Свежая роза - [4]
— Тарани! Ты изменилась… Ты выплела жемчужины из волос.
— Да. Я решила попробовать сегодня что-нибудь новенькое.
— Может, в следующий раз сделаешь прическу русалки, — поддразнила Ирма, кивая на Корнелию. — Как у нашей белокурой подружки-манекенщицы.
Корнелия словно не услышала шутку.
— Корнелия витает в облаках, — не унималась Ирма. — Никакой радости подкалывать ее, когда она совсем не реагирует…
Корнелия хмуро смотрела на дверь своей комнаты. Выбравшись из подвала, она тщательно закрыла эту дверь, стараясь не смотреть на картину, но мысленным взором ясно видела узкую улочку, а кончики пальцев всё еще помнили резьбу по цельному дереву.
— Корнелия? О чем ты сейчас грезишь? О русской революции? — Вилл положила ладонь на плечо Корнелии.
— Или о старших братьях? — Хай Лин с улыбкой подтолкнула локтем Тарани.
Корнелия медленно покачала головой, как будто действительно не слушала подруг, и встала из-за стола:
— Вы должны увидеть…
— Да! Пора смотреть телевизор! — сказала Тарани.
— Нет. Я должна… Я…
Подруги переглянулись. Ирма осторожно покрутила пальцем у виска и мрачно прошептала:
— О боже. Я так и знала, что это когда-нибудь случится!
Корнелия подхватила зеленую бутылочку с кисточкой и открыла дверь своей комнаты. Подруги последовали за ней. Корнелия направилась прямо к картине и одним размашистым движением мягко провела кистью по поверхности.
— Оооо! — выдохнули девочки, в изумлении таращась на картину. Кисточка оставила чистую полосу поперек изображения, и теперь отчетливо виднелась дверь. Тяжелая резная дверь с маленьким дверным молотком в форме сжатой в кулак ладошки.
Корнелия немедленно уловила знакомый запах.
Вилл осторожно вдохнула носом и взглянула на Корнелию.
— Она пахнет! Это цветы?
Остальные тоже почувствовали благоухание.
— Да… Пахнет изумительно. Точно, как цветы, — сказала Хай Лин.
Девочки внимательно слушали рассказ Корнелии. О маленьком лысом старичке в темной палатке. О том, как он выбрал для нее картину. О вернувшемся запахе. И о неприятном происшествии в подвале.
— Бедняжка! — воскликнула Хай Лин. — Ты же боишься темноты…
Корнелия вздрогнула. Она снова почувствовала смесь страха и предвкушения.
— Мне кажется, что нас зовут, — сказала Вилл, обводя взглядом подруг.
— Это дело для команды чародеек, — кивнула Корнелия.
Ирма со вздохом взглянула на стол: на диск с кинофильмом, на миску с попкорном.
— Нельзя ли это дело отложить? Мы же хотели расслабиться и повеселиться…
— Ирма! — сурово одернули ее остальные.
Ирма снова вздохнула и сдалась. Пять рук потянулись друг к другу. Пять рук сомкнулись. Пять рук встретились над Сердцем Кондракара.
Фильму и попкорну придется подождать.
Глава 4. Задание
Мягкий свет. Радость сердца. Словно тело нашло здесь отдых, а душа — покой. Кондракар!
Корнелия открыла глаза. Над головой и внизу плыли ярко освещенные, постоянно меняющие очертания облака. Ей казалось, что она парит в небесах. Неподалеку она увидела Оракула и, как обычно, испытала благоговейный трепет.
И даже в этот момент умиротворения Корнелия отметила, что Хай Лин и Ирма стоят бок о бок, рядом Вилл и Тарани, а она сама в паре шагов позади.
«Два плюс два — четыре. Пять — один лишний или одного не хватает», — подумала Корнелия. Эти слова метались среди ее мыслей, но тут она почувствовала другие слова. Слова Оракула.
Дружба и гнев живут в одном сердце.
Любовь и ненависть держатся за руки.
У прекрасной розы уродливые шипы.
Сознавай обе стороны… Уважай обе…
Слова Оракула встревожили Корнелию, хотя она не вполне поняла почему. Зато вдруг стало ясно, что Оракул обращается только к ней. Подруги всё еще осматривались. И теперь он заговорил со всеми:
— Вы, дорогие Стражницы, должны выполнить задание в маленьком городе-государстве Фану. Фану окружен цветочными полями, простирающимися до самого горизонта. Жители Фану сажают, растят и срезают цветы, делают из растений духи, мыло, масла и краски. Вся их жизнь, всё их существование посвящены цветочным полям.
В центре города, во внутреннем дворе самого старинного из всех домов растет Прекрасная Роза. Ее сочные зеленые ветви усыпаны ароматными белыми соцветиями, сияющими в темноте. Пока Роза живет и цветет, ничего не случится с городом, цветочными полями и народом Фану.
Розу защищает Хранитель Розы. Он живет в том старинном доме совсем один, но горожане любят и почитают его. Вечерами они приносят ему еду и питье и немного воды для Прекрасной Розы.
Хранитель Розы никогда не покидает ни дом, ни двор, но он играет очень важную роль в жизни города и неотделим от него. Так было всегда.
Однако темные тучи сгустились над городом-государством. Цветы на полях начинают увядать. Маленькие бутоны съеживаются, не успев раскрыться. Уродство проникло в это когда-то прекрасное сообщество, и гармония, коей они прежде наслаждались, разрушается. Жители Фану, дружившие с самого детства, ссорятся из-за грабель или лейки. Духи разлагаются и воняют.
А Прекрасная Роза потеряла свой первый лист. Это начало конца. Пора вам действовать.
Голос Оракула замирает, и девочки-чародейки преисполняются решимостью. Снова Корнелия слышит голос Оракула, обращенный только к ней:
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.