Свадьба со взломом - [13]
Спасти? Положеньице у нее и сейчас не ахти. Одна, без одежды, без денег… Флоренс вздохнула. Ну что у нее с головой? Ни гроша за душой, а она интересуется, где тут поблизости магазин женской одежды!
Флоренс не привыкла думать о деньгах: что о них думать, когда они есть? А у нее всегда были и деньги, и кредитные карточки. Но вчера, сломя голову бросившись навстречу свободе, она не захватила с собой сумочку. Да и вообще, невесты не ходят к алтарю с сумочкой. Предполагается, что о невестах есть, кому позаботиться.
Ну и что теперь делать? Может, на самом деле поработать официанткой?
Ее невеселые раздумья прервал голос Мейсона:
– Можете выходить. Они уехали.
Флоренс подняла глаза и впервые как следует, разглядела хозяина дома. То, что он очень привлекательный мужчина, она успела заметить еще вчера, но сейчас, при ярком свете дня, увидела нечто большее. В глубине карих глаз таилась тайна, а большой красиво очерченный рот свидетельствовал о чувственной натуре. Мейсон казался таким большим и сильным, что это даже немного пугало. Флоренс взглянула на его обнаженный торс и быстро отвела глаза, но все равно покраснела.
– Шерли оставила вам вот это. – Он бросил на кровать ворох одежды.
Довольная, что есть на чем сосредоточить внимание, Флоренс выбрала яркое хлопковое платье василькового цвета. Оно не очень-то подходило ей по стилю и размеру, но все лучше, чем рубашка Мейсона.
– Отлично, теперь мне есть во что одеться.
– Подождите минутку.
Мейсон присел на кровать, стараясь держаться от нее как можно дальше. Он заметил, как она смотрела на его обнаженный торс, но играть в поддавки не собирался. Сделает вид, будто ничего не заметил. Хотя, если говорить серьезно, ничего сверхъестественного тут нет. Он мужчина, а она женщина. Физическое влечение бывает и между людьми, ненавидящими друг друга.
Флоренс. сидела на краешке кровати, и Мейсон невольно обратил внимание на ее стройные загорелые ноги. Она казалась юной и беззащитной, но, заглянув ей в глаза, он поразился их глубине и выразительности. А может, это просто игра света? Скорее всего, так оно и есть. В жизни, как правило, все куда проще, чем, кажется.
– Вы разговаривали с моей сестрой?
Флоренс молча кивнула.
– II что она сказала?
– Ничего особенного… Она больше слушала. А я пыталась объяснить, какого черта здесь делаю. – Флоренс подняла на него глаза и усмехнулась. Она немного успокоилась и чувствовала себя увереннее. – Между прочим, она предложила мне работу у себя в кафе.
– Что?! – Мейсон вытаращил на нее глаза. – Надеюсь, вы не станете ловить ее на слове?
Флоренс медлила с ответом. Похоже, он не хочет, чтобы у них было хоть что-то общее.
– Я обещала подумать. – Как она и ожидала, в его глазах промелькнула досада.
Он собрался что-то сказать, но передумал. Поднялся, достал из комода тенниску и джинсы, сунул под мышку.
– Одевайтесь и приходите на кухню, – не слишком любезным тоном пригласил он. – Там есть пончики.
Мейсон вышел, а Флоренс высунула ему вслед язык.
– Там есть пончики, – передразнила она, когда за ним закрылась дверь. – Будете хорошо себя вести, я, так и быть, позволю вам посмотреть, как я буду их есть.
Несносный тип! Даже не пытается скрыть, насколько она ему неприятна. Можно подумать, она собирается обременять его своим обществом вечно! Да она уйдет, как только придумает куда.
Только в этом-то вся и закавыка: деваться ей некуда. Когда она сбежала из церкви, то предполагала, что через пару дней объявится у матери в гостинице, а потом заберет свои вещи и вернется домой. Конечно, ей в любом случае пришлось бы встретиться со Стэнли, но весь ее план был построен на том, что она переждет бурю здесь, в пустующем дачном домике. А домик, как выяснилось, явно перенаселен. Еще одно доказательство того, что ей вечно не везет…
Ну и что теперь делать?!
4
Платье оказалось коротковато и широковато, хотя какая разница? Главное – прикрывает все, что должно быть прикрыто. Флоренс умылась, пробежала рукой по волосам и отправилась на кухню.
Мейсон сидел за столом, мрачный и задумчивый. Темно-синие джинсы подчеркивали узкие сильные бедра, белая тенниска оттеняла загар. И Флоренс снова отметила про себя, что он очень даже недурен.
Только ей от этого ни холодно, ни жарко. Сейчас ей не до красавцев-мужчин. Ей бы подыскать тихую гавань, чтобы переждать шторм, а здесь ей ничего не светит… Так что отвлекаться на лирику не стоит. Флоренс села за стол напротив Мейсона и, одарив его лучезарной улыбкой, спросила:
– Ну и где же обещанные пончики?
Мейсон с виноватым видом уставился на пустой пакет.
– Извините, но я их съел.
– Все?
– Boобще-то, их было не так и много… Видно, задумался и сам не заметил, как проглотил.
– A вот оно что… – Флоренс с понимающим видом улыбнулась. – Это бывает. На нервной почве.
– Ничего подобного! – возразил он. – Я совершено спокоен.
– Вам виднее. – Флоренс округлила глаза и прикусила нижнюю губу, чтобы не расхохотаться.
Мейсон хмуро поглядывал на нее исподлобья.
Интересно, о чем он думает? Кажется, она знает, что его так растревожило… Неужели он до сих пор смущен тем, что она забралась к нему в постель? Надо думать, решил, будто она его домогается, и ждет, вдруг она возьмет да и набросится на него? Лишит скромняшку невинности. Ну конечно, типично мужская логика! Да они все поголовно, даже самые невзрачные, считают себя завидной наживкой. Думают, все женщины спят и видят, как бы заполучить их хотя бы во временное пользование!
Два года длился роман Флер с ее шефом Генри Стоуном. Он женат, но обещал развестись, как только она забеременеет. Флер уже собралась сказать Генри о том, что это наконец случилось, как узнала страшную правду, ввергнувшую ее в отчаяние: Генри Стоун с его женой – которая не может иметь детей – собираются отнять у Флер ребенка, когда тот появится на свет. Поставив в известность только тетю и лучшую подругу, Флер уезжает из города. На душе у нее пусто и темно – она твердо знает, что никогда не подпустит к себе ни одного мужчину на пушечный выстрел…
Анри Ромье, состоятельный винодел и красавец-мужчина, со временем должен будет унаследовать графский титул и родовое поместье своего двоюродного дядюшки. В подобной ситуации, согласно британским законам, Дороти – взрослая дочь графа – после его смерти вынуждена будет покинуть отчий дом.Родные и близкие молодых людей надеются, что они поженятся. Этот брак как нельзя лучше разрешил бы щекотливую ситуацию. Однако Анри не спешит увидеться с кузиной, которую помнит невзрачным угловатым подростком, и неузнаваемо похорошевшая Дороти решает проучить его.
Эмили скоро тридцать. Судьба не слишком к ней благосклонна. Три года назад она овдовела, и теперь в ее жизни нет ничего, кроме работы в больнице.Стивен — популярный телеведущий, любимец публики и баловень судьбы.И вот Его Величество Случай сводит их вместе. Стивен делает Эмили сугубо деловое предложение — сыграть роль его новой подружки, чтобы отвлечь внимание прессы от его романа с преуспевающей театральной актрисой.Что общего у медсестры и теле идола? Ничего. Или все, если это Любовь.
Эбби Морган скоро тридцать. Работает учительницей в школе, большой любви в жизни не встретила, замужем не была, но, как и все женщины, мечтает о семейном счастье. Судьба сводит ее с недавно овдовевшим владельцем страхового агентства Генри Фэрфаксом. Он не клянется в вечной любви, но предлагает вступить в брак, основанный на взаимном уважении. Эбби соглашается.Казалось бы, все хорошо. Но чем ближе день свадьбы, тем неспокойнее у Эбби на душе. Ну а когда появляется друг детства жениха Пол Флинт, невесту начинают одолевать сомнения.
Терри тридцать пять. Позади десять лет не слишком счастливой семейной жизни и унизительный развод: муж, будучи человеком богатым и влиятельным, оставляет ее ни с чем. Но Терри не падает духом: по условиям опекунского соглашения ее семилетний сын остается с ней.Кейн за свои сорок с лишним лет не раз испытывал взлеты и падения. После смерти сына и ухода жены скатился на самое дно жизни, но сумел-таки выбраться наверх.Судьба сводит их и дает шанс начать жизнь сначала. Хватит ли у них смелости воспользоваться этим шансом?..
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…