Сюрприз от Меган - [29]
Она поняла, что другого случая бежать не представится.
– Черт, опять шнурок развязался! – Наклонившись, чтобы снова завязать шнурок, Меган посмотрела на дверь. За ней стоял Сойер. Он был готов.
Она выпрямилась и со всей силы врезала Теду Кори локтем в живот. Тот не ожидал удара и согнулся пополам. Она понеслась к двери. Через несколько секунд услышала шум за спиной, другие охранники пытались понять, что происходит. Меган увидела, как Сойер подносит пропуск к раздвижным дверям. Они открылись, но почти сразу начали закрываться. Один из охранников закрывал их с пульта.
Меган побежала быстрее. Оставалось несколько шагов, но она поняла, что не успевает. И вдруг Сойер шагнул вперед и встал между дверями, прислонившись спиной к одной створке и упершись ногами и руками во вторую. Меган понимала: долго он не продержится, как только двери закроются, ей уже не выйти.
– Давай, детка, ты справишься! – крикнул Сойер, стиснув зубы и напрягая все силы.
В последнем рывке Меган протиснулась сквозь закрывающиеся двери, поднырнула под ногой Сойера, которой он держал створку. Как только Меган оказалась снаружи, он отскочил от двери, и створки сомкнулись. Сойер помог ей спрыгнуть с крыльца, и они побежали к машине.
Теперь закрытая дверь играла им на руку. Охранники оказались отрезанными от них. Чтобы снова открыть дверь, придется перезагрузить пульт. Сойер завел мотор, и они на скорости рванули со стоянки.
К счастью, у охраны на выходе никаких средств задержания, кроме механического шлагбаума. Тот был опущен, но Сойер, не снижая скорости, снес его. Меган оглянулась и увидела, как из будки выбежал охранник. Но теперь он уже никак не мог задержать их.
– Я ведь предупреждал, им нужно усилить меры безопасности на стоянке, – буркнул Сойер и подмигнул Меган. – Теперь-то они наверняка меня послушают!
Она прижала руку к бешено колотящемуся сердцу:
– Еще чуть-чуть – и все.
Он сжал ее руку.
– Знаю. Ты просто молодчина!
– Я не знала, что ты поймешь, когда нужно открыть дверь.
– К счастью, внимание всех мужчин было, как обычно, приковано к тебе, а я стоял снаружи. Хотя и притворялся, что разговариваю по телефону, вдруг бы кто-нибудь случайно посмотрел в мою сторону.
Меган постаралась пропустить слова «как обычно» мимо ушей. Она давно знала, что мужчины очень редко обращают на нее внимание. Хотя сейчас, возможно, так оно и было, ведь она будто принимала участие в реалити-шоу «Поймай беглеца».
– Кстати, доктор Фуллер, кто научил вас таким ударам? Если когда-нибудь захочешь сменить профессию, возможно, тебе стоит заняться ББП.
– Что такое ББП?
– Бои без правил. Оглянуться не успеешь, как окажешься в финале, судя по тому, как ты действовала сегодня.
Меган понимала, что Сойер пытается ее подбодрить, но никак не могла отвлечься. Только что она совершила настоящее преступление. Скорее всего, с работой придется распрощаться. Что бы ни случилось, вряд ли она вернется в «Сайбердин». Более того, теперь на ней несмываемое пятно. И если она решит устроиться в другое место, вряд ли ее возьмут с испорченной репутацией. Мир, в котором она вращается, довольно тесен. В нем царит острая конкуренция, хотя и сплетен хватает. Она похитила собственность компании, ударила начальника охраны, прорвалась сквозь закрывающуюся дверь. Будто очутилась в сериале «Придурки из Хаззарда». К концу дня коллеги узнают о ее «подвигах»! Может быть, в самом деле стоит попробовать себя в боях без правил? Скорее всего, к компьютерным разработкам ее в обозримом будущем не допустят.
– Нас будет разыскивать полиция?
– Возможно. Но не сразу.
– Из-за того, что случилось, у тебя будут неприятности?
Сойер пожал плечами, не особенно озадачиваясь.
– В «Омеге» не понравится наш трюк с раздвижными дверями. – Он криво улыбнулся. – Но если учесть, что случилось с твоим домом и машиной, вспомнить, что в «Сайбердин» проник предатель, нет, я не жду никаких осложнений.
– Ну, и что мы будем делать дальше?
– Во-первых, вернемся в отель забрать вещи. Потом поедем в убежище.
– Ты уже знаешь, где оно?
Сойер едва заметно нахмурился.
– Оно совсем не похоже на лабораторию, о которой я просил. Но, наверное, так быстро сложно подготовить подходящее.
– Да ладно, лабораторная обстановка – не главное. Мне нужно место, где можно растянуться на кровати и где какое-то время никто не попытается ни убить, ни арестовать меня.
– Это я уже понял.
На полпути в отель завибрировал телефон Сойера. Он просмотрел эсэмэску, пока они стояли на перекрестке.
– Небольшое изменение в планах.
– Хорошее или плохое?
– Очевидно, в «Омеге» нашли для нас новое убежище. Дальше от города, зато в уединенном месте, меньше риск, что нам помешают. В «Омеге» считают, что там безопаснее.
– Ты с ними не согласен?
– Нет, скорее всего, они правы. Во всяком случае, там легче следить за проезжающими машинами. Но убежище будет готово только через несколько часов.
Сойер, похоже, хотел сказать что-то еще, но промолчал. Меган понимала, что не стоит взваливать на себя еще и его трудности, ей есть о чем беспокоиться. Если его что-то тревожит, он с ней поделится. Кроме того, с недавних пор ее тревожило еще что-то. Такое случалось и раньше, обычно, когда она находилась в разгаре какого-нибудь проекта и досадовала, что у нее и подчиненных ничего не получается. Она не сомневалась в том, что упустила что-то важное. И никак не могла вспомнить, в чем дело. Оставалось надеяться, что она сумеет во всем разобраться до того, как станет поздно.
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Стив Дрэкетт, командир отряда особого назначения сектора «Омега», посылает Андреа Гордон, психолога-аналитика, и Брэндона Хана, специалиста по межличностной коммуникации, в очень трудную и опасную командировку – напасть на след серийного убийцы, который охотится на молодых женщин в городке Бакай. Хан предпочитает работать в одиночку, но способности Андреа производят на него сильное впечатление, как и она сама – таинственная красавица, которую в «Омеге» прозвали «Снежной королевой». К тому же Бакай – родной город Андреа, который она знает как свои пять пальцев.
Они расстались, что называется, «при невыясненных обстоятельствах». Во всяком случае, София Рирдон так и не поняла, почему в один прекрасный день ее любимый Кэмерон ушел, не сказав ни слова, и не вернулся. Такой удар ей удалось преодолеть ох как нелегко! И вдруг через пять лет — неожиданная встреча. Кэмерон Брэнсон — спецагент под прикрытием, он внедрен в бандитскую группировку, и София случайно оказалась на его пути. Ей грозит опасность. Кэмерон во что бы то ни стало должен ее спасти, тем более что его страсть к ней так и не утихла.
Розалин Меллингер не знала, кто и почему ее преследует. Она пыталась скрыться, меняла города, отели, путала следы, но все безуспешно, Наблюдатель неизменно находил ее. Он не угрожал, лишь сообщал о каждом ее шаге, но те, кто пытались помочь девушке, погибали. Потратив все свои сбережения, измотанная бегством, Розалин решила совершить самоубийство, когда судьба послала ей спасение в лице Стива Дрэккета. Девушка сразу влюбилась в него. Им было хорошо вместе. Но, не зная, что Стив сотрудник сектора «Омега», Розалин боялась, что Наблюдатель убьет его.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…