Существо - [58]
Я представила, как улыбка вновь озарит ее лицо, когда она услышит новости о моем возвращении домой. Осознание того, что ей станет лучше, уменьшило мою боль, но недостаточно.
С подносом с едой в руках я направлялась к столику, чтобы присоединиться к Джи и Джесс. Джи наклоняла голову с одного бока на другой, как она всегда это делала, когда думала о чем-то, и проводила своим колечком в языке по краям зубов.
— Ты уезжаешь, Пэгги Энн, не так ли?
Я улыбнулась ей и кивнула. Она громко вздохнула. «Вероятно, они выписывают тебя, так как у тебя нет никаких приступов. Я имею в виду, что ты даже не кричишь по ночам. Хотя, конечно же, он ведь поет для тебя. Это действительно поражает меня. Если бы он появился в моей комнате, то чертовски напугал бы меня. Возможно, ты не сумасшедшая, но тот факт, что ты не боишься его, только усиливает мое желание не расставаться с тобой.»
Вслушиваясь в ее слова, я остолбенела. Она знала, что Данк приходил ко мне по ночам и пел для меня. Но как она узнала? Видела ли она его? Может она видит души? Стоило ли мне беспокоиться? А может у меня шизофрения? Она закатилась безумным смехом и подмигнула мне.
«И ты теперь думаешь, что после всего этого ты должна быть мертва, не так ли, Пэгги Энн? Ты бы хотела, чтобы эта хрень произошла. Но, никакой игры, дорогуша. Никакой чертовой игры,» она прошептала, придвинувшись ко мне столь близко, чтобы никто из мед. сестер не смог услышать ее брань и лишить временных привилегий.
«Что ты несешь? Ты принимала свои лекарства сегодня, Джи, так как ты несешь еще худшую чушь, чем обычно,» сказала Джесс, нахмурившись и проглотила ложку гороха. Джи не сводила с меня глаз. В ее глазах был заметен некий блеск, она наслаждалась тем смятением, что застыло на моем лице.
«Только единицы могут его видеть, когда он приходит, Пэгги Энн. Ты ведь знаешь это? Только те, чье время пришло. И я знаю, почему он здесь.» Она наклоняла свою голову то на одну сторону, то на другую, не отрывая от меня свой пристальный взгляд. «Но он не поет для меня. Нет, не поет.»
Джесс громко вздохнула и посмотрела на Джи. «Если ты не заткнешься и не прекратишь разговаривать как ненормальная, я позову сестру Карен, чтобы она всадила укол тебе в задницу,» проворчала она.
«Кто он?» тихо спросила я Джи, опасаясь, что в действительности она не знает.
Легкая улыбка коснулась ее алых губ и она покачала головой. «А, значит, он не приходит за тобой. Так странно. Ты видишь его и, он проводит с тобой столько времени, но он не приходит за тобой. Он, единственный, кто может дать тебе ответ на этот вопрос.» Джи встала, оставив поднос с едой нетронутым, и ушла.
Джесс посмотрела на меня и печально покачала головой. «Она снова прячет свои таблетки под языком и выплевывает их в туалете. Надо сказать об этом кому-нибудь прежде чем она совсем не свихнулась. Я думаю, что если она и дальше будет избегать лечения, то может сотворить что-нибудь губительное.» Джесс откусила котлету, встала и направилась к сестре Эшли.
Сегодня ночью я решила задать ему этот вопрос снова, но страх того, что это оттолкнет его от меня пугал больше, чем слова, произнесенные моей ненормальной подругой.
Я сложила последние джинсы в свой чемодан и застегнула молнию. Полки были пусты и, в шкафу больше не оставалось моей одежды. Я подошла к маленькому круглому столику и взяла открытки, которые мне прислали Лейф и Миранда. Каждый раз, читая их по утрам на моем лице появлялась улыбка. Я засунула их в карман своей сумки с вещами и села на кровать. Мне разрешили прийти в свою комнату, как только я этого захочу. Правила уединения на меня уже не распространялись и мне необходимо было упаковать свои вещи. Маленькая комната была не больше гардеробной моей мамы, но мне будет тяжело покидать ее утром. Как и мой дом, эту комнату посещал Данк. Она будет хранить воспоминания о нем.
Сестра Эшли проходила по коридорам, звеня в колокольчик, что оповещало о времени выключения света. Я встала, расстелила постель и легла в нее, после чего дотянулась до выключателя лампы. Сегодня ночью он придет ко мне и, я поговорю с ним. Мне не стоит беспокоиться о том, что он может безвозвратно покинуть меня, так как я и сама оставляла это место утром. Я хотела узнать, почему Джи знает, кто он или она думает, что он кто-либо другой. Был ли он тем «им», о котором говорила маленькая рыжеволосая девочка в больнице? Тем самым «им», который по ее словам скоро придет за ней.
Данк был тем, кто забрал молодую пару из горящей машины после их смерти. В этом ли заключается его призвание? Был ли он душой, которая приходила и забирала другие души после их смерти? Я закрыла свои глаза и ждала. Я думала о разных пережитых мною вещах и о том, что сказали Джи и маленькая девочка. Все указывало на то, что Данк был своего рода защитником. Может быть он мой ангел. Я переворачивалась с бока на бок в ожидании музыки. В ожидании прихода Данка и его песни.
Он так и не пришел.
Первые лучи солнца медленно наползали на бледно-желтые стены комнаты. Я стояла со своими сумками в руках, осматриваясь вокруг, в поисках чего-то, что могла упустить. Я уезжала так и не получив ответы. Мои мысли вновь вернулись к Джи. Я натянула повыше на плечо ремень своей сумки и направилась вниз, чтобы найти ее. Я хотела поговорить с ней еще раз перед уходом. Проститься с ней и спросить еще раз, может ли она объяснить мне, кем был тот, кого она слышала в моей комнате. Большая Комната была пуста. Голоса раздавались из столовой, где все завтракали. Джи должна быть там. Я положила свои сумки около двери и пошла прощаться.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.
Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.
Если ты отыскал дорогу, на которой жизнь твоя обретает смысл, не сворачивай с нее. Даже если тебе придется сжечь все мосты за собой. Блэр Винн наивна и чиста душой. Раш Финли – ее сводный брат. Ему известно слишком много семейных секретов. Их совместная жизнь уже прошла проверку на прочность шокирующими семейными тайнами. И герои уверены: их любовь беспредельна и, чтобы ни случилось, они всегда останутся вместе… Но сумеют ли влюбленные противостоять подлости и зависти мира, который их окружает? Потрясающий финал любовной истории, начатой в романе «Сделай последний шаг». Впервые на русском языке!
У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.
Престон — плохиш. А Аманда, кажется вечность была в него влюблена. Когда она наконец-то решает сделать первый шаг, это не заканчивается хорошо. Но тем не менее, она может противостоять ему. Особенно сейчас, когда он, кажется, тоже преследует её. Никто не хочет, чтобы они были вместе, ни брат Аманды Маркус, который помолвлен с Лоу, ни приятели самого Престона. Они слишком много знают о темной стороне Престона. Тем не менее между ними возникает опасное притяжение…. и ни Престон, ни Аманда не собираются это отрицать.
Стоит ли бороться за свою любовь? Маша уверена, что стоит. Никита Рекунов – её судьба, и она готова за ним и в огонь, и в воду, и даже к неприятным ей инопланетянам. Стоит ли этим самым инопланетянам доверять? Определённо, нет. Не стоит. Особенно этому синеглазому киару, не зря же от одного его взгляда становится не по себе… А случай, судьба и собственная неосмотрительность, как назло, сводят с ним всё чаще…
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
«Лейф» — это повесть, которая состоит из точки зрения Лейфа, как в «Существе», так и «Предопределении». Кроме того, Вы узнаете, что же произошло, когда Данк вырвал Пэган из рук Вилокана, оставив позади Лейфа. Что же дальше произошло? В конце концов, Вы найдете ответы.Эта книга представляет собой художественный вымысел и любые сходства с любым человеком, живым или мертвым, в любом месте случившихся событий или происшествий, является чисто случайным. Персонажи и сюжетные линии создаются из воображения автора или используются ненастоящие.«Она была моей.
Можно подумать, что после спасения своего бойфренда из вечности в Аду все вернулось на круги своя. Что ж, такой же нормальной, когда мы можешь видеть души и своего бойфренда Смерти. Но для Пэган Мур, некоторые вещи все еще остаются странным. Квотербэк и сердцеед из Высшей школы Лейф Монтгомери пропал. Хотя городок находится беспокойном состоянии, Пэган нервничает по другим причинам. Видимо хороший Лейф не обычный подросток. Он даже не человек. После Смерти, у Лейфа не осталось души. Возможно, квотербэк может проникнуть в город, но он все еще является во сны Пэган… без приглашения.
Сможет ли он заставить ее полюбить его… вновь? Когда Пэган Мур доказала свою преданность Смерти, ему даровался шанс оставить ее в живых. Но Данк никогда не говорил, что Пэган останется с ним. При создании души, создается также ее половинка. В каждой жизни такие родственные души находят друг друга. Так предопределено их судьбами. Для души Пэган настало время решить, хочет ли она провести вечность со Смертью, или же остаться с душой, созданной специально для нее. Данк думал, что ему не стоит переживать на этот счет.