Свиток первый - История одного путешествия - [53]

Шрифт
Интервал

Несмелое прикосновение нежных, теплых, чуть влажных девичьих губ и я, теряя контроль над собой, заключаю Лиссару в свои страстные объятия. А мои губы требовательно и настойчиво прижимаются к ее устам. Девушка не сопротивляется моему напору, моим ласкам. Её руки осторожно обнимают меня. Я начинаю осыпать легкими быстрыми поцелуями ее лицо, шею, плечи.

- На-а-айт, - тихонько шепчет она, такая расслабленная, податливая, мягкая...

Я запускаю пальцы левой руки в пышные волосы Лиссары, легонько массируя затылок девушки, и чуть покусываю кончик ее эльфийского уха.

- Остановись,... Найт,... прошу! - чуть слышно стонет она, по-прежнему не сопротивляясь.

Как же не хочется останавливаться! Тело требует продолжения наслаждения, но... Я встречаюсь взглядом с широко открытыми глазами Лиссары полными слез и медленно отстраняюсь от нее.

- Прости, Лисс! Я обидел тебя? - шепчу я. В памяти почему-то всплывает образ Шадоу, и я закрываю свое лицо ладонями: - Я не должен был...,но ты такая...! Мне, правда, жаль!

- Не говори ничего! - шепчет она в ответ и снова обнимает меня, - Я ни о чем не жалею! Я давно...

Неожиданно раздается громкий стук в дверь. Мы растерянно замираем, продолжая держать друг друга в объятиях.

- Ваше Высочество, могу я... - в распахнувшуюся дверь стремительно входит Химари в полной экипировке но, увидев нас, пораженно застывает на месте. - Восточные Рубежи!... Похоже, я не вовремя. Прошу меня и-и-извинить!!!

Сайка резко разворачивается и, буквально, вылетает из комнаты. Лиссара соскакивает с кровати и бросается за ней.

- Сайка! Подожди! Стой! Остановись же! - кричит она, пытаясь догнать капитана.

"Та-ак, утро не задалось, значит, и день будет наперекосяк!" - мелькает в голове малоприятная мысль. Я медленно слезаю с этого многострадального ложа и неторопливо иду к дверям.

И тут мне навстречу входит герцог Дэльмарон в сопровождении Актанис. Лицо наместника нахмурено, а глаза пристально и холодно смотрят на меня сквозь стекла очков.

- Господин Найт, нам надо серьезно поговорить! - требовательно произносит Отто, - Где Её Высочество?

- Э-э, там, - озадаченный таким ледяным тоном, я указываю рукой на соседнюю, через стенку, комнату. - Побежала за Химари. Что-то случилось, Ваша Светлость?

- Совершенно верно, господин Найт. Я очень хотел бы узнать, как вот "ЭТО" оказалось у вас! - Дэльмарон вытягивает вперед правую руку в белой перчатке, держащую мой трофейный меч. Клинок покоится в ножнах и зловеще бликует в солнечных лучах вензельной "А" на гарде.

- Прошу прощения, Ваша Светлость, разрешите мне покинуть вас. Я должна увидеть госпожу Лиссару, - вежливо говорит Актанис, поклонившись. Она бросает на меня быстрый многозначительный взгляд, как бы говоря - "Будь осторожен! Герцог не в духе".

- Да, разумеется, госпожа Актанис. Не смею вас задерживать, - герцог слегка кивает ей и вновь устремляет свой взгляд на меня. - Итак, я жду ответа!

- Случайно подобрал в лесу во время нападения барона Арнаваля, - пожал плечами я, - Когда он со своими убийцами атаковал нас, я попытался занять более выгодную позицию для применения магии и наткнулся на темного эльфа - ассасина. В ходе борьбы с ним мне подвернулся под руку этот меч. По сути, этот клинок спас мне жизнь.

- Вы хотите сказать, что смогли взять ЭТОТ меч в руку? - недоверчиво спросил наместник.

- Ну, да. А что тут такого? - непонимающе уставился я на герцога.

- Продемонстрируй! Обнажи клинок! - категорично потребовал он.

- Как пожелаете, Ваша Светлость, - я без промедления взялся за рукоять клинка и спокойно вынул его из ножен, которые продолжал держать Отто. Остро отточенное лезвие сверкнуло синевой.

- По меньшей мере - странно, - задумчиво обронил тот, - А теперь без перчатки!

- Это нелицеприятное зрелище. Мои руки изувечены, - предупредил я.

- Никаких отговорок! Выполняйте, господин Найт!

- Как вам будет угодно, - я вложил меч в ножны, сорвал перчатку с правой руки и вновь вынул клинок.

- Невероятно!! - пораженно воскликнул Дэльмарон. Он прошелся по комнате. - Он счел вас достойным?! Поразительно!

- Э-э-э...Ваша Светлость, а в чем был подвох-то? - спросил я, перехватил рукоять клинка левой рукой и положил лезвие плоской стороной на обнаженную правую ладонь.

- Нет! Не делайте этого! - вдруг вскрикнул герцог, бросаясь ко мне.

- Что?... Чего? - моя левая рука дернулась от неожиданности и острое лезвие хищно вонзилось в правую ладонь. В следующий миг я ощутил, как меч радостно начал впитывать мою кровь из пореза. Лезвие вспыхнуло ярким голубым светом.

" Кровь! Свежая кровь Хозяина! Я рад! Я доволен! Я пробудился!!!" - громко и зловеще прозвучало в моей голове.

- Какого...?! - я быстро отдернул пораненную руку от странного клинка. - Что происходит? Как он...?

- Боги! Найт, вы ходячая неприятность! - Дэльмарон удручающе покачал головой.

" Говорящий меч?! Или показалось?... Да нет, этого не может быть! ... А герцог слышал?... Похоже, нет. Значит, показалось. А почему тогда лезвие светится?", - удивленно думал я, пристально всматриваясь в сияющий клинок.

- Ваша Светлость? Что Найт натворил на этот раз? - раздался взволнованный голос Лиссары. Она торопливо вошла в комнату, за ней проследовали Химари и Актанис.


Еще от автора Алексей Александрович Смирнов
Склирена

Повесть из истории Византии XI века.Прекрасная Склирена, внучка знаменитого полководца Варды Склира и любимица царствующего императора Константина Мономаха, занимала необычно высокое положение при дворе: она торжественно была венчана титулом «Августейшей» или «Севасты» и стала появляться в процессиях и на престоле рядом с Константином и Зоей. Но было нечто неподвластное и всемогущей севасте…


Рекомендуем почитать
Счастливчик Рид

Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.


Ох, уж эти сказки…

Побег из дома привел меня к своей судьбе, которая рассыпалась в прах. Книги, книги, везде книги! Одна книга — одна жизнь. И только я смогу установить равновесие.Мой кот вовсе не кот, настоящий отец оказался богом, а я не та, кем родилась. Моя прошлая жизнь вернулась спустя несколько тысяч лет. И я обрела счастье, к которому так долго шла.


Холод

Страшная, добрая сказка про мальчика, который курил трубку.


Боги, обжигающие горшки

- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.