Сын генерала - [20]
Механические картинки изготавливались в другом сопредельном мире – Форастере, их павильон был следующим, и Руткер не стал преждевременно рассказывать о нем внуку, всему свое время. Они продолжили обход павильона Кереи. Этот мир не особо отличался от родного мира Гартоша: такие же люди, практически такие же животные. Огромный, но на удивление мирный мир. Как объяснил дед, в Кереи уже давно не было больших войн, так, небольшие конфликты, быстро гасимые местными правителями, магами и колдунами. Гартош вскоре заскучал в этом павильоне, и они перешли в следующий.
Вот где Гартош раскрыл рот во всю ширину. Весь павильон Форастера оказался заставлен различными механическими приспособлениями, некоторые из них двигались, некоторые стояли неподвижно.
Да, здесь было на что посмотреть. Живые картинки здесь были повсюду. На одних показывались какие-то повозки без упряжи (не иначе хитрое колдовство), на других огромные здания, гигантские корабли без парусов, а на одной картинке вообще немыслимо – взлетала большая птица, и гид сказал, что в ней сидели люди.
– Проглотила? – деловито поинтересовался Гартош.
– Нет, – рассмеялся гид. – Эта птица тоже рукотворная, и она перевозит людей. Что-то вроде воздушной повозки.
Гартош вцепился деду в руку.
– Дед, давай отправимся в Форастер! Я тоже хочу прокатиться в летающей повозке!
– Все не так просто, – со скорбным видом сказал Руткер. – На таких птицах могут летать только местные жители, а чужаков они выплевывают.
– Но почему?! – воскликнул гид, то, получив от мага толчок в бок, замолк.
– Почему, почему, – сквозь зубы тихо пробормотал старший Оскол. – Попробуй, вытащи его потом из технологичного мира. Так увлечется, что при первой же возможности переселится туда совсем, забыв про свой родной мир.
Гид с пониманием кивнул, проблема мигрантов из технически недоразвитых миров в Форастере стояла остро, и он больше не заводил разговора, о доступности всех технических благ чужакам. Он провел экскурсантов по другим экспозициям, и конечно Гартош дольше всего задержался возле выставки оружия.
– Практически ни одно оружие из Форастера не действует в Дарен-Холфе, – сразу предупредил гид, взяв с полки один из образцов, и протянул его Гартошу. – Это карабин, один из самых распространенных видов оружия в Форастере.
Гартош взял карабин, взвесил – тяжелый. Он попытался догадаться, как им пользоваться. Ухватился за трубку и замахнулся, не совсем удобно, к тому же, дед с гидом, молча и снисходительно улыбались, значит не то. Он взял по-другому, ткнул представляемого противника в живот, снова скептические ухмылки. Палец нащупал курок, Гартош нажал и раздался щелчок. Заглянув в трубку, именуемую стволом, он догадался.
– Арбалет! Он действует как арбалет!
– Умный мальчик, почти сразу понял, – похвалил гид.
Руткер гордо вскинул голову.
– Мой внук, – будущий военный.
Гартош впервые слышал, чтобы дед гордился избранным путем младшего внука.
– Жалко, что ваше оружие не действует в этом мире, – с видом бывалого воина покручинился Гартош.
– Наоборот, это даже хорошо, – ответил Руткер. – Если бы это оружие здесь действовало, Форастер мигом захватил бы этот мир.
– Мы не настолько кровожадные! – высокопарно заявил гид.
Руткер ехидно улыбнулся, но не прокомментировал заявление форастеранца.
– А в других мирах ваше оружие действует? – полюбопытствовал Гартош.
Гид почему-то затушевался и неопределенно ответил:
– В некоторых мирах да, в некоторых нет.
Руткер приглашающе посмотрел на гида, но тот не захотел продолжать видимо неприятный ему разговор, и повел туристов дальше. Гартош еще много чему удивлялся, но вскоре они покинули и этот павильон.
Хрифис оказался не менее удивительным миром, чем Форастер. Его населяли удивительные существа. Кроме племен первобытных людей, здесь находились многочисленные колонии гномов, (Гартош долго пялился на гида гнома, равного ему по росту, но раза в три шире).
Но главное, что заинтересовало Гартоша, это животные, настоящие гиганты. И кого здесь только не было! Рисованные и живые картинки показывали настоящих чудовищ, величиной с дом и больше. Гном охотно рассказывал о обитателях его родного мира, и особенно напирал на их злобный нрав.
Самыми большими здесь были мамонты – слоны из Реата, Тарта и земель кентавров, выглядели жалкими пародиями против своих волосатых сородичей. То же самое можно было сказать про носорогов. А какие там были львы, медведи и прочие хищники! Только северные великаны Иктива могли сравниться по размерам с гигантами, населяющими весь Хрифис.
– Вот бы поохотиться! – восхищенно воскликнул Гартош.
– Не советую, – хмуро бросил ему гид. – С этими зверюгами шутки плохи. Да и мы почти никого к себе не допускаем.
– Но почему?
– А потому! – отрезал гном. – Сперва поохотиться на мамонтов, а потом на гномов, как те, из Форастера.
Гном гневно кивнул в сторону только что покинутого павильона.
Лорд Руткер пояснил внуку.
– Форастеранцы, сговорившись с правителями Порморта, уговорили гномов из Хрифиса, разрешить им охотиться в их мире, за соответствующую плату, разумеется. А освоившись там, сделали несколько попыток захватить и весь их мир. Богатый, кстати, на полезные ископаемые.
Пройдя все испытания и одержав победу над врагами, он вернулся в свой мир, но возвращение это оказалось не радостным. Прошло столько лет, и он не застал в живых многих дорогих ему людей. И если в смерти любимых есть чья-то вина, то у него появляется особенное право, которое не могут оспорить даже боги, – Право на месть!
Что может быть лучше, чем принадлежать к древнему и очень влиятельному роду? Ничего. А если этот род проклят богами? Если на каждом шагу тебя ждут схватки с вампирами и вурдалаками, оборотнями и ограми, духами и демонами? Поможет ли тебе твоя высокорожденность? Если ты Гартош из рода Осколов, то да. Гартош, несмотря на молодость, из жертвы, из добычи часто сам превращается в охотника.Трилогия «Бродяги измерений» в одном томе.
Сколько может длиться любовь или дружба? Мгновенье? Вечность? Оба ответа верны, и молодому кузнецу из небольшого западного континента, посчастливилось убедиться в том, что со смертью любовь не исчезает, как и дружба. Есть сущности, которые сохраняют эти чувства. И теперь молодому человеку необходимо пересечь весь обитаемый мир, пройти три континента, пересечь два океана, чтобы найти ту, которая в прежней жизни являлась второй его половинкой. И это путешествие не будет простым, безжалостные боги этого не допустят.
Как можно жить, если у тебя нет семьи, о которой нужно заботиться, друзей, на которых можно опереться, родины, которую нужно защищать? Когда у тебя нет самого главного – памяти? Ответ: жить по тем правилам и принципам, которые ты установил сам. Так и жил контрабандист по имени Алекс, пока не получил наследство от титанов.
Юность Гартоша закончилась. Закончилась вместе с почти беззаботной жизнью, и веселыми, хотя порой и очень опасными приключениями. Пришло время взрослеть, пришло время принимать взрослые решения. Пришло время, когда подвиг становится работой, ведь к старым врагам добавились новые и среди них опаснейшие существа Иктива – кентавры. И Гартош готов к новым вызовам. Над империей нависла смертельная опасность, и становиться понятно, кто является настоящим хранителем трона.
Многие тысячелетия существовали колдовские Дома — сообщество практически бессмертных людей, обладающих врождённой способностью управлять фундаментальными силами природы. Колдуны и ведьмы привыкли считать себя хозяевами всего мироздания, а к обычным людям относились как к низшей расе. Даже в страшном сне им не могло привидеться, что где-то в бескрайних просторах Вселенной существует мир простых смертных, которые дерзнули бросить им вызов и создали могущественную космическую цивилизацию…
ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...
Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
Гражданская война обрушилась на магический Серебряный мир. Лишь чудом план лорда Ингена, чародея, поспешившего провозгласить себя императором, не увенчался полным успехом в первые же дни этой войны. В борьбе за абсолютную власть ему противостоят немногие. Можно только гадать, что ждет в будущем магический мир и как уцелеть петербуржцу Илье, чей необычный дар превращает его в главную угрозу для императора-самозванца.
Маг-вампир, паладин-отступник и запутавшийся в интригах император не хотят быть героями. У каждого из них своя цель. Один ищет возлюбленную, другой жаждет отомстить за изгнание, а третий пытается удержать власть. Но дымят паротанки эйморских мех-магов, грохочет земля под копытами мереанской конницы, а под алым небом далекого Разлома загадочный Шаман хочет изменить судьбу этого мира. На свободе – сила убитых богов, и остаться в стороне не получится.
«…Когда посмотрит в сторону этого мира Серый Вестник, когда сталь принесет Рок и острие изменит Судьбу, когда останутся считанные годы до дня, в который сойдутся в битве заклятые братья, когда откроет глаза новорожденная раса, которой нет, когда слепая синева распахнет Врата во Тьму, придет Возлюбивший. Отречется он от пути избранного и предначертанного, и примет путь предопределенный, и будет этот путь путем великой любви, и погибнет он во имя ее, и кровью добровольной благословит мир».Прозвучало древнее пророчество.
Состоять на службе у дьявола, «работая» при этом на силы добра. Таких заданий не получал еще ни один разведчик. Но Марти пришлось заключить договор одновременно с дьяволом и ангелом. Служба оказалась нелегкой: необходимость лавировать между двумя господами, искушение красавицами, знакомство с законами дьявольского мира не на шутку запутали героя. Но настоящая проблема возникает, когда Марти понимает: каждый из его хозяев ведет свою хитрую игру. И вопрос, чью сторону принять в этой игре, решить удается не сразу – границы между добром и злом в потустороннем мире размыты так же, как и в нашем.