Таинственная незнакомка - [48]

Шрифт
Интервал

«Господин король, говорят, ночью все кошки серы. К тому же ночью многие мужчины навеселе. Некоторые светские мужчины считают берлинскую ночную жизнь весьма утомительной. Как должен светский человек, если позволите такой фривольный вопрос, относиться к проблемам ночи?»

«Так называемый светский человек должен поступать так, как я, иначе он не мужчина. Я был ВСЕГДА НА ПОСТУ».

«Господин король, позвольте поблагодарить вас за приятную беседу».


Фриц Гёбель почувствовал себя растерянным. Он не знал, как реагировать на это. Может, ему следовало бы гордиться? Сердиться? А если его дочь заблуждалась? Или она на верной дороге? Обсуждать этот вопрос с женой ему не хотелось. Она могла догадаться о его растерянности. Наконец он избрал путь наименьшего сопротивления: решил уйти из дому, то есть показать, что сдается.

Но он не успел осуществить свое решение, потому что возвратилась Хильда. Она была в хорошем настроении. Хильда заметила развернутые газеты на пустом столе:

«А что, ужина сегодня не будет?»

«Ужина? «Чье кушаю…» — вспомнил отец. — С каких это пор ты стала петь дифирамбы абсолютизму? С каких это пор ты стала писать для них?»

«Я нахожу статью очень милой», — попыталась смягчить разговор мать.

Фрицем Гёбелем снова овладел гнев.

«Может, это и мило, и забавно, может, это даже и хорошо. Но для кого это хорошо? На чью мельницу ты льешь воду такими интервью?»

Хильда попыталась объяснить, доказать, что по всем принципиальным вопросам она вложила в уста короля вполне прогрессивные высказывания. Но отец не согласился ни с одним из ее аргументов. Больше всего его возмутило не то, что она написала, а то, в какой газете она выступила. Но об этом он ничего не сказал. Он не решался сделать это и потому сердился еще больше.

«Что я отвечу моим коллегам, если они меня спросят? Что я отвечу моим товарищам?»

«Отец, ты же знаешь, что я хочу выехать в качестве журналиста-международника в Варшаву. Но если я поеду только от одной газеты, этого недостаточно, Я должна быть уверена, что мои статьи будут публиковать многие газеты».

«Если это цена за поездку в Варшаву, то она слишком высока!» Это было его последнее слово.

Беседы за ужином не получилось. После ужина Хильда ушла, не сказав куда.

Ее родители в угнетенном состоянии легли спать, но заснуть не могли, не могли даже говорить друг с другом.

Когда Хильда пришла к Бруно, ее встретили радостными возгласами. Здесь же сидели и оба товарища, принявшие решение о ее поездке. Они обсуждали интервью, и их точка зрения была полностью противоположна оценке ее отца. Для них была важна не сама статья, хотя они и признали, что написана она хорошо. Как и для отца Хильды, для них было важно, где она напечатана. Но они поздравили Хильду с тем, что ей удалось напечататься в «Берлинер локальанцайгер».

«Так держать, Хильда! Летом ты должна быть в Варшаве. Раз ты сотрудничаешь в «Локальанцайгер», считай, что половина билета у тебя в кармане».


Размышляя о письме Сибиллы Бюркли, Хильда пьет свой остывший чай.

Она принимается за работу. Но это уже не интервью с королем. Ей надо зашифровать сведения, которые следующей ночью будут переданы по радио «Омеге». Томас ждет их.


Пренебрегая правилами конспирации, Тео звонит утром на работу Хильде. Это, однако, как раз тот случай, когда исключение подтверждает правило.

Трубку, конечно, первым поднимает Иоахим Хагедорн, потом протягивает ее Хильде:

— Это вас.

— Да, Гёбель слушает. Кто заболел? Да, конечно, я постараюсь сейчас же приехать. — Она кладет трубку. Свое волнение, которое она и не пытается скрыть, она так объясняет Хагедорну: — Это звонил мой сосед. Что-то случилось с мамой. Извините меня, я хочу попросить шефа, чтобы он сейчас же отпустил меня домой.

— Ну, разумеется. Располагайте мной, если понадобится помощь.

Доктор Паульзен отпускает Хильду до конца рабочего дня. С этой своей аккуратной и надежной сотрудницей он великодушнее, чем с прочими.

Хильда берет такси и едет к матери, которая очень рада неожиданному визиту.

— Мама, ты должна помочь мне. Не спрашивай сейчас ни о чем. Если я смогу, я объясню тебе все позже. А сейчас мне нужна твоя помощь.

Фрау Гёбель ничем не показывает волнения, она совершенно спокойна. Хорошо, что дочь нуждается в ней. Попутно она вспоминает и об Отто: ему тоже нужна была помощь. Нет ли тут взаимосвязи?

Хильда приближается к ней:

— Мамочка, пожалуйста, не задавай никаких вопросов. Я сейчас привезу врача, потому что у тебя сердечный приступ.

— Что у меня?

— Я расскажу тебе все симптомы, о которых ты скажешь врачу. Ты ложись. Я сегодня отпросилась в министерстве под предлогом того, что у тебя сердечный приступ. Пожалуйста, мамочка, ты поняла меня?

— Не трать попусту слов! Вези врача! — Мать ставит на стол пузырек валерьянки, снимает туфли и ложится на диван. — Иди же. Что сказать доктору, я знаю не хуже тебя.

Мать прекрасно сыграла свою роль. Врач вполне верит рассказанной истории, выписывает рецепт и квитанцию в больничную кассу, дает несколько рекомендаций и уходит.

Как только дверь за ним захлопывается, мать заговорщически подмигивает дочери:

— Ну, какова я?

— Ты была просто великолепна. Продолжай, пожалуйста, лежать. Я привезу тебе лекарства. Если я задержусь, не беспокойся. Я хочу уладить попутно кое-какие мелочи.


Рекомендуем почитать
Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Год рождения 1921

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черно-белые сны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


59 лет жизни в подарок от войны

Воспоминания и размышления фронтовика — пулеметчика и разведчика, прошедшего через перипетии века. Со дня Победы прошло уже шестьдесят лет. Несоответствие между этим фактом и названием книги объясняется тем, что книга вышла в свет в декабре 2004 г. Когда тебе 80, нельзя рассчитывать даже на ближайшие пять месяцев.


И снова взлет...

От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.


Морпехи

Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.