Так это было - [111]

Шрифт
Интервал

Сегодня стало известно, что Кабинет Министров и парламент Чечни приняли постановление по итогам московских переговоров. Но сам текст постановления пока не обнародован.

* * *

8 января. 10 ч. 29 м. Даже необычные для Чечни январские морозы не снижают накала политических страстей в республике. В центре внимания органов власти и общественно-политических движений вторую неделю остаётся проект договора между Чеченской республикой и Российской Федерацией, обсуждавшийся в Москве во время поездки в столицу первого вице-премьера Чечни Яраги Мамодаева. Этот документ опубликован в местной печати.

В канун Рождества состоялось заседание исполкома общенационального Конгресса чеченского народа - той силы, которая в сентябре 1991 года привела к власти Джохара Дудаева. Решено, что любой договор с Россией должен соответствовать букве и духу Декларации о государственной независимости Чечни. Другими словами, это означает, что исполком СКЧН против вхождения Чечни в состав Российской Федерации. Очередной съезд общенационального Конгресса чеченского народа будет проведён в марте этого года.

С резким по тону заявлением на вчерашнем заседании чеченского парламента выступил депутат Саид-Хасан Абумуслимов. Россия, сказал он, объявила Чечне новую пропагандистскую войну с целью любыми средствами не дать ей выйти из состава “великой и неделимой". Россия, по словам Саид-Хасана Абумуслимова, для достижения этой цели пользуется теперь "шантажом, подкупом, посулами райской жизни тем, кто мог бы организовать раскол в руководстве Чечни".

Характерно, что в условиях обострившейся борьбы в высших эшелонах власти практически затих голос оппозиции, активно ратовавшей до сих пор именно за открытое обсуждение путей дальнейшего развития Чеченской республики.

* * *

10 января. 20 ч. 34 м. Режим чрезвычайного положения на территории Чеченской республики будет действовать ещё месяц до 10 февраля включительно. Указ об этом сегодня издал президент Чечни Джохар Дудаев. Это вызвано тем, говорится в документе, что обстоятельства, побудившие ввести в республике чрезвычайное положение ещё не полностью устранены.

Чрезвычайное положение и комендантский час на всей территории Чечни были введены, как известно, 10 ноября прошедшего года.

* * *

11 января. 12 ч. 07 м. К десятку более-менее значимых общественнополитических движений в Чечне добавилось ещё одно - "В защиту независимости". На состоявшемся сегодня первом заседании оргкомитета нового движения объявлено, что в него вошли представители различных регионов республики, "придерживающиеся разных политических взглядов, но объединённые решимостью сохранить и укрепить независимость Чечни". О новом и пока ещё незаметном движении можно было бы и не сообщать, если бы его создание не говорило о резком обострении борьбы вокруг дальнейшей судьбы Чеченской республики. Речь идёт об усиливающемся противодействии определённых сил заключению какого-либо договора с Россией. "Наша цель - в корне пресечь любые поползновения к подписанию Федеративного договора с Россией", - заявил на заседании оргкомитета член Чеченского парламента Саид-Хасан Абумуслимов.

* * *

14 января. 14 ч. 26 м. Жизненную необходимость и возможность урегулирования двусторонних отношений исключительно мирными, политическими средствами официально признали делегации Российской Федерации и Чеченской Республики на состоявшейся сегодня в Грозном встрече.

Российская делегация в составе Председателя Совета национальностей Верховного Совета России Рамазана Абдулатипова, председателя Государственного комитета по национальной политике Сергея Шахрая и его заместителя Валерий Шуйкова и чеченская делегация в составе Председателя парламента Чеченской Республики Хусаина Ахмадова, его первого заместителя Бека Межидова, председателя комитета по иностранным делам чеченского парламента Юсупа Сосламбекова и представителя Чеченской Республики в Москве Шарипа Юсупова подписали протокол о результатах встречи делегаций, а также коммюнике по итогам этой встречи.

В ходе встречи, которая проходила за закрытыми дверями, решено, в частности, создать рабочие группа по подготовке Договора о разграничении и взаимном делегировании полномочий между Российской Федерацией и Чеченской Республикой. Рабочие группы обязаны до 31 января составить набор полномочий, которые будут осуществляться республиками совместно, и набор исключительных полномочий каждой стороны. Российская и чеченская делегации вновь встретятся в начале февраля для составления текста договора.

В коммюнике по итогам сегодняшней встречи говорится, что обе стороны большое внимание уделили ситуации на Северном Кавказе. Подчёркнута конструктивность решений Седьмого съезда народных депутатов России, направленных на стабилизацию положения в этом регионе. Отмечена особая роль Чеченской Республики в урегулировании осетино-ингушского конфликта. Делегации выразили единодушное мнение о необходимости проведения переговоров между противостоящими сторонами в целях мирного разрешения конфликта и нормализации обстановки в регионе.

Рамазан Абдулатипов и Сергей Шахрай в коротком интервью корреспонденту ИТАР-ТАСС высоко оценили итоги сегодняшней встречи. Встреча, по их мнению, послужит началом ослабления напряжённости в северокавказском регионе. Одним из высших проявлений суверенитета и независимости, сказал Сергей Шахрай, является "добровольный диалог, добровольное распределение полномочий, добровольное взаимовыгодное регулирование процессов. И в этом плане сегодняшняя встреча стала важным шагом вперёд в урегулировании взаимоотношений между Российской Федерацией и Чеченской Республикой". Отвечая на вопрос, свидетельствует ли эта встреча о признании Россией Чеченской Республики, Сергей Шахрай заявил, что "Чеченская Республика уже признана Седьмым съездом народных депутатов России, внёсшим соответствующие поправки в Конституцию РФ".


Рекомендуем почитать
Чтецы

В сборник вошли интервью известных деятелей китайской культуры и представителей молодого поколения китайцев, прозвучавшие в программе «Чтецы», которая в 2017 году транслировалась на Центральном телевидении Китая. Целью автора программы, известной китайской телеведущей Дун Цин, было воспитание читательского вкуса и повышение уважения к знанию, национальным культурным традициям и социальным достижениям – по мнению китайцев, это основополагающие факторы развития страны в благоприятном направлении. Гости программы рассказывали о своей жизни, о значимых для себя людях и событиях, читали вслух художественные произведения любимых писателей.


Чернобыль сегодня и завтра

В брошюре представлены ответы на вопросы, наиболее часто задаваемые советскими и иностранными журналистами при посещении созданной вокруг Чернобыльской АЭС 30-километровой зоны, а также по «прямому проводу», установленному в Отделе информации и международных связей ПО «Комбинат» в г. Чернобыле.


Весь Букер. 1922-1992

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология истории спецслужб. Россия. 1905–1924

Знатокам и любителям, по-старинному говоря, ревнителям истории отечественных специальных служб предлагается совсем необычная книга. Здесь, под одной обложкой объединены труды трех российских авторов, относящиеся к начальному этапу развития отечественной мысли в области разведки и контрразведки.


Золотая нить Ариадны

В книге рассказывается о деятельности органов госбезопасности Магаданской области по борьбе с хищением золота. Вторая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны, в том числе фронтовым страницам истории органов безопасности страны.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.