Светская дурь - [51]
И вдруг произошло нечто совершенно ужасное, что до самой смерти будет преследовать Питера в ночных кошмарах и от чего он никогда не сможет освободиться.
Он услышал вопль. Исходящий от трех девочек-подростков, прижатых к парламентариям и в полнейшем ступоре наблюдавших за тем, как этот пришелец с Марса, окруженный четырьмя вроде как банковскими служащими, готовит героин. Они прекрасно понимали, что он делает, и втайне гордились своей продвинутостью. Они знали о наркотиках всё. Героин не был для них чем-то особенным; они знали всего его клички и называли его герычем или коричневым порошком. Конечно, они знали, что сами никогда не будут его принимать, но о плохих девчонках, девчонках, которые «ширялись», в школе всегда ходили сплетни. Да, эти девочки, как и все их ровесники, чувствовали себя в вопросе наркотиков как рыба в воде. Они хихикали, когда их важные учителя путались, пытаясь объяснить им то, что они и так уже знали… Но сейчас настал момент истины. Завидев, куда Роберт решил уколоться, девочки вдруг потеряли хладнокровие и мигом лишились приятного чувства продвинутости. Вид грязного, покрытого толстыми венами, кривого и немного шишковатого пениса Роберта и яростно поблескивающей, приближающейся к нему иглы привели в полнейший ужас этих не-таких-как-им-казалось-крутых девочек, и они одновременно издали общий, невольный, пронзительный вопль.
Три девочки-подростка, заоравшие разом и абсолютно в унисон, – это большой шум.
Роберт подскочил. Ну, не столько подскочил, сколько дернулся. Для прыжка пространства не было, если учесть, что он был прижат к четырем членам межпартийного контрольного комитета из палаты общин, но было достаточно места для резкого сдвига, для рывка, для того, чтобы рука Роберта дернулась и погрузила иглу, которая была у него в руке, на добрых полтора дюйма в бедро Питера Педжета.
Магазин «Оксфам», Западный Бромвич
– На чердаке у нас было девять девушек. Мы в основном вырубались по утрам, когда бизнес шел медленно, и именно здесь нас кормили, здесь же мы курили геройин или крэк. Нам редко давали иглу. Если ширяйешься, кожа очень быстро портится, даже если колешь отменнуйу дурь, и не успейешь и глазом моргнуть, как будешь выглядеть как дерьмо. Голди об этом знал. Так что он изо всех сил старался сохранять наш внешний вид. И всё равно, курева было предостаточно, да и таблеток хватало. Ну, йесли работайешь, таблетки всегда должны быть под рукой. Он ведь хотел, чтобы мы были бодрыйе. И покладистыйе, разумейется. Йа не знайу, какийе они в основном, эти бордели, но Голди йавно думал, что наличныйе стойат того, чтобы держать нас там большуйу часть времени. Йа была йединственной англоговорящей девушкой, или, по крайней мере, йединственной, у кого английский был родным йазыком. Все остальныйе были из Восточной Йевропы. В основном славянки. Без паспортов, без удостоверений и абсолютно без шансов. У босса, Голди, было три дома, и он любил, чтобы мы перейезжали из одного в другой, всегда по ночам, в полуотрубе на заднем сиденьйе «мерседеса». Нам было абсолютно наплевать. Все три дома были одинаковыйе, комната охранников в подвале, зала на первом этаже, а мы сидели в мини-йубках и на шпильках, иногда с голыми титьками, иногда нагишом. Клийент делал свой выбор, и мы шли в нумера.
Йа быстро поняла, в какуйу жуткуйу дыру йа продалась. Была у нас одна девушка, ейе звали Марийа. Йа знала это, потому что она выкрикивала имя в тот день, когда ейе навсегда забрали из дома. Эта девушка повторяла и повторяла свойе имя каждый раз, когда мальчики называли ейе деткой, или сладенькой, или как там йеще, она говорила: «Меня зовут Марийа». Это был ейе заскок, придурь, на которой она держалась. Все знали, что у нейе заскок. Даже когда она была совершенно обдолбаннайа, она требовала паспорт, просила денег, которыйе йей обещали по прийезде в Английу. Однажды она просто разъйарилась, вылетела из комнаты, отказывайась обслуживать клийента, забастовала, так сказать. Йа думаю, он хотел чего-то, к чему она была не готова, и она решила, что с нейе достаточно. Анальный секс, наверно, у нас с ним была большайа проблема. Нам это дело ну очень не нравилось. Хотите верьте, хотите нет, но некоторыйе из идиотов, которых мы обслуживали, думали, что для них это болейе безопасный секс. Вы можете поверить в такуйу свинскуйу дремучесть? Короче, как бы то ни было, Марийа просто взбесилась и начала орать, что она хочет убраться отсюда и пойехать домой. «Меня зовут Марийа! Меня зовут Марийа!» – орала она, так что ейе забрали, и больше мы ейе не видели. Она была из Чечни. Йа говорила с ней пару раз, потому что она довольно хорошо говорила по-английски. Ей очень не повезло во время войны, оказалась не в том месте и не в то время, и так далее. Ейе выкрала из дома русскайа армийа для развлеченийа во время остановки в тех крайах, а когда она им настоебала, ейо продали наркобарону, потом отправили через Йевропу по линийи наркотиков, и всю дорогу имели, пока не привезли в Бирмингем, а не куда-нибудь еще. Вы можете в это поверить? Из Чечни в Бирмингем! В смысле сколько ж йей мозги по дороге трахали? Короче, то, что случилось с Марийей, заставило меня задуматься… Нелегкойе это дело, когда ты укурена до смерти и когда тебя имейут раз в час, но йа действительно думала. И вдруг меня словно молнийей ударило, до меня дошло, что мы все, девчонки, умрем, и довольно скоро. Или от болезни, или от насилийа, или, может, от передоза, или от левой дури, или типа того, но мы все абсолютно точно обречены. Марийа просто была нашей первой ласточкой. Она ждала нас на той стороне. Забавнайа мысль – знать, что мы все умрем.
24 февраля 1920 года в Берлине рождаются два младенца, которым суждено стать братьями. В тот же день в Мюнхене создана Национал-социалистическая партия.Пауль и Отто неразлучны и оба похожи на своих еврейских родителей, хотя совсем не похожи друг на друга. Они и не догадываются, что один из них приемыш, — более того, не еврей. Их отец играет по джазовым клубам, мать лечит больных, жизнь в Германии, еле приходящей в себя после Великой войны, потихоньку налаживается. Братья вместе растут, вместе дружат с одной девочкой, вместе влюбляются в другую.
Бен Элтон — прозаик, сценарист и комедиограф, один из наиболее популярных современных английских писателей, автор сценариев таких знаменитых комедийных сериалов, как «Мистер Бин» (Mister Bean), «Блэкаддер» (Blackadder) и «Тонкая голубая линия» (The Thin Blue Line). Каждая его книга — бестселлер. Романы «Попкорн» (Popcorn, 1996) и «Непостижимый» (Inconceivable, 1999) разошлись миллионными тиражами, «Звонок из прошлого» (Blast from the Past 1998) принес Бену Элтону славу «короля смеха и интриги», а «Смерть за стеклом» (Dead Famous, 2001) был назван критиками «бриллиантом юмора».
1 июня 1914 года. Хью Стэнтон – отставной спецназовец и знаменитый авантюрист, самый одинокий человек на свете. Те, кого он знал и любил, еще не родились. Возможно, теперь не родятся вообще. Только Стэнтон знает, что грядет большая страшная война, коллективное самоубийственное безумие, которое разрушит европейскую цивилизацию и ввергнет в страдания миллионы людей. Двадцатый век станет веком Великой войны, унесшей десятки миллионов жизней. И лишь Стэнтон понимает это, ведь для него нынешний век уже история. Он прибыл из будущего – перепрыгнул с одного временного витка на другой, воспользовавшись посланием сэра Исаака Ньютона, которое тот завещал вскрыть через столетия после своей кончины.У Хью Стэнтона есть миссия.
Десятый роман Бена Элтона — историческая драма, детектив и романтическая история. Следователь Дуглас Кингсли за отказ идти воевать на Первой мировой попадает в тюрьму. Там его, лондонского полицейского, ждет неминуемая смерть. Однако его похищает британская разведслужба, чтобы отправить во Фландрию, но не воевать, а расследовать убийство офицера — родовитого аристократа и знаменитого поэта. Вскоре он понимает, что и улики, и свидетели исчезают в кровавой круговерти войны. Да и сам он практически исчез — живет под чужим именем, жене сообщили, что он погиб.
Злой и остроумный сатирик Бен Элтон поместил свой экологический апокалипсис в не слишком далекое будущее, однако Земля уже доведена до плачевного состояния: льды остались лишь на полюсах, дожди только кислотные, океанская вода — жидкая грязь, солнце обжигает до образования раковых опухолей. Люди пытаются выжить. Везде стоят фильтры света и воздуха, применяются спецкостюмы, спецзонты и т. п. Однако конец света страшит далеко не всех. Некоторым, наоборот, он необычайно выгоден, особенно тем, кто производит и продает индивидуальные герметичные биосферы под названием „Эдем“, где можно жить неопределенно долго, после того как „крысы покинут корабль“.
Бен Элтон возвращается, и опять в своем несравненном амплуа сатирика с кинематографическим зрением. Его новая книга – бескомпромиссный роман об “эпохе оскорбленных”, в которую мы живем. Мы и не заметили, как миллионы людей начали круглосуточно выяснять отношения, обижаться на то и на это, оскорбляться по поводу, без повода и просто для удовольствия. В социальных сетях нынче сплошное кровопролитие. Сдвинув время всего на несколько лет вперед, Элтон моделирует возможное развитие событий в Британии в ближайшем будущем, и по его версии, кровопролитие запросто может выплеснуться из проводов на тротуары.
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Побывав в горах однажды, вы или безнадёжно заболеете ими, или навсегда останетесь к ним равнодушны. После первого знакомства с ними у автора появились симптомы горного синдрома, которые быстро развились и надолго закрепились. В итоге эмоции, пережитые в горах Испании, Греции, Швеции, России, и мысли, возникшие после походов, легли на бумагу, а чуть позже стали частью этого сборника очерков.
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.
Эта повесть или рассказ, или монолог — называйте, как хотите — не из тех, что дружелюбна к читателю. Она не отворит мягко ворота, окунув вас в пучины некой истории. Она, скорее, грубо толкнет вас в озеро и будет наблюдать, как вы плещетесь в попытках спастись. Перед глазами — пузырьки воздуха, что вы выдыхаете, принимая в легкие все новые и новые порции воды, увлекающей на дно…
Футуристические рассказы. «Безголосые» — оцифровка сознания. «Showmylife» — симулятор жизни. «Рубашка» — будущее одежды. «Красное внутри» — половой каннибализм. «Кабульский отель» — трехдневное путешествие непутевого фотографа в Кабул.