Сюрпризы и опасности - [57]

Шрифт
Интервал

– На-а-аррр!

Ной уже мог различить за водопадом знакомые силуэты. Танк, Буран и Малыш Большерог. И когда они успели там оказаться? Над ними кружила целая туча маленьких круглых птичек.

Сасквоч прорвался через стену воды и понёс Ноя по вольеру. Прошлёпав по неглубокому бассейну, он с трудом выкарабкался в коридор. Здесь Ной его отпустил и рухнул на спину. Сморгнув с глаз капли, он поднял глаза и увидел, как сасквоч сбрасывает бархатную штору, но лишь затем, чтобы в следующую секунду оказаться в сети.

На мальчика падали перья. Их медленный плавный танец напомнил ему опадающие с деревьев листья в Зоополисе. Подбежавшие друзья опустились рядом с ним на пол.

– Ной! – воскликнула Меган. – Ты в порядке?

Слишком усталый, чтобы говорить, Ной просто кивнул.

– Штора – тебе удалось!

– Удалось. – Ной заглянул в глаза каждому из друзей. – Всё кончено.

Скауты бросились к нему, и их руки сплелись в одном общем объятии.

Синицы закончили пеленать оставшихся аллигаторов и скрылись в конце коридора. Танк подошёл к Ханне и Солане; вместе они смотрели на четверых друзей, всё ещё не отпускавших друг друга.

– Вот в чём источник их сил, – сказал Танк. – Вот то, что делает их командой.

За его спиной раздался голос:

– Ты абсолютно прав.

Переходчики оглянулись и увидели мистера Дарби. Он прошёл сквозь дыру в стене и теперь стоял позади них. Полы его мантии ложились на пол. На плечах старика устроились синицы.

Мистер Дарби коснулся руки Танка:

– Их сила рождается в их любви. И нам в наших битвах она понадобится.

Танк молча посмотрел на старика.

– Оставь сомнения. Их команда уникальна. Если нам суждено одержать победу, именно они принесут её нам.

Танк так ничего и не сказал.

– Терпение, – добавил мистер Дарби с улыбкой. – Наступит день, мистер Пенборн, и ты убедишься. Обязательно.

Глава 44

Уборка и прикрытие



Сэма и Тамерона привели в чувство, и началась работа по устранению разгрома. Синицы вылетели из проломленной стены, направившись к «Роще стай», где их ждал скрытый портал в Секретный зоопарк. Лужок увёл свою армию назад в их вольер. Мистер Дарби проинформировал всех, что в Зоополисе вновь всё спокойно, нападение отбито, а сасквочи опять сбежали и спрятались в секторах. Кое-что в городе было разрушено, но обошлось без жертв.

Танк кивнул.

– Я свяжусь с Редом… пусть проверит свет. – Он коснулся гарнитуры в ухе: – Чарли, это Танк. Ты можешь включить свет? Не знаю, сколько ещё продержатся эти светящиеся рыбки. – Он помолчал, слушая ответ Чарли, затем добавил: – Роджер. Мы дадим тебе знать, когда опускать рубильник.

Танк повернулся к собравшимся вокруг – мистеру Дарби, скаутам, десандерам, Бурану, Крепышу и Малышу Большерогу – и указал на лежащих по всему коридору упакованных в сети аллигаторов и сасквочей:

– А что нам делать с ними?

– Обезьяны, – предложила Элла. – Позовите обезьян из «Обезьянодрома». Они сильные, ловкие и умеют действовать сообща – уж поверьте мне, я знаю. Может, они перенесут их в Секретный зоопарк через портал в «Жирафьей жаре»? Павильон сразу за углом, а у вас же наверняка найдётся грузовик? Пусть обезьяны сложат их в кузов, а потом кто-нибудь подвезёт их к «Жирафьей жаре».

По лицу мистера Дарби разлилась улыбка. Старик повернулся к десандерам:

– Видите? Они уже думают как переходчики.

Сэм согласно кивнул.

– Я приведу обезьян, – вызвался Танк. – А по дороге назад найду нам колеса. И кстати, ещё нам понадобятся конструкторы.

Ной понятия не имел, о каких конструкторах шла речь, но мистер Дарби явно знал, о чём говорит Танк. Старик кивнул.

– Дай мне свою рацию, мистер Пенборн. Я свяжусь с мистером Гордоном с южной границы, пусть соберёт команду.

Ной не мог поверить, насколько слаженно работало Секретное общество.

Танк снял с пояса рацию и бросил её мистеру Дарби, а сам развернулся и пошёл к «Обезьянодрому».

Поймав рацию в воздухе, мистер Дарби нажал на кнопку:

– Мистер Гордон? Мистер Гордон, ты меня слышишь?

Из динамика послышался прерывистый из-за статических помех голос:

– Гордон слушает.

– Мистер Гордон, нам нужна помощь конструкторов в «Жутких созданиях». Сможешь прислать команду?

– Вас понял. Когда они вам понадобятся?

– Как можно скорее.

– Понял. Дайте мне десять минут.

Послышался треск помех, и мистер Гордон отключился.

– Кто такие конструкторы? – спросила Элла.

Мистер Дарби окинул взглядом развороченный коридор.

– О-о… они чинят вещи.

На какое-то время все погрузились в молчаливое ожидание. Вскоре из ночной темноты появился Марло и опустился на плечо Ноя. Через минуту-другую Буран подошёл к скаутам и ласково боднул Ноя огромной головой. Ной улыбнулся и привалился к медведю, наполовину скрывшись в его густом белом меху. Ричи и Элла стояли по бокам Малыша Большерога, дружески похлопывая его по жёсткой коже. Меган замерла в ожидании рядом с Крепышом.

Прошло десять минут, и из разлома в стене показался Танк во главе целой группы обезьян, числом не меньше двадцати. Приматы ворчали, фыркали и принюхивались. К зданию, включив задний ход, подкатил большой грузовик. Из трубы вырвался последний выхлоп, и Танк, подскочив к бамперу, ногой сбросил защёлку, открывая дверь кузова. После чего вытянул изнутри погрузочный пандус и бросил один конец на пол.


Еще от автора Брайан Чик
Ловушки и фантомы

Можно ли привыкнуть к чудесам? Ной и его друзья уверены, что нет! Разумные животные и подростки, обладающие сверхспособностями, волшебные порталы, позволяющие мгновенно перенестись в другой мир, – Секретный зоопарк не перестаёт удивлять ребят, узнавших его тайну. Сейчас это чудесное место нуждается в помощи, ведь теневик де Графф, загадочное существо, когда-то бывшее человеком, во что бы то ни стало хочет проникнуть в него и подчинить себе его магию. Де Графф умеет перемещаться сквозь тени, изменять людей и животных, отравляя их своими тёмными чарами, готов использовать ложь и предательство… Хватит ли у друзей смелости встретиться с тенями и чудовищами лицом к лицу?


Загадки и подсказки

Четверо друзей – Ной и его сестра Меган, Элла и Ричи – жили рядом с городским зоопарком и давно привыкли к такому соседству. Ребята ходили в школу, гуляли, играли в домике на дереве… пока однажды Меган не исчезла. Ее ищут все: родители, соседи, полиция, – но девочка пропала, не оставив и следа. Только у Ноя есть ключик к разгадке: кажется, перед исчезновением сестра видела нечто… странное. Следуя за таинственными подсказками, Ной с друзьями отправляются на поиски Меган. Они оказываются в зоопарке – и понимают, что на самом деле это место является волшебным.


Тайны и тени

Множество секретов хранит городской зоопарк! До недавнего времени Ной с друзьями даже не догадывались, что из обычных павильонов можно попасть в другие – созданные с помощью магии и надежно спрятанные где-то в волшебном пространстве. Звери и птицы живут там так же вольно, как в дикой природе, а ведут себя разумнее многих людей. Ной, Меган, Элла и Ричи приняли приглашение главы Секретного общества мистера Дарби и решили присоединиться к хранителям зоопарка. Теперь ребят ждут путешествия по самым фантастическим местам, чудеса, приключения, тренировки… И новые тайны, некоторые из которых безопаснее было бы не раскрывать!


Нападения и спасения

Однажды Ной, Меган, Ричи и Элла узнали секрет городского зоопарка, и теперь жизни ребят тесно связаны с этой тайной. Пока их сверстники решают, как провести выходные, боевые скауты готовятся к рискованной вылазке. Разве могут они остаться в стороне, когда друзья нуждаются в помощи?! Полярного медведя Бурана и носорога по имени Малыш Большерог планирует усыпить служба контроля за дикими животными. А трое подростков-десандеров попали в плен к теневику де Граффу. Он хочет завладеть магией Секретного зоопарка и превратить его жителей в чудовищ… Ной придумал рискованный план спасательной операции, но и де Графф не теряет времени даром.


Рекомендуем почитать
Слямбу катамбу нок! или Приключения первобытного выдумщика

Выдумщики существовали и в первобытные времена — иначе мы не имели бы всего того, чем владеем сейчас.


Котир, или Война с дикой кошкой

«Котир, или Война с дикой кошкой» - вторая книга о Стране Цветущих Мхов. Мартин, мышь редкой доблести, поклялся покончить с тиранией злобной дикой кошки и отправился в опасное путешествие на поиски Горы Огненных Драконов, где для него было выковано страшное оружие.


Пташка Мэй и страна Навсегда

Мэй Эллен Берд живёт вместе со своей матерью в усадьбе Седые Мхи. Её нельзя назвать обычной девочкой, ведь она мечтает быть королевой воинов и видит призраков. Но её жизнь становится ещё более странной, когда на руинах старого здания почты она находит письмо пятидесятилетней давности, адресованное ей…Книга увлечёт читателей в неведомый мир, где подлинная реальность сильно отличается от привычной действительности, и кто знает, какие опасности будут поджидать на просторах этого странного и пугающего мира.


Добавим маме изюминок!

Лисси и Тинка считают свою маму невероятно старомодной и поэтому стыдятся ее. В образ Грит надо привнести изюминку - решают сестры и приступают к операции "Добавим МА изюминок!".


Полцарства за принцессу

Велико горе короля Берилингии: бесследно исчезла единственная дочь! А вскоре к этой беде добавилась новая — магическое облако накрыло королевские владения, сведав подданных его величества игрушками в руках коварного колдуна.Кто же придет королю на помощь? Кто отыщет принцессу и развеет злые чары? Кто получит в награду полцарства? Вся надежда на Рыцаря-Героя, прославленного победителя страшного чудовища, а если попросту — на школьника по имени Генрих. Готовый к новым подвигам, юный Генрих обнажает волшебный меч и вдруг…


Так начинаются наводнения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.