Сжигающее стекло (ЛП) - [26]
поклонников. Мужчины на углах, с бородами, обратились на третий стол, что стоял во
главе комнаты. Двое слуг одновременно потянулись к ручкам из слоновой кости.
Повинуясь чувствам, которые разливались у меня внутри, я, как ребёнок, спряталась за
какого-то дворянина, который только-только опрокинул любимую чашку его матери.
Тишина длилась слишком долго. От этого моей голове стало определённо лучше. Стук
каблуков. Император приближается? Ещё несколько таких постукиваний. Я пыталась
отыскать внутри какое-нибудь новое чувство, которое станет искрой суровости, драмы
или даже жестокости. Но тщетно. Ничего из этого так и не произошло. Теперь я даже не
могу вспомнить, почему пару минут назад была в таком ужасном состоянии.
Я выдохнула всё, что накопилось внутри, как увядающий цветок. Всматриваясь в свою
обувь, выглядывавшую из-под подола платья, я поняла, что пол сделан из тех же
материалов, что и потолок. Почему мысли об Антоне действовали на меня как гипноз?
Мои веки стали тяжелее, а в задней части шеи появился дикий зуд. Когда я смогу сесть? Я
на грани истощения. Выглянув из-за человека, я хотела понять, почему тишина так
затянулась?
И поймала первый взгляд императора Валко.
Он был слишком молодым. Я знала, что он молод, но как-то не думала о том, что он почти
одного возраста со мной. Император был старше Антона на год. Интересно, как это
проявляется в их отношениях? После того, как моё удивление внешности успокоилось, я
принялась изучать его лицо.
Холодные серые глаза. Брови были настолько тонкими, что, казалось, их нарисовали
одним штрихом. Широкий рот был обрамлён параллельной линией снизу, а нос был по-
настоящему аристократичным. На самом деле, лица подобные его собственному казались
более суровыми только благодаря взгляду исподлобья. Но, в его случае, было что-то
такое, что делало его более привлекательным, более кошачьим. Он выделял этого
человека среди всех присутствующих здесь.
Бояре шептались, что это доказательство того, что его родословная действительно
благословлена богами.
Он разговаривал с другими людьми, давая им понять, что он выше их. Наверное, это
были советники. Один из них, судя по форме, вообще был генералом. У Ромска была
шутливая песенка о мужчине в генеральской форме, с золотыми погонами и другими его
атрибутами. Император кивнул и что-то сказал ему в полголоса, не удосужившись даже
посмотреть человеку в глаза. Но честь, которую оказывал монарх, разговаривая с ним, тут
же заставила мужчину выпятить грудь. Дав же ответ, император не спеша поднял руку в
заглушающем жесте. Генерал сразу же закрыл рот и расплылся в поклоне.
Когда генерал отвернулся, обсуждая со своими советниками что-то новое, император
зевнул, едва сдерживая этот порыв. Он ни разу не посмотрел на тех, кто ожидал. По мере
того, как советники продолжали приглушенно беседовать с императором, монарх водил
большим пальцем по дорого обитому стулу. Ему было скучно. Я почувствовала это около
минуты назад. Мне внезапно стало неинтересно, и это чувство точно принадлежало ему.
Я глубоко вдохнула. Его аура ясно выделялась из всех остальных в этой комнате, даже до
того момента, когда он появился здесь. В конце концов, я не потеряю голову.
Я могла чувствовать себя более непринуждённо, поэтому просто окинула взглядом
комнату. Помимо членов совета, около императора стоял ещё один человек. Антон.
Какое-то внезапное тепло прошло сквозь мои ладони и стопы, когда я поняла, что он
смотрит на меня.
Его волосы были зачесаны назад и очарование растрёпанных на ветру волос, которое я
видела в нашем путешествии, исчезло. На нём был зелёный шелковый кафтан, а кожаный
коричневый пояс был на бёдрах, полностью соответствовал по цвету его ботинкам. Я
посмотрела на него, на его брови и сжала губы. Не нужно было считывать его ауру, чтобы
понять. Что он недоволен. Он смотрел на мои волосы, моё платье и я почувствовала,
будто на мне вообще нет одежды. Ещё хуже, чем тогда, когда Ленка и горничные
оценивающе смотрели на моё тело. Наверное, мне следовало надеть мой плащ и головной
убор. Ясно, что, не надев их, я совершила преступление. В них я могла бы скрыть намного
больше.
Я отвернулась от принца, и, подняв подбородок, посмотрела на стену. На ней висело бра –
самое обычное, что могло бы здесь быть. Но этот было увенчан алмазами.
В конце концов, император счёл, что разговор с советниками окончен. Валко сел, а за ним
сели и все придворные. От их движений тафта шуршала, а стулья скрипели.
Моё сердце стало биться быстрее. Я вцепилась в юбку платья. Мне не хотелось
привлекать к себе внимание, но, казалось, все места в этом зале были заняты. Все, кроме
одного – кресла около трона императора. Он предназначался для Имперского
Прорицателя?
Определённо. Идеальное место для того. Чтобы его защищать.
Я сделала три шага вперёд, но Антон покачал головой. Движение было едва заметным, но
от того не менее понятным, отрицательным. Я остановилась. Его взгляд чётко твердил о
том. Что я избежала катастрофы века.
Император Валко же не знал об этом. Он сделал глоток вина и лениво отставил кубок, беря его только за ножку. А я всё ещё не могла отыскать себе места.
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.