Свадебный альбом - [10]
— Симополис знает, как исправить положение, — вставил другой.
— Вот, — объявил еще один и, выхватив из воздуха диск размером с обеденную тарелку, прикрепил к стене у двери. На диске красовался синий медальон с барельефом, изображавшим лысую голову.
— Сойдет, пока мы не модернизируем вас, как полагается. Синее лицо зевнуло и открыло крошечные пуговичные глазки.
— Оно завалило тест Лолли, — продолжал Бенджамен, — так что можете скопировать его или стереть… как пожелаете.
Медальон обыскивал глазами толпу, пока не заметил Энн.
— Триста тридцать шесть звонков. Четыреста двенадцать звонков. Четыреста шестьдесят три звонка.
— Так много? — удивилась Энн.
— Создай двойника, чтобы принимал звонки, — посоветовал ее Бенджамен.
— Он считает, что все еще человек и может создавать двойников, когда захочет, — вмешался Бенджамен.
— Шестьсот девятнадцать звонков ждут ответа, — сообщил медальон. — Семьсот три.
— Ради Бога, принимайте сообщения, — велел медальону Бенджамен.
Энн заметила, что толпа Бенджаменов вроде как старается оттеснить ее Бенджамена, чтобы подобраться поближе к ней. Но ей вовсе не доставляли удовольствия подобные знаки внимания. Ее настроение больше не соответствовало легкости кружевного свадебного наряда, который она все еще носила. На душе было скверно. Впрочем, как обычно.
— Расскажите об этом тесте, — попросил ее Бенджамен.
— Не могу, — ответил Бенджамен.
— Конечно, можешь! Мы тут все одна семья.
— Не можем, — возразил другой, — потому что не помним. Потом они стирают тест из нашей памяти.
— Но не волнуйся, ты пройдешь, — заверил еще один. — Ни один Бенджамен еще не провалился.
— А как насчет меня? Как остальные Энн? — поинтересовалась Энн.
Последовало смущенное молчание. Наконец самый старший Бенджамен выговорил:
— Мы пришли проводить вас обоих в Клабхаус.
— Это мы так его называем, — вставил другой.
— Клуб Бена, — добавил третий.
— Если он Бен или она была замужем за Беном, значит, они автоматически становятся членами клуба.
— Следуйте за нами, — велели они, и все Бенджамены, кроме ее собственного, исчезли — только затем, чтобы сразу же появиться снова.
— Простите, вы не знаете, как надлежит поступать? Неважно, делайте то же, что и мы.
Энн внимательно наблюдала, но, кажется, они вообще ничего не делали.
— Следи за программой-редактором! — воскликнул один из Бенджаменов. — О, у них нет редакторов!
— Они появились гораздо позже, — вспомнил другой, — вместе с биоэлектрической массой.
— Придется специально для них адаптировать редакторы.
— Разве это возможно? Они ведь цифровые.
— А могут цифровики войти в Симополис?
— Эй, кто-нибудь, справьтесь в Уоднете.
— Это бег по кругу в замкнутом пространстве, — заметил Бенджамен, обводя рукой комнату. — Может, мы сумеем его разорвать.
— Давайте, я попробую, — вызвался кто-то.
— Только посмейте! — угрожающе прошипел женский голос, и из стены возникла дама, которую Энн видела в аудитории.
— Забавляйтесь с вашим новым Беном, сколько хотите, но оставьте в покое Энн.
Женщина приблизилась к Энн и взяла ее за руку.
— Привет, Энн. Я Мэтти Сен-Хелен и счастлива познакомиться с тобой. С вами тоже, — обратилась она к Бенджамену. — Так-так, что за милый мальчик!
Она нагнулась, подняла с пола свадебный букет и преподнесла Энн.
— Я стараюсь создать нечто вроде общества взаимопомощи для спутниц Бена Малли. Ты была первой и единственной, на ком он официально женился, поэтому ты самая желанная наша гостья. Присоединяйся к нам.
— Она пока не может попасть в Симополис, — возразил Бенджамен.
— Мы все еще адаптируем их, — поддакнул другой.
— Прекрасно, — кивнула Мэтти. — В таком случае мы приведем все общество сюда.
И из стены показалась целая процессия. Мэтти представляла их по мере появления:
— Джорджина и Рэнди. Познакомься с Чакой, Сью, Латашей, еще одной Рэнди, Сью, Сью и Сью. Мэриола, Пола, Долорес, Нэнси. И Деб. Добро пожаловать, девочки!
В комнате было уже яблоку негде упасть, а они все шли. Мужчинам стало не по себе.
— Думаю, мы готовы, — хором объявили они и исчезли, уводя с собой ее Бенджамена.
— Погодите, — позвала Энн, не уверенная, что хочет их видеть. Однако новоявленные подруги, возникнув вновь, окружили ее и засыпали вопросами.
— Как ты с ним познакомилась?
— Какой он был?
— Всегда таким же безнадежным?
— Безнадежным? — повторила Энн. — Почему безнадежным?
— Он всегда храпел?
— И всегда пил?
— Почему ты сделала это?
Последний вопрос упал во внезапную тишину. Женщины нервно оглядывались, пытаясь понять, кто его задал.
— Все просто умирают от любопытства узнать, почему именно? Сквозь толпу пробиралась женщина, расталкивая локтями всех, кто имел несчастье стоять на пути.
— Сестричка! — вскричала Энн. — До чего же я рада тебя видеть!
— Ничья она не сестричка, — проворчала Мэтти. — Это докси[1], и ей здесь не место. И в самом деле, при ближайшем рассмотрении Энн поняла, что у женщины ее лицо и волосы, но в остальном — никакого сходства. Голенастая и грудастая, да и при ходьбе зазывно покачивает бедрами.
— Я имею такое же право находиться в этой комнате, как и любая из вас, тем более, что уже прошла тест Лолли! И не только это! Если хотите знать: как спутница я протянула куда дольше любой из вас!
…В этом будущем искусственные интеллекты имеют равные права с людьми, города защищают непроницаемые биокуполы, благонадежные граждане практически бессмертны, а неблагонадежных наказывают «прижиганием клеток».Именно здесь ведется «охота за головой» наследницы колоссальной финансовой империи. Голова не должна быть приживлена к новому телу. Почему? Это уже другая история…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.
Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.
Фрэнсис Легран был знаменитым актёром. За свою жизнь он сыграл множество театральных ролей и умер знаменитым. Последние пять лет жизни он провёл затворником, создавая коллекцию своих портретов, статуй, фотографий, бюстов, эскизов и т. п. — всего набралось 237 штук.Спустя некоторое время после смерти старика в дом, где хранится коллекция и живёт вдова, приезжает сын актёра — неудачник и алкоголик. Пока был жив отец, над сыном всегда висел его авторитет и воля. Жизнь молодого человека не сложилась. Однажды, когда матери не было дома, парень напился в очередной раз и портреты отца заговорили с ним…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?