Свой выбор - [49]
- Не надо, - подошёл к нему Драко, - Магия вернула всё на свои места. Теперь вы вместе. Ты не представляешь, как я мечтал о брате или о друге. Но в моём кругу сложно найти настоящих друзей. Я завидовал тебе, вашей дружбе с Уизли.
- Рон, - с болью произнёс юноша, - Я так надеялся, что он не причём, что он был искренен со мной…
- Хватит, - присел рядом Драко, - Он не стоит этого. Возможно, он поймёт, какого друга он потерял.
- Надеюсь, - поникшим голосом сказал Гарри и посмотрел на блондина, - Комната может делать что хочет, но я не хочу умирать здесь один.
- Мы не умрём. Тебя ждёт Гермиона, меня - Панси. Я не могу оставить любимую, не теперь.
- Ты прав, - у Гарри защемило сердце, при мысли о Гермионе. Он не хотел, чтобы девушка волновалась, а она уже явно волнуется.
- Ты любишь её? - посмотрел на него Малфой.
- Да, - кивнул Гарри, - Больше жизни.
- Ты из-за этого не оставил нас с Панси?
- Я не знал, что ты придёшь с ней. Но я никогда не оставил бы Гермиону. Лучше умереть, нежели бросить её. Ты тоже не оставил Панси. Это многого стоит.
- Спасибо, - улыбнулся Драко, - Здесь я впервые в жизни могу быть собой, не притворяться…
- Мы все, - сказал Гарри и грустно добавил, - Но нам опять придётся надеть маски. Никто не должен будет узнать нас.
- Но теперь мы не одни, - посмотрел в глаза ему блондин.
- Не одни, - улыбнулся Гарри, положив руку ему на плечо.
Вдруг их окутало ярким светом. Несколько секунд, и сияние погасло, а вокруг юношей появился круг из белых лепестков.
- И что это? - Драко, подняв один из лепестков, изучающее на него посмотрел.
- Спросим у Артура. Думаю, нас выпустят, - произнёс Гарри, посмотрев на охваченную белым светом дверь.
Драко поднялся и подал руку Гарри. Не разжимая рук, они одновременно коснулись подсвечников, дверь тут же отъехала в сторону. Выйдя, юноши посмотрели на злополучный камень и в шоке замерли. Сейчас камень был абсолютно прозрачный и ярко сверкал.
- Всё, надо срочно к вашему родственнику, - сказал Драко и потянул Гарри за собой.
* * *
- Куда вы их отправили? - в шоке спросил Дадли, когда Элиот вернулся и рассказал всё присутствующим.
- А если они не выйдут? - испуганно посмотрела на изображённого мужчину Панси.
- Выйдут, - ответил Артур, - Я эту комнату вместе с другом заколдовывал для Годрика и Салазара. Они вечно спорили, но, побывав там, успокоились.
- Но Салазар ушёл из школы. Они поругались, - возразила Гермиона.
- Я тогда не всё учёл, - признал Артур, - Но не думаю, что Гарри и Драко повторят судьбу моих учеников.
- Это почему же? - ядовито спросил Вернон.
- Они другие. Такое ощущение, что спорят они по привычке, что просто не хотят раскрыться друг перед другом, - сказал Элиот. Артур согласно кивнул.
Через полчаса исчез и сразу вернулся Самуэль.
- Ну что, мой друг? - посмотрел на юношу Артур.
- Они молча лежат и смотрят в потолок, - с беспокойством сказал юноша, - Если бы не глаза, я подумал бы, что они спят.
- И что теперь? - чуть не плача спросила Панси. Гермиона успокаивающе приобняла подругу и недовольно посмотрела на портреты.
- Я уверен, они справятся, - чуть нервно сказал Артур и исчез. Появился он лишь через несколько минут.
- Ну что? - спросила Петуния, посмотрев на портрет.
- Они не заговорят, - в голосе Артура слышались нотки отчаяния.
- И что делать? - посмотрела на портрет Луна.
- Может, вы им поможете, - в надежде посмотрел на старцев Невилл.
- Комнату нельзя насильно открыть, она слишком мала, чтобы можно было применить взрывное заклятие. Внутри магия не действует. Только два человека одновременно могут там быть. Там есть холст, но я заколдовал его таким образом, чтобы портрет мог только объяснить, - виновато сказал старец, - Они не услышат наших голосов, и не смотрят на картину, чтобы можно было хоть что-то показать жестами.
- Но зачем вы так всё заколдовали? - в отчаянии просмотрел на старца Дадли.
- Я подумал, что людям в такой ситуации не нужно лишнее внимание, - как-то неуверенно ответил Артур, - Через час, как в комнату входят, на холсте при всём желании невозможно будет появиться. Я не хотел кого-то смущать.
- То есть, вы теперь и проверить их не сможете, - побледнела Гермиона.
- У меня ещё есть минут десять, а потом - нет, - поникшим голосом произнёс старец.
- Замечательно, - мрачно сказал Вернон, - И скольких человек вы подвергли сей пытке?
- Ваш сын и сын лорда Малфоя - вторые, кто вошёл в эту комнату, - честно сказал Элиот.
- До этого не было такой острой необходимости, - попытался помочь старцам Самуэль.
- А сейчас?! - разозлилась Петуния, юноша смущённо покраснел, - Разве это было так необходимо?!
- Я хотел, чтобы они стали друзьями, - сокрушённо произнёс Элиот, - Я слышал об этой комнате, но не думал, что юноши настолько горды и закрыты.
- Но зачем?! - сквозь слёзы спросила Панси, - Зачем вы сделали это.
- Эдриан Малфой был моим лучшим другом. Это он тот человек, который до вас смог повелевать палочкой. Юный Драко выбрал именно ту палочку, которую когда-то выбрал мой друг. И тоже белый горностай. В нашей семье зверёк лишь однажды становился белым. У Маргарет, младшей сестры Самуэля, - кивнул юноше Эдриан, - Я так хотел, чтобы наши семьи вновь связали узы дружбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Музы, которые продаёт Дьявол – ущербные. Эти твари сводят с ума. Они свистят в голове, свистят, свистят!..
Среди мириад «хайку», «танка» и прочих японесок — кто их только не пишет теперь, на всех языках! — стихи Михаила Бару выделяются не только тем, что хороши, но и своей полной, безнадежной обруселостью. Собственно, потому они и хороши… Чудесная русская поэзия. Умная, ироничная, наблюдательная, добрая, лукавая. Крайне необходимая измученному постмодернизмом организму нашей словесности. Алексей Алехин, главный редактор журнала «Арион».
Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Любовь вашей жизни чересчур идеальна? Приглядитесь к ней повнимательней. А то кто знает с кем вам приходится иметь дело.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!