Сыновья полков - [71]

Шрифт
Интервал

Полки 1-й минометной бригады сражались затем за овладение Шпандау и Потсдамом. 5-й и 8-й минометные полки совместно с советскими бойцами вели наиболее тяжелые бои между двумя озерами Зеровер и Лениц, в то время как 11-й минометный полк, в котором служил Метек Карпиньский, вел особенно ожесточенные бои под Зеебургом, Штакеном и Клостерфельде.

Здание за зданием, улица за улицей переходили в руки советских и польских солдат. Все чаще из подвалов разрушенных домов выходили группы гитлеровцев с белыми тряпками на палках, с поднятыми руками.

И почти в последние часы войны Карпиньский чуть не был убит на поле боя. Когда под обстрелом он полз через одну из берлинских улиц, чтобы перебраться на другую сторону и занять более удобный наблюдательный пункт, его ранило в спину небольшим осколком. К счастью, позвоночник не был задет, и хирург извлек осколок, который до сих пор Карпиньский хранит у себя дома среди памятных вещей военного времени.

Он оставался на передовой до самого конца войны. За свои боевые заслуги он был неоднократно награжден. Среди его наград медаль «Отличившимся на поле боя», Крест Грюнвальда, медали «За Одру, Нису и Балтику» и «За участие в боях за Берлин», а также советские «За взятие Берлина» и «За победу над Германией».

После демобилизации Мечислав Карпиньский поселился в Слупске, там окончил профессиональную школу, а позже, в Бялогарде, — механический лицей. Работал техником-нормировщиком в Слупске, а с 1958 года — в Модлине. Затем стал преподавателем и инструктором верховой езды в городе Новы Двур-Мазовецки.


Михал Воевудзкий

ЧЛЕН ЭКИПАЖА ТАНКА № 100

Из окна дома семьи Ткачиков на Новом Брудно хорошо была видна широкая панорама Варшавы. По ночам над городом полыхали громадные зарева пожаров. Днем темно-коричневые столбы дыма подымались к небу. Из-за Вислы до Нового Брудно доносилась артиллерийская канонада. Там продолжались незатихающие бои. Восставшая Варшава безуспешно пыталась осилить ненавистного оккупанта.

На Новом Брудно в это время было относительно спокойно. В садах дозревали фрукты. По вечерам дурманяще пахло резедой. Цвели цветы. Спокойствие в Новом Брудно как-то не вязалось с тем, что происходило за Вислой, и жителей охватывало тревожное предчувствие, что такое положение долго не продлится.

Первого августа 1944 года и на Новом Брудно повсеместно раздались выстрелы, но к утру все стихло. Попытка организовать восстание совершенно не удалась. Многочисленные немецкие патрули на автомашинах и мотоциклах терроризировали население, которое попряталось в подвалах, дровяных сараях и других хозяйственных постройках.

Старый Ткачик, токарь с фабрики «Сокол», не имея занятия, бегал от соседа к соседу, с тем чтобы узнать какие-либо новости. Тринадцатилетнего Збигнева мать пыталась держать при себе, но где там… Он убегал из дому, спешил к приятелям и с ними пробирался как можно ближе к Висле, чтобы видеть пылающий, сражающийся город.

Иллюзорное спокойствие быстро кончилось. На четвертый или пятый день восстания улочки Нового Брудно заполнились немцами. Они выскакивали из автомашин, держа автоматы наизготовку, окружали дом за домом, угрожающе крича:

— Алле раус, алле раус! Шнеллер, шнеллер, раус! Всем выходить! Быстро!

Они грозили, что если кто-нибудь не выйдет из подвала или из дому, будет расстрелян на месте. Мужчины выходили из укрытий, тревожно озираясь, держа жен и детей за руки… Под крики и удары прикладов немцы отделяли мужчин от детей и женщин. То здесь, то там раздавались выстрелы, душераздирающие крики женщин и детей.

Ткачика взяли вместе с другими мужчинами и погнали в неизвестном направлении. Его жена осталась с сыном, который, к счастью, был небольшого роста и таким щуплым, что, видимо, показался немцам еще меньше, чем был на самом деле.

Наступили дни, полные страха и напряжения, усиливаемых неведением о судьбе мужа и отца… Мать и сын укрывались то в подвале, то в огороде, где был вырыт погреб, прикрытый ветвями и досками. Из укрытия выходили только в случае необходимости.

Так проходили дни и недели. Варшава продолжала сопротивление. На востоке от Нового Брудно нарастал гул канонады. Теперь уже не было сомнения, что идет огромное сражение. Наконец однажды артиллерийская канонада сменилась пулеметными очередями, и на улицах Нового Брудно появились советские и польские солдаты. Жители Нового Брудно вновь обрели свободу.

Мать и сын не могли, однако, оставаться в доме.

— Вам придется уйти отсюда, — сказали солдаты, которые остановились в их доме. — Здесь будет проходить передний край. Мы знаем, что вам будет трудно, но мы должны вас эвакуировать.

Ткачикова поспешно вытаскивала из укрытий спрятанную муку, сало, немного крупы… Увязывала в узлы необходимую одежду — свою, сына и мужа.

— А что же будет, когда муж вернется? Ведь он не будет знать, где нас искать, — сокрушалась она.

— Найдет, найдет, — успокаивали солдаты. — Война ведь теперь долго не продлится. Прогоним немцев из Варшавы, и тогда вернетесь домой. И муж тоже сюда вернется.

А Збышек в это время восхищенно рассматривал форму на солдатах и их оружие. Его внимание привлекли автоматы с большими круглыми дисками. «Сколько патронов в нем помещается? Семьдесят два? Ого! У немцев таких автоматов нет. А „катюши“ что это такое? Ракетное оружие? Вот это да!..»


Рекомендуем почитать
Партизанки

Командир партизанского отряда имени К. Е. Ворошилова, а с 1943 года — командир 99-й имени Д. Г. Гуляева бригады, действовавшей в Минской, Пинской и Брестской областях, рассказывает главным образом о женщинах, с оружием в руках боровшихся против немецко-фашистских захватчиков. Это — одно из немногих произведенной о подвигах женщин на войне. Впервые книга вышла в 1980 году в Воениздате. Для настоящего издания она переработана.


В тени Большого камня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жилюки

Книга украинского писателя Миколы Олейника «Жилюки» состоит из трех романов, прослеживающих судьбы членов одной крестьянской семьи. Первая книга — «Великая Глуша» знакомит с жизнью и бытом трудящихся Западной Украины в условиях буржуазной Польши. О вероломном нападении фашистской Германии на Волынь и Полесье, о партизанской борьбе, о жителях не покорившейся врагам Великой Глуши — вторая книга трилогии «Кровь за кровь». Роман «Суд людской» завершает рассказ о людях Полесья, возрождающих из пепла свое село.


Зеленые погоны Афганистана

15 февраля 1989 г. последний советский солдат покинул территорию Демократической республики Афганистан. Десятилетняя Афганская война закончилась… Но и сейчас, по прошествии 30 лет, история этой войны покрыта белыми пятнами, одно из которых — участие в ней советских пограничников. Сам факт участия «зелёных фуражек» в той, ныне уже подзабытой войне, тщательно скрывался руководством Комитета государственной безопасности и лишь относительно недавно очевидцы тех событий стали делиться воспоминаниями. В этой книге вы не встретите подробного исторического анализа и статистических выкладок, комментариев маститых политологов и видных политиков.


Кавалеры Виртути

События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.