Светская львица - [27]

Шрифт
Интервал

Она в ужасе мчалась вперед, готовая, если придется, даже перепрыгнуть через крышу авто, только бы не попасть в лапы к нападающим.

Туфли в ее руках были развернуты каблучками вперед – какое-никакое, а все-таки оружие.

Из второго такси вышел мужчина и встал посреди дороги, перегораживая ей путь. Джинджер покрепче сжала правую туфлю и занесла ее над головой. У нее не было ни времени, ни возможности рассматривать человека, заступившего ей путь к спасению, – в глазах потемнело от ужаса. Она неслась прямо на него, как бешеная серна, готовясь ударить своей туфлей-томагавком… Как вдруг услышала, что ее окликают по имени.

Джинджер со всего маху влетела в объятия Вэла и обмякла. Ее занесенная рука опустилась и разжалась, туфля кувыркнулась в воздухе и с тупым стуком упала на капот.

– Эй, приятель, это мое! Она еще со мной не рассчитаться! – объявил запыхавшийся таксист, подбегая к Джинджер и Вэлу.

– Что тут происходит? – грозно сдвинув брови, вопросил Вэл. – Дорогая, что понадобилось от тебя этому типу?

– А, так это ты кувыркаться с блондинка, понимающе протянул таксист и, оценив преимущества Вэла в росте и ширине плеч, поспешно добавил:

– Ничего такое, он просто не платить за езда.

Джинджер высвободилась из объятий своего неожиданного спасителя и, пытаясь сохранить остатки потрепанного достоинства, напялила туфли и поправила на себе одежду, презрительно отворачиваясь и от одного, и от другого мужчины.

– Какая блондинка? Ничего не понимаю, – пожал плечами Вэл. – Джин, ты забыла в таверне свою сумку…

Он протянул ей бежевую сумочку, размером напоминающую кошелек.

– Спасибо. Ты был весьма любезен, что не оставил ее висеть на спинке стула, – холодно произнесла Джинджер, принимая пропажу из рук Вэла, достала деньги и протянула таксисту:

– Надеюсь, этого хватит, – процедила она и, когда он протянул ладонь за деньгами, разжала пальцы, лишь бы не касаться его руки. После чего развернулась и гордо зашагала по направлению к отелю.

6

– Прости. Ну прости меня, – в искреннем раскаянии уговаривал Вэл насупившуюся Джинджер. – Не знаю, что на меня нашло. Просто Энрике… Ты так на него смотрела, мне было неприятно.

Они сидели на бортике бассейна во дворе отеля. Джин остужала в прозрачной голубой воде сбитые стопы, а Вэл суетился вокруг нее, подсаживаясь то справа, то слева.

– А мне-то как было неприятно выслушивать от тебя весь этот вздор! – буркнула она. – А этот похотливый грязнуля – думаешь, мне доставило удовольствие бегать от него босиком по раскаленной дороге и ждать, что он вот-вот меня настигнет? А уж мысли о том, что могло бы быть дальше… Ты считаешь, что они доставляют мне наслаждение?

– Но ведь я сразу кинулся за тобой! И как только увидал, что ты села в это подозрительное такси, поехал следом. Как назло, на одном из перекрестков прямо перед нами столкнулись два авто, и, пока водители разбирались между собой, отчаянно жестикулируя и загородив весь проезд, мы потеряли тебя из виду. Хорошо еще, что ты поехала в отель. Мой таксист наконец смог объехать пробку, и мы тебя нашли.

– Как раз вовремя, – вздохнула Джинджер.

Благодарность за спасение начала пересиливать обиду. Она вспомнила, какое огромное чувство облегчения испытала, когда грозный нападающий оказался мягким и теплым Вэлом, в которого можно было с разбегу врезаться без страха быть пойманной.

– Да, – заметила она вслух. – Ты мягче, чем та пальма…

– Что за история с пальмой? – насторожился Вэл.

И Джинджер рассказала ему всю предысторию их удачного столкновения на дороге – теперь уже скорее с юмором, чем со страхом и обидой. Пережитые тяжелые минуты превращаются в веселую байку с куда большей легкостью, чем моменты счастья…

И вот они оба уже хохочут, даже Джинджер представляет всю мизансцену как бы со стороны, впервые с такой непосредственностью воспринимая себя в роли комической героини.

– Да, кстати, – припомнил Вэл. – А что этот подонок нес про какую-то блондинку, с которой якобы я… Что ты ему такого наговорила?

– Просто он очень плохо говорил по-английски и все воспринимал извращенно, – пожала плечами Джин. – На самом деле я сказала…

А, не важно.

Она прикусила язычок. Гнев ушел, и Джинджер уже расхотелось обзывать Вэла белобрысым мерзавцем.

– Надеюсь, ты не сильно поранила ноги? – заботливо поинтересовался Вэл.

– Да нет, не сильно, – поморщилась Джинджер. – Просто саднят с непривычки. Все-таки я много лет не бегала босиком – с самого детства.

– Твои каблуки тебя когда-нибудь погубят, – заметил Вэл. – А на тримаран тебя и вовсе на них не пустят – чего доброго, проткнешь шпилькой баллон. Так что сегодня вечером тебе придется еще немного побегать босиком.

Он прыгнул в бассейн и принялся осторожно массировать стопы и икры Джинджер.

Она вздрогнула при этом неожиданном прикосновении и хотела отдернуть ногу. Но сладкая истома разлилась по телу, боль уходила, уступая место удовольствию, и Джинджер закрыла глаза, отдаваясь блаженству и для очистки совести убеждая себя, что эти прикосновения абсолютно невинны.

– Вот и наши дорогие гости, – с широкой улыбкой приветствовал их Энрике, подходя к берегу на своей «Барракуде» и швартуясь у причала. – Исабела, посмотри, кто пришел!


Еще от автора Кетрин Распберри
Неповторимая Габи

Актриса Габриэль Шоп молода, красива, талантлива… Ее лицо могло бы украсить афиши лучших фильмов Голливуда. Если бы не одно «но»: Габи как две капли воды похожа на знаменитую актрису Сандру Галлахер. Из-за этого рокового сходства она навечно обречена быть «номером два»… Не везет ей и в личной жизни – мужчины воспринимают ее только как двойника Сандры. Неужели Габи так и не удастся отстоять свою творческую индивидуальность и встретить мужчину, для которого она станет единственной и неповторимой?


Песня для любимой

Вчерашний студент Майк Стрейнджерс становится рок-звездой. Поклонницы, цветы, шелест золотого дождя, сияние славы… позади долгий путь наверх и мучительный выбор, когда на разных чашах весов оказались успех и друзья, любовь и достаток… Сейчас Майкл богат и знаменит. Но счастлив ли он?И где его любимая, рыжеволосая Кэрол, та, что исчезла из его жизни так внезапно? Та, что когда-то вместе с ним, плечо к плечу, шла по звездной лестнице… Счастлива ли она?Могут ли они вообще быть счастливы друг без друга?..


Рекомендуем почитать
Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Создатели: сотвори меня снова

Кайра – обычная девушка. Она мечтала просто наслаждаться жизнью и даже представить не могла, что за тайну скрывает ее кровь, которую еще предстоит узнать не только ей, но и Марку, ученому и коллекционеру особых видов вроде нее. Ему суждено изменить девушку, а ей – весь мир…


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Покорность

Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…