в приокской пойме, где река набирала силу, её называли даже Дунаем.

Волод Перекатов работал одно время на турбазе. Имя Волод было записано у него в паспорте. Его мать Валентина Перекатова, как назвала его Володь, так и настаивала на своём, но в свидетельстве о рождении забыли написать мягкий знак. Интеллектуалы, забредавшие на турбазу, склонны были называть его Волот, хотя щуплый рыжеватый Володь никак не походил на легендарного исполина.


Еще от автора Владимир Борисович Микушевич
Будущий год

Первый публикуемый роман известного поэта, философа, автора блестящих переводов Рильке, Новалиса, Гофмана, Кретьена де Труа.Разрозненные на первый взгляд новеллы, где причудливо переплелись животная страсть и любовь к Ангелу Хранителю, странные истории о стихийных духах, душах умерших, бездуховных двойниках, Чаше Грааль на подмосковной даче, о страшных преступлениях разномастной нечисти — вплоть до Антихриста — образуют роман-мозаику про то, как духовный мир заявляет о себе в нашей повседневности и что случается, если мы его не замечаем.Читателю наконец становится известным начало истории следователя-мистика Аверьяна, уже успевшего сделаться знаменитым.Роман написан при финансовой поддержке Альфа-Банка и московского Литфонда.


Воскресение в Третьем Риме

О романе точнее всего говорит имя героя – Платон Чудотворцев. Десятки персонажей, каждый со своей судьбой, населяют пространство романа, образуя единую мистическую семью. Действие романа разворачивается в наши дни, однако корни событий уходят в далекое прошлое. И автор переносит нас то в Москву времен Ивана Грозного, то в раскольничьи скиты, то в чекистские застенки, приподымает эзотерическую подоплеку русской истории XX века, и мы с ужасом видим, как свое господство пытается установить политиканствующая Лярва, как «посторонние существа» проникают в наш мир, чтобы собирать Истинную Кровь, устраивать путчи и «воскрешать людей по науке», как им противодействуют служители Софии.


Рекомендуем почитать
На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Рассказ об Аларе де Гистеле и Балдуине Прокаженном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.