Тагу - [19]
Базар буквально кишел людьми. Чем здесь только не торговали! Товары валялись на земле, были выставлены на лотках и в лавках.
Тут продавались иранские и турецкие ковры, греческое железо и сталь, латунь, болгарская посуда, глиняная и деревянная, французская и итальянская парча, ткани и атлас, пшеница и рожь, вино и мед, воск, шерсть, крупный и мелкий рогатый скот, соль, сахар, лекарственные снадобья…
На каких только языках не говорили здесь, какие только деньги не обращались… Греческие драхмы, итальянские цехины, иранские абазы, испанские реалы, всевозможные золотые, серебряные и медные деньги. Впрочем, деньги не имели здесь большого хождения, вещи обменивались одна на другую, оптом и в розницу, кто как хотел, кому как удавалось.
Если покупатели и продавцы не разумели друг друга, они объяснялись жестами. Разговор шел громкий, крикливый, продавцы на все лады зазывали покупателей, расхваливали свои товары, пели, играли на разных инструментах, плясали, ели и пили, заставляли играть медведей, обезьян, попугаев, фокусники опоясывали свое тело змеями, изрыгали изо рта огонь, протыкали себя мечом, грызли и глотали стекло. Колдуны и знахари назойливо сзывали к себе женщин и мужчин, хватали проходивших за руки.
Ничто не привлекло внимания Джамлета — ни скоморохи, ни дрессировщики львов, ни иноземное оружие. Перед его глазами неотступно стоял хозяин корабля, покупавший рабов, ничего другого он не видел и видеть не хотел. Словно барс, прокладывал он себе сейчас дорогу к духану Кици Цоцория, чтобы поскорее присесть к столику, напиться, подготовиться…
Хотя Тайя спешила за ним следом, глаза ее загорались при виде пестрой парчи, украшенных драгоценными камнями и золотом туфель, зеркал и гребней, платков и чулок, но она не замедляла шага, боясь отстать от отца, затеряться в гуще народа.
Из мастерских, из духанов, из ларьков Джамлета громко приветствовали портные, ювелиры, столяры, кожевники, седельщики, кузнецы. Он отвечал еле приметным кивком и какой-то похожей на гримасу болезненной улыбкой. Вот и духан Кици Цоцория…
…Отвыкшая от людей, одичавшая девочка чуралась не только посетителей духана, но и тех, кто работал в нем, не поднимала глаз ни на повара, ни на хозяина, Кици Цоцория. Лишь только она вымоет посуду, подметет кухню, нарубит дров, как тут же убегает под навес позади духана и прячется там, пока ее не окликнут.
Однажды она приметила среди посетителей тех черных злых духов, которых видела на кораблях, и некоторое время боялась глядеть в их сторону. Однако человек привыкает ко всему, и постепенно пугливая лесная девочка перестала избегать не только духанщика, но и посетителей, с интересом разглядывала злых духов, смело глядела им в глаза, без страха входила в самый духан, выносила посуду, вытирала столы, подметала пол, с нескрываемым любопытством приглядывалась к разным чужестранцам, усваивала греческие, турецкие, болгарские слова.
Кици Цоцория вскоре заметил, с каким острым интересом смотрели посетители духана на пока еще юные, но уже округлившиеся, девичьи формы Тайи. Он приказал ей носить длинное платье и чулки, чтобы скрыть то, что привлекало внимание посетителей. Непослушные волосы, которые рассыпались по плечам, он велел ей заплести в косы.
Лицо Тайи, бледное от болотных испарений, порозовело, в печальных глазах засветился тихий огонь, умерилась печаль по отцу и дому. Да у нее не было и времени думать о покинутом доме — с утра до полуночи крутилась она то на кухне, то в духане. После полуночи, обессиленная, входила она в чулан, который духанщик отвел ей для жилья, склоняла голову на подушку и мгновенно засыпала.
С того дня, как Джамлет привел Тайю в город, он ни разу не переступил порог духана Кици Цоцория. Сыр и свою охотничью добычу он носил теперь в другое место, совершенно забыв о дочери. Тайю помнила только Дачхирия. Собака усаживалась на берегу Риони и не отрывала глаз от дороги, по которой обычно возвращался Джамлет и должна была вернуться Тайя, Когда сердце ее истомилось от тщетного ожидания, она последовала однажды за Джамлетом в Кулеви.
Тайя не поверила себе, когда увидела Дачхирию, словно буря, ворвавшуюся в духан. Испуганные посетители вскочили со стульев, прижались к стене, уступая ей дорогу. Обезумевшая от радости Дачхирия бросалась к Тайе, и посетители решили, что она сейчас разорвет девочку, но когда увидели, как они обнимают друг друга, от сердца у них отлегло.
Теперь Дачхирия всякий раз уходила с Джамлетом в Кулеви. Она не шла в тот духан, куда ходил хозяин. Достигнув города, собака покидала Джамлета и устремлялась к духану Кици Цоцория.
Если Тайя была в это время занята, собака ложилась под навес и терпеливо ждала, пока хозяйка освободится. Тайя при первой возможности выходила к Дачхирии, здоровалась с ней, расспрашивала об отце: что он ест, что пьет, много ли работает, все ли такой же мрачный? Она поучала собаку: помогай отцу, если ему тяжело, береги его при переходе через гиблые болота. Расспрашивала она о коровах и курах: вылупились ли цыплята у курицы Хантурии-Красули, отелилась ли Белоротка? Не забывала она и об огороде. Она не знала, что Джамлет ни разу не заглянул ни в загон, ни в курятник, что все куры погибли, а телят он продал.
В сборник грузинского советского писателя Григола Чиковани вошли рассказы, воссоздающие картины далекого прошлого одного из уголков Грузии — Одиши (Мегрелии) в тот период, когда Грузия стонала под пятой турецких захватчиков. Патриотизм, свободолюбие, мужество — вот основные черты, характеризующие героев рассказов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во второй том вошли рассказы и повести о скромных и мужественных людях, неразрывно связавших свою жизнь с морем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В третий том вошли произведения, написанные в 1927–1936 гг.: «Живая вода», «Старый полоз», «Верховод», «Гриф и Граф», «Мелкий собственник», «Сливы, вишни, черешни» и др.Художник П. Пинкисевич.http://ruslit.traumlibrary.net.
Поэт Константин Ваншенкин хорошо знаком читателю. Как прозаик Ваншенкин еще мало известен. «Большие пожары» — его первое крупное прозаическое произведение. В этой книге, как всегда, автор пишет о том, что ему близко и дорого, о тех, с кем он шагал в солдатской шинели по поенным дорогам. Герои книги — бывшие парашютисты-десантники, работающие в тайге на тушении лесных пожаров. И хотя люди эти очень разные и у каждого из них своя судьба, свои воспоминания, свои мечты, свой духовный мир, их объединяет чувство ответственности перед будущим, чувство гражданского и товарищеского долга.
Лев Аркадьевич Экономов родился в 1925 году. Рос и учился в Ярославле.В 1942 году ушел добровольцем в Советскую Армию, участвовал в Отечественной войне.Был сначала авиационным механиком в штурмовом полку, потом воздушным стрелком.В 1952 году окончил литературный факультет Ярославского педагогического института.После демобилизации в 1950 году начал работать в областных газетах «Северный рабочий», «Юность», а потом в Москве в газете «Советский спорт».Писал очерки, корреспонденции, рассказы. В газете «Советская авиация» была опубликована повесть Л.