Сын крестного отца - [3]
— Тогда что вы предлагаете? У вас есть свои варианты?
— Пока нет, но скоро появятся. А сейчас надо вас приодеть. — Я смерила Леонида взглядом.
Похищая Смирнова из его же резиденции два дня назад, я меньше всего заботилась о том, чтобы прихватить его куртку. Так что он у нас был вроде как раздетый. Я вышла в коридор и открыла стенной шкаф. Если бы я вовремя не подставила руку, меня накрыло бы кучей шарфов, платков и кепок, которыми была завалена верхняя полка. Мой друг, а по совместительству хозяин квартиры, в которой мы со Смирновым находились, не славился страстью к чистоте и уюту, поэтому подобные залежи ненужного хлама можно было найти в каждом его шкафу.
— Ого! — присвистнул Леонид, наблюдая, как я утрамбовываю обратно коллекцию головных уборов.
Когда мне удалось зафиксировать вещи на верхней полке, я стала придирчиво осматривать висящие на плечиках пиджаки и куртки, коих здесь было ничуть не меньше, чем шарфов и кепок. К сожалению, Смирнов был значительно выше хозяина квартиры и шире в плечах, поэтому предлагать ему кожаную куртку или вельветовый пиджак я не стала, в одежде на несколько размеров меньше Смирнов вряд ли сможет остаться незамеченным на улицах города. Спортивная ветровка с вытянутыми рукавами подходила идеально.
— Так, накиньте-ка вот это, — я протянула Леониду несколько помятую темно-синюю ветровку.
— Да вы что, — он попытался сразу избавиться от непривлекательной одежки и отступил назад, размахивая руками, — я такое не ношу.
— А у нас выбор не богатый, — резонно заметила я, демонстрируя другие варианты одежды. — На улице не май месяц, а вы в одной рубашке.
— Переживаешь, что я замерзну и заболею? — не без удовольствия сказал Леонид и сделал шаг навстречу.
— Боюсь, что без куртки в ноябре месяце вы будете бросаться в глаза. — Я всучила ему ветровку и снова обратилась к вещевым запасам шкафа, подбирая для него головной убор. — Вот эта бейсболка будет идеально сочетаться с курточкой, к тому же можно спрятать лицо под ее длинным козырьком, — я накинула на голову Смирнова немного запылившуюся бейсболку с надписью «Chicago Bulls».
Леонид с отвращением взглянул на свое отражение в зеркале.
— Терпеть не могу таких уродов, — сказал он и надвинул на глаза козырек.
— Скажите спасибо, что хоть что-то подобрать удалось, а то пришлось бы мне наряжать вас в свои наряды.
— Только не это, — на щеках Смирнова появился румянец. — Делай со мной что хочешь, но в бабское тряпье я одеваться не буду, лучше голым останусь.
— Вот видите, — улыбнулась я, — в любом деле всегда можно найти хорошую сторону. Я так понимаю, что эти бейсболка и ветровка вам начинают нравиться.
— Ага, — кивнул он без тени улыбки. — Я даже всерьез задумался, а не сменить ли мне имидж.
Из подъезда мы выходили по очереди. Сначала мне надо было прогреть машину и подогнать ее к дому. Когда я притормозила у подъезда, Смирнов, прикрываясь от промозглого морозного ветра воротом ветровки, подбежал к моему «Фольксвагену» и запрыгнул на пассажирское сиденье.
— Ну и погодка, — пробурчал он, ежась от холода.
Первые минут десять мы ехали в абсолютной тишине, я в уме прикидывала, где мне лучше спрятать «погибшего» Смирнова. Леонид же был увлечен разглядыванием своей новой одежды. Вздыхая и морщась, он выгребал из карманов ветровки какие-то смятые бумажки, фантики от леденцов и жвачек. Когда же его рука нащупала несвежий носовой платок во внутреннем кармане, его аж передернуло от отвращения.
— Мерзость какая! Чья это куртка?
— Какая разница, теперь она ваша, — заметила я, ухмыляясь.
Леонид позволил себе немного похозяйничать в моей машине и включил радио.
— Ты не против, надеюсь? — спросил он с опозданием, откидываясь на спинку сиденья.
— Я так понимаю, что первое время мне придется работать в кредит, — подняла я немаловажную тему. — Все ваши карточки наверняка заблокированы и наличных у вас при себе не имеется?
— Да нет, пару сотен найдется, — сказал Леонид и приподнялся, доставая что-то из заднего кармана джинсов.
Затем он протянул мне сложенную вдвое пачку стодолларовых купюр; на первый взгляд там была далеко не пара сотен, а тысячи полторы, не меньше.
— Это на карманные расходы или недельная заначка? — спросила я.
— У мужчины всегда должны быть при себе деньги, — с важным видом сказал Смирнов и добавил: — Особенно когда он владеет игорным заведением.
Я взяла деньги и убрала их в карман своей куртки.
— Кстати, может, купишь мне на них приличную одежду, рубашки там, куртку, носки?
— Может, еще нижнего белья прикупить? — с издевкой спросила я.
— Ну да, и это тоже. Я, конечно, парень рисковый, но без трусов ходить не могу, — на полном серьезе отреагировал он.
— Леонид Владимирович, вынуждена вас разочаровать. Пока вам придется походить в старой одежонке. Эти деньги понадобятся мне для другого.
— Для чего?
Я не стала отвечать на этот вопрос. Получив доллары, я сразу вывернула руль и сменила направление нашего движения. Теперь мы направлялись на городскую «бездомную толкучку», так называемый частный рынок недвижимости. Не признанный законодательством, рынок никогда не простаивал. Люди приходили сюда, к памятнику какому-то зарубежному политику, и мило прохаживались вдоль деревянных скамеек, делая вид, что просто прогуливаются. Одни хотели выгодно сдать жилье, другие снять его в обход агентств недвижимости, которые требуют оплату своих посреднических услуг. Старики и пьянчужки, желая побольше наварить на сделке, предлагали внаем свое жилье: комнаты, дачи, квартиры. Документы не спрашивали. Как правило, оплата за два месяца вперед решала все проблемы.
Частный детектив Татьяна Иванова наконец-то обрела настоящее женское счастье и вместе со своим возлюбленным, талантливым врачом Сергеем Бойко, отправилась в долгожданный отпуск на Черное море! Однако насладиться отдыхом возлюбленные не успели. Их пригласили на свадьбу случайных знакомых, но праздник закончился трагически – погиб жених Илья. Только Татьяне по плечу найти убийцу и спасти убитую горем невесту-вдову…
Разве могла предположить частный детектив Татьяна Иванова, что невинная покупка золотого Будды у случайного мальчишки возле ювелирного магазина приведет к столь трагическим последствиям?.. Вокруг нее будут погибать люди, а она не сможет им помочь,ее саму живьем будут закапывать в землю, а она не сможет сопротивляться. Какую тайну хранит золотой божок? Что за всем этим кроется? Слишком большая гонка началась за маленьким кусочком золота...
Кажется, для Полины Казаковой, известной в городе как Мисс Робин Гуд, нет ничего невозможного. Она защищает безвинно осужденных и с блеском наказывает преступников, избежавших правосудия. Однако на сей раз ситуация кажется ей совершенно безвыходной. К Полине обратилась за помощью женщина, дочь которой – Ксению Курникову – посадили в СИЗО по обвинению в даче взятки. Причем ясно, что Ксению подставили, а во всем виноват ее шеф – Щербаков. Делом Курниковой занимается нанятый тем же Щербаковым адвокат. Свидетели подкуплены.
Когда Лиза поняла, что это Диана, лучшая подруга, перевела на себя ее фирму, отняла мужа, погубила ребенка, а затем пустила слух о Лизином безумии и самоубийстве, было уже поздно что-либо вернуть. Оставалось одно – мстить. И Лиза обратилась за помощью к Полине Казаковой, считавшей своим долгом карать подлецов, если судьба или закон медлят с возмездием. Полина усвоила истину: безнаказанность плодит преступления, и делала все, чтобы виновники получили по заслугам. За свою клиентку она отомстила с решительностью Робин Гуда, помноженной на женское коварство и изобретательность…
Познакомившись в парке с безобидной старушкой, выгуливавшей собачку, телохранитель Евгения Охотникова и не предполагала, что новой знакомой понадобятся ее услуги. Причем охранять Жене предстояло не саму пожилую даму, а… ее собаку — сообразительного боксера по кличке Марыся. И не просто охранять, а отвезти в другой город к внуку заказчицы. Поездка не задалась сразу: кто-то проколол колеса Жениной машины. Дальше — хуже. Сначала неизвестные подозрительные личности пытались выкрасть Марысю, потом в машину Охотниковой бросили гранату… Пострадал при этом шикарный джип Георгия, случайного знакомого Жени, так что дальше ему пришлось путешествовать в ее машине.
Классический сценарий мелодрамы: богатый пожилой мужчина – его жена – молодая красотка-горничная. Только вот для частного детектива Татьяны Ивановой любой сюжет рано или поздно становится криминальным. Так получается и в этой истории – горничная Карина мертва, муж Виталий задержан по подозрению в ее убийстве, а жена Маргарита рыдает и требует освободить супруга. С помощью Татьяны невиновность неверного доказывается быстро, однако дальше события развиваются совершенно неожиданным образом. Любовный треугольник превращается в более сложную геометрическую фигуру – поклонником прелестной горничной оказывается двадцатилетний сын главных героев.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Опыту профессионалов надо доверять. На то они и профессионалы, чтобы знать все в своем деле. А вот бизнесмен Валерий Павлович Беккер, наняв телохранителя. Женю Охотникову, не захотел прислушаться к ее мнению. И что вышло?Покушения на его жизнь, раз начавшись, следовали одно за другим К несчастью для него — неудачные. Дошло в конце концов до того, что Беккера «заказали» заезжему столичному киллеру Так бы и погиб он, если бы за расследование всерьез не взялась Женя Охотникова.
«В это утро Евгения проснулась в таком праздничном настроении, что ей хотелось просто петь от счастья. Вскочив с постели, она подбежала к окну и отдернула шторы. В глаза ударил яркий свет, и она невольно зажмурилась. Недавно выпавший снег искрился на солнце. Сразу вспомнились строчки из стихотворения: „Мороз и солнце – день чудесный!“ Евгения сладко потянулась и подумала: „Приближается долгожданный Новый год!“ Работая профессиональным телохранителем и часто сталкиваясь с настоящими опасностями, она как никто другой умела наслаждаться жизнью.
Жизнь Дмитрия Замберга — череда бед и потерь. Он был женат на красавице Жанне, но та его бросила. Он сочинил песню, которая стала хитом, и ее у него украли, полюбил девушку — она оказалась дочерью врага, вырастил сына и дочь — их семейная жизнь превратилась в ад… Мирное празднование пятидесятилетия Дмитрия завершается покушением на юбиляра. Телохранителю Евгении Охотниковой будет непросто разобраться, чья рука нанесла ему ножевой удар…
Профессиональному телохранителю Евгении Охотниковой досталась настолько сложная клиентка, что Евгения начала сомневаться в ее психическом здоровье. Девушке мерещатся призраки, а именно – женщина в белом саване. Чтобы защитить Лизу от привидения, супруг Лизы отправляет ее вместе с Женей на курорт в Ессентуки. Но даже там мистическая женщина в белом преследует девушку, и хуже всего то, что Охотникова тоже начинает видеть ее…