Связанная заклятьем - [32]
"Я знаю " Что происходит?" практически стала коронной фразой здесь: " сказала я Дженне "серьезно. Что происходит? "
Дженна изучала туман и покачала головой. "Это похоже на больной дом " сказала она. "Или отравленный и остров тоже. "
"Может быть. Я имею в виду, у Каснофф здесь есть гигантская яма они используют её для того чтобы делать демонов. "Арчер и я обнаружили эту яму летом, мне до сих пор снятся кошмары об упырях которые охраняли её. "Темное волшебство-это зло… Как ты думаешь, это действительно может заразить место?"
Выражение её лица стало обеспокоенным и Дженна пробормотала, "не удивило бы меня."
"Разбитые окна стали новыми украшениями здесь?" спросил Арчер, подойдя сзади Дженны и меня, и высунув голову в гостиную.
"Так казалось бы," сказал я. Я все еще смотрела на улицу, когда слабый свет появился во мраке. Это заняло у меня минуту, чтобы понять, что это было из домика Кэла. Там кто-то был? Кел был здесь?
Но так же быстро, как и появился, свет погас снова. Нахмурившись, я повернулась в дверях, и пошла, моя рука скользнула к Арчеру. И тогда я вспомнила, что Навсикая сказала ранее. Сейчас было не совсем подходящее время для PDA, наверное.
Мы втроем отстали от всех остальных в бальном зале. Здесь, по крайней мере, все выглядело более или менее одинаково. Конечно, бальные всегда были одним из наиболее странных комнат в Hex зале, так, чтобы не сказать больше. Тем не менее. Я с облегчением увидела знакомое нагромождение столов и стульев, а не пни или любая другая рухлядь
Но потом я посмотрела в переднюю часть комнаты, и никакого облегчения я не почувствовала. Миссис Casnoff была на своем обычном стуле, глядя куда-то вдаль. Ее волосы были до сих пор неопрятными. Ванда тоже сидела за столом, но другие три учителя которые были в Hex-Hall, мистер Вест, г-н Фергюсон, и Байрон, конечно же пропали без вести.
А на другом конце стола, одетая в ярко-синий костюм, улыбаясь, как будто она была на долбанном чаепитие, сидела Лара Каснофф.
Глава 16
Так или иначе, я получила ужин. Ну, я ототкнула от себя тарелку с едой. Дженна и Арчер сделали то же самое. В самом деле, когда я посмотрела вокруг, все, что я видела, были полные тарелки. Возможно, это был страх или нервозность но все отказались от еды, но для меня, это была странная смесь ярости и восторга. Лара Каснофф посмотрела на меня, и моя сила скрытая от меня заболела. Но в то же время тот факт, что она здесь означало, что Гримуар тоже был здесь. Я была вся в своих мыслях о том, где книга могла бы быть, когда Лара встала, хлопнула в ладоши, и объявила: "Если вы все закончили есть, мы можем попасть на презентацию."
"Как вы думаете, это будет танцевальный номер?" пробормотала Дженна, когда мы перенесли наши стулья лицом к передней части комнаты. Я всегда ценила хорошую шутку "танцевальный номер", но было трудно смеяться, когда я смотрела на женщину, которая пыталась убить меня больше одного раза. Я пыталась смотреть ей в глаза, чтобы получить подтверждение того, что произошло этим летом. Но она не смотрела.
У меня возникло чувство дежа вю, когда я сидела в моем кресле, Арчер рядом со мной, и наблюдала как Лара Каснофф стояла в передней части комнаты. Если бы это действительно было всего лишь год назад, то Арчер и я сидели в этой же комнате, почти незнакомы? Правда, тогда я думала, что я была просто очередной ведьмой. Еще когда Hex Hall была школой, а не какой-то тюрьмой.
Лара подняла руки приветствуя нас. "Я уверена, что вам всем интересно, почему вы здесь," сказала она, ее голос звенел громко и отчетливо в тихой комнате. Все студенты затаились. Не было ни волнения, ни гнева, которые наполняли нас сегодня утром. Может быть, это потому что мы все хотели получить ответы. Или, может быть, мы просто боялись их получить.
"Прежде всего, позвольте мне извиниться за ваши комнаты" Лара продолжала ходить по передней части комнаты. Ее каблуки стучали так громко, как выстрелы. "Очень много магии идет на вашу защиту здесь в Гекате Hall, и я боюсь, что это повлияло на сам дом. Но ведь, эта школа никогда и не должна была быть пятизвездочным отелем?" Она все еще улыбалась, но глаза были холодными. "В любом случае, я Лара Каснофф, и я буду работать с Анастасией Каснофф как директриса на этот год. Теперь, я уверена, что у вас есть много вопросов. Но, во-первых, я думаю, стоит рассказать вам правду о событиях, которые произошли летом этого года. "
Мерцающие пятнышко появилось рядом с ней и я знала, что последует дальше. Конечно же, пятнышко росло, пока не превратилось в огромный, мерцающий экран. А потом все мы увидели как огонь побежал по экрану. "Это штаб-квартира Совета в Лондоне," сказала Лара над звуком пламени. "Несколько месяцев назад "Божий Глаз", вместе с большой группой Бранников, атаковали. Более половины Совета были убиты, таков результат" Она указала на горящее здание.
Голос Лары раздался снова. "Потом, через несколько месяцев, "Божий Глаз" второй раз напал на нашу штаб-квартиру в аббатстве Торн" На экране возник дом огромный и впечатляющий, такой как я его увидела в первый раз. Глядя на него, я почувствовала волну грусти. Я была счастлива там. Пусть было много волнений и меня чуть не убили несколько раз, но все же. Это был дом, где я узнала свою историю. Это место где я узнала своего папу.
Романтическая и остроумная история от Рейчел Хокинс, автора бестселлеров New York Times. В мае этого года состоится громкое событие – свадьба одного из наследников британского трона. Благодаря этой книге можно почувствовать себя приглашенной на королевское бракосочетание. Именно личная жизнь знаменитых британских принцев вдохновила Рейчел Хокинс на написание этого романа. Меня зовут Дэйзи, и я живу в маленьком городке во Флориде. Скажу честно, когда стало известно, что моя старшая сестра выходит замуж за принца Шотландии, меня это не обрадовало.
Когда Милли Квинт узнает, что ее подруга теперь целуется с кем-то еще, ее сердце разбивается на мелкие осколки. В попытке сбежать как можно дальше из Хьюстона девушка подает заявку на стипендию в школу-пансион. Теперь ей предстоит отправиться в горную Шотландию, в одно из самых привилегированных учебных заведений, где стены увиты плющом. Есть только одна проблема: соседка Милли по имени Флора ведет себя, как капризная принцесса. Хотя она и есть настоящая принцесса… Шотландии. Поначалу девушки терпеть друг друга не могут, но вскоре Милли уже не может понять, какие у них отношения.
Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн. Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс.
Три года назад, Софи Мерсер обнаружила, что она ведьма. Из-за этого она часто попадала в переделки. Ее мать, обычный человек, помогала ей настолько насколько могла, иногда консультируясь с отцом Софи — неуловимым европейским колдуном. Но когда Софи привлекает слишком много внимания из-за неудачного заклинания на выпускном, ее отец решает отправить ее в Школу чародеев, изолированную исправительную школу для одаренных подростков, т. е ведьм, фей, и оборотней.
Бал на Хэллоуин. Главное событие в школе Геката-Холл, где учатся подростки, обладающие паранормальными способностями. К нему готовятся все соперничающие девичьи компании — и каждая мечтает «убить» конкуренток, которые тоже претендуют на внимание самых популярных парней. Но одно дело — заставить соперницу или завистницу сдохнуть от зависти, а другое — покуситься на НАСТОЯЩЕЕ убийство! Жертвы — две самые зловредные девушки Геката-Холл из клана школьной «королевы красоты» Элоди. Подозреваемая — Дженна. О ее вражде с Элоди известно всем, и у нее уже были проблемы с законом.
На острове Греймалкин уже более века работает таинственная Геката-холл – школа для оборотней, ведьм и фей, прозванная также Проклятой. Одна из новеньких учениц, Софи Мерсер, оказавшаяся демоном, проходит здесь настоящий курс по выживанию, приобретает друзей среди охотников на монстров и в конце концов становится главой Совета экстраординариев.А вот кузину Софи, Изольду Брэнник, наоборот, отправляют учиться в обычную школу. Разбираться с вампирами ей легче, чем общаться со сверстниками… Однако и в нормальной на первый взгляд школе начинает твориться что-то непонятное.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Заблудиться можно в лесу. Заблудиться можно в городе. Но чтобы в строящемся доме… И особенно, если заблудившийся – прораб, который работает на нём и знает дом, как свои пять пальцев.
Сказка или быль? Что же происходит? Мегаполис Тридевятинск живет своей обычной жизнью, но Сергей Соловьёв чувствует, что с этим городом что-то не так. Какую тайну скрывает славный город Тридевятинск? Автор обложки – Сергей Сидоренко.
Незадолго до аттестации на звание мага Сиони Твилл узнает, что для большей объективности проводить испытание будет Притуин Бейли – враг ее наставника. Первая по успеваемости, теперь она должна сосредоточиться на занятиях, чтобы не опозориться на весь Лондон и стать настоящим Складывателем, как Бумажный Маг Эмери Тейн. А кроме экзамена, на горизонте снова маячит искусный преступник Сарадж Потрошитель…
Три месяца спустя после победы над Лирой-Потрошительницей Сиони Твилл все еще находится в плену своих чувств и пытается разбить незримый барьер между учеником и наставником, между ней и мужчиной ее мечты – магом Эмери Тейном, которого она спасла и которому буквально вернула ему сердце. Приспешники Лиры – самый жуткий маг Англии Грат Кобальт и колдун-маньяк Сарадж – начинают охоту на Сиони и ее учителя, пытаясь выведать тайну, открытие которой может разорвать саму ткань волшебного мира. Сиони должна попытаться разгадать свой магический секрет и не дать попасть ему в руки зла!
Многочисленные события и документальные факты в этой невероятной истории, несомненно, соответствуют действительности!И завязаны в неудержимую, можно сказать, бесконтрольную и даже, скажем прямо – безответственную! – фантазию автора. Знаете ли вы, мои доверчивые друзья, что наша жизнь удивительным образом подчинена Могущественным Прогрессивным Пушистым технологиям?! И каждый может совершенно неожиданно обнаружить, что он, оказывается, Потомственный викинг! Или, что еще невероятнее – частично возрожденный Легендарный Кентавр!.
Софи Мерсер, ученица школы Геката-Холл, с ужасом узнает, что она — представительница расы демонов. А ее парень Арчер Кросс — агент таинственной организации «Око Божье», занимающейся уничтожением демонов!Софи уверена: она представляет угрозу для всех, кого любит.И теперь ей остается только одно — отправиться в уединенный загородный особняк и совершить смертельно опасный ритуал Отрешения.Если он пройдет удачно, то Софи лишится своих магических способностей.Если нет — она погибнет.Шансы — пятьдесят на пятьдесят, а за каждым шагом Софи следят не только демоны, но и их преследователи…