Свет без тени - [26]

Шрифт
Интервал

Маюми провела пуховкой по щекам и состроила испуганную гримаску.

– Ты что, видела ее?

– Помнишь, я подвернула ногу и пошла в клинику сделать рентген?

Ютаро кивнул.

– Так вот: гляжу, в коридоре какая-то женщина разговаривает с медсестрой. И тут к ней подбегает кто-то из служащих и кричит: «Госпожа, госпожа!»

– Вот оно что…

– Папочка знает, что выбирать! Такая красавица, никогда не скажешь, что ей сорок восемь.

– Ты даже знаешь, сколько ей лет?

– Конечно. Ведь папочка сам мне рассказал.

– Да?.. – Ютаро хмыкнул. Он сидел в нижнем белье и допивал второй бокал пива.

– Только вот…

– Что «только вот»?

– Только вот лицо у нее… немного истеричное. Маюми полюбовалась на свое отражение в зеркале и высунула язык.

– Ты так считаешь?

– Папочке неприятно?

– Да нет, ничего.

– В общем, мне почему-то так показалось.

Маюми пожала плечами и начала приклеивать искусственные ресницы. Ютаро поднялся, застегнул рубашку. Кончив наводить красоту, Маюми надушилась и повернулась к нему.

– Я хотела с тобой посоветоваться…

– О чем? – спросил он, застегивая галстук на толстой шее.

– Мне скоро исполнится двадцать четыре… Ютаро озадаченно посмотрел на нее.

– Я не желаю вечно оставаться девочкой из бара!

– Если ты хочешь уйти оттуда, я не возражаю.

– Да. Но речь не об этом. Я не просто хочу уйти, я хочу сама быть хозяйкой, хочу иметь собственное кафе.

– Хм… На Гиндзе?

– Разумеется.

– В двадцать четыре – быть «мадам»… Не рановато ли?

– Я же говорю не про большое кафе. С меня хватит малюсенького бара, пусть даже с одной стойкой, без столиков.

– Найти маленький бар на Гиндзе – это не так просто.

– Улица Намики, восьмой квартал. Там сейчас продается очень симпатичное кафе.

– Зачем так спешить? – поморщился Ютаро. Он уже завязал галстук.

– Значит, нет?

– Ни с того ни с сего – что за сумасбродство! Маюми фыркнула.

– И нечего фыркать!

– Жадина!..

Маюми резко отвернулась. Белая комбинация туго обтягивала ее бедра.

– Кафе мы тебе купим, но только когда я доведу до конца одно дело.

– Одно дело? Какое? – с любопытством спросила она, натягивая через голову белоснежное креп-жоржетовое платье.

– Я задумал построить новую клинику.

– Ого! Где?

– В Накамэгуро.

– Почти рядом со мной!

– Но пока это только планы, я еще никому не говорил.

– Вот здорово!

В креп-жоржетовом платье, тщательно причесанная, Маюми выглядела неожиданно изысканной и элегантной.

– Клиника будет большая?

– Коек на сорок.

Гёда застегнул брюки и начал причесываться.

– Выходит, нынешняя клиника приносит хороший доход?

– Какой там доход! – поморщился он. – Строить буду на ссуду.

– Значит, те скупердяи из банка все-таки раскошелились?

Ютаро пригладил волосы, надел пиджак и тоже превратился в элегантного джентльмена. Сейчас вряд ли бы кто-нибудь догадался о его недавних любовных безумствах.

– Пока это все одни проекты.

– А что папочка собирается делать с «Ориентал»?

– Она так и останется. Но если я построю новое здание, то там будут только палаты люкс и лечить станем лишь тех, кто платит наличными, а не по страховке.

– Но ведь в «Ориентал» и сейчас есть палаты люкс по пятнадцати тысяч иен в день.

– Так-то оно так, но есть и общие, которые оплачиваются по страховке.

– А разве это плохо?

– Не то чтобы плохо… Просто, когда кто-то долго лежит в клинике, на него начинают косо смотреть другие больные.

– Пожалуй.

Маюми отошла от зеркала и присела рядом с Ютаро.

– А если я заболею, папочка положит меня в палату люкс? – Вздернутый носик Маюми почти уткнулся в лицо Ютаро. – Так как?

– Может быть.

– Какая бессердечность!

– Ничего подобного.

– А ведь в самом деле, случись со мной что-нибудь такое, вот беда! Папочка хлопот не оберется. – Маюми хихикнула. – Да уж, лучше иметь дело с богатыми больными…

– Об этом не следует болтать. – Ютаро допил остатки пива. – Отличные палаты, а пустуют. Никакого толку.

– Ты клади туда на аборты, – посоветовала Маюми. – За это все платят наличными. Доход обеспечен.

– А где набрать хороших врачей?

– Чем плох тот доктор, который смотрел меня?

– Ты это о ком?

– Такой высокий, ужасно интересный…

– Наоэ?..

– Точно! Он.

– Он что, так тебе запомнился?

– Ой, что ты. Он только дотронулся до меня, я сразу и разомлела! – Маюми прижала руки к груди, делая вид, что сейчас упадет в обморок. – Красивый, элегантный… А как ему идет этот белый халат!..

– Он очень знающий врач.

– Вот и я так подумала – как только его увидела.

– Не сочиняй.

– Нет, правда-правда! Только он ужасно неразговорчивый – и холодный-холодный, прямо бр-р! Мороз по коже.

– Да, это так…

– Есть в нем что-то пугающее.

– Эдакий Нэмури Кёсиро.[8]

– Вот-вот! Нэмури Кёсиро в белом халате. Но все равно я сплю и вижу с ним встретиться! Ну, – улыбнулась Маюми, – а теперь пойдем куда-нибудь ужинать!

– Ты что-то плохо себя ведешь. Ладно, пошли. Гёда поднялся и взял пальто.

В этот вечер дежурил Кобаси. В смотровом кабинете напротив него сидел Дзиро Тода.

Уже давно пробило пять, амбулатория опустела. В клинике оставались только Кобаси и Акико Такаги, да еще медсестра Мидори Танака, помогавшая разносить ужин, задержалась в палатах.

– Когда тебе об этом сказали? – Кобаси повернулся на табурете к больному. Табурет легонько скрипнул.


Еще от автора Дзюнъити Ватанабэ
Дорога к замку

Девять рассказов японских писателей послевоенного периода, посвящённые самым разнообразным темам, объединены общим стремлением их авторов — понять, в чем смысл человеческой жизни.


Рекомендуем почитать
Дьявол в раю

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Соль на нашей коже

Роман рассказывает о любви парижской интеллектуалки и ее «рыцаря Гавейна» – бретонского моряка. Их разделяют барьеры воспитания и образования, мировоззрения и вкусов. Оба считают жизнь вместе невозможной. И все-таки страсть, которая сжигает кожу и сердце, не гаснет даже спустя десятилетия. Казалось, их ничего не связывает, но их связывает очень многое. Назовите это как хотите – жизнь, судьба, случай. Или просто – любовь.


Любовник

Роман «Любовник» стал бестселлером и прославил имя его автора, А. Б. Иехошуа. Книга завораживает своим парадоксальным сочетанием простоты и загадочности. Загадочно дремлют души героев — Адама с его усталой еврейской кровью, несовершеннолетней его любовницы, его жены — «синего чулка», ее любовника — своеобразного «князя Мышкина», юной дочери Адама и мальчишки-араба, ее возлюбленного. Пробуждают героев к жизни не политические потрясения, а жажда любви. Закрепощенная чувственность выплескивается на свободу с плотской, животной страстью, преступно ломает все запреты и сокрушает сердечную черствость, открывая души для человеческого единения.


Больше чем любовь

Жизнь Розелинды Браун казалась тихой и спокойной – престижная, хорошо оплачиваемая работа, любимая музыка, театры, балет. Но вот в ее жизнь вошла любовь. Ричард Каррингтон-Эш – глава крупной фирмы, молодой, красивый, интеллигентный мужчина, однако женатый. По многим причинам развод для него полностью исключен. Но любовь Розелинды разгорается все сильнее. Сможет ли она выдержать, сможет ли смириться с тем, что любимый не принадлежит ей полностью?


Превратности любви

Одилия и Изабелла – две женщины, два больших и сложных чувства в жизни героя романа Андре Моруа… Как непохожи они друг на друга, как по-разному складываются их отношения с возлюбленным! Видимо, и в самом деле, как гласит эпиграф к этому тонкому, «камерному» произведению, «в каждое мгновенье нам даруется новая жизнь»…