Моника повернулась и увидела, что Жюль лежит на полу. Левая нога его слегка подергивалась. Падая, он умудрился разбить репродукцию Куссинского, которой Моника очень гордилась и которая была предметом зависти ее подруги Дорабель. Осколки репродукции валялись рядом с головой слуги. Расколовшийся череп Жюля являл присутствующим слухо-речевую матрицу.
Моника опустилась на колени рядом с синтетическим слугой, и тут Дэвид сказал:
— Ничего страшного, мамочка. Мы просто играли, и он упал. Он же просто андроид.
— Да, он просто андроид, мамочка, — поддержал Тедди. — Ты можешь купить себе нового.
— Господи! Это же Жюль! Бедный Жюль! Он был моим другом.
Моника закрыла лицо руками и разразилась рыданиями.
— Ты купишь себе нового, мамочка. — Дэвид погладил ее по плечу.
Моника резко обернулась.
— А сам ты кто? Ты сам всего лишь маленький андроид!
Едва слова эти слетели с ее языка, Моника поняла, что не стоило говорить их.
Дэвид как-то странно вскрикнул и продолжал кричать, так что едва можно было разобрать слова:
— Нет… не андроид… я настоящий… настоящий, как Тедди… как ты, мамочка… просто ты не любишь меня… моя программа… ты никогда… не любила меня…
Он бегал и бегал кругами и наконец бросился вверх по лестнице, не переставая кричать.
Тедди заковылял следом, и оба скрылись из виду. Моника поднялась на ноги и теперь стояла, дрожа, над телом синтетического слуги, закрыв глаза руками. Она была в отчаянии.
Наверху раздался какой-то треск и грохот, и Моника решила выяснить, что происходит.
На ковре детской, раскинув лапы, лежал Тедди, Дэвид стоял рядом на коленях. Он вскрыл брюхо медвежонка и теперь рассматривал сложные механизмы внутри.
Тедди заметил, что Моника в ужасе наблюдает за ними.
— Все в порядке, мамочка. Я разрешил Дэвиду. Мы хотели выяснить, настоящие мы или просто… хрррррр…
Дэвид выдернул перемычку из той части груди медвежонка, где должно было быть сердце.
— Бедный Тедди! Он умер! Он и в самом деле оказался машиной. А значит…
Выдыхая эти слова, Дэвид беспорядочно размахивал руками. Рухнул на пол, разбив лицо. Раздался треск, показалось пластиковое нутро.
— Дэвид! Дэвид! Успокойся! Мы починим…
— Замолчи! — выкрикнул он, вскочил на ноги, выбежал из комнаты и бросился вниз по ступенькам.
Моника стояла над безжизненным медвежонком и слушала, как Дэвид крушит все внизу. Ну конечно, подумала она, он не может сфокусировать зрение, ведь его лицо разбито.
С опаской Моника ступила на лестницу. Нужно позвонить Генри. Пусть он приедет и все исправит.
Раздался громкий треск. Выплеск свободного электричества. Замерцал свет. И наступила темнота.
— Дэвид! — успела крикнуть она, падая.
Дэвид сломал пульт управления домом, в ярости и отчаянии вырвав его из стены. Все прекратило работать.
Дом исчез, а вместе сними сад. Дэвид стоял посредине скелетообразной структуры, увитой проводами, с какими-то приборами в сочленениях. Кругом резина, снизу поднимается едкий дым.
Он долго стоял неподвижно, потом осторожно двинулся вперед, пытаясь понять, куда же подевался дом, где сад, в котором они так часто играли с верным другом Тедди.
Он был совсем один в чужом, незнакомом мире. Старая мостовая под ногами потрескалась, в щели прорастали какие-то стебельки. Кругом обломки прежних времен. Дэвид пнул смятую жестянку с надписью «окакол». Опускались сумерки, летний день шел к концу. Дэвид плохо видел, и все-таки его правый глаз заметил розу, растущую у искрошившейся кирпичной стены.
Подойдя к цветку, Дэвид выдернул его из земли. Красотой и нежностью роза вновь напомнила ему мать.
Стоя над телом Моники, он сказал:
— Я настоящий, мамочка. Я люблю тебя, и я печалюсь также, как другие люди. Значит, я настоящий… разве нет?