Судьба моя - [10]
– Прежде чем продолжить путь, я должен позаботиться о телах моих товарищей. Слишком далеко и долго будет везти их домой. Я возьму лошадей ворона, а ты возьмешь лошадей моих друзей. Это будет правильно, ведь лошади врага не должны быть обнаружены в твоем лагере. После того как я выстрою для друзей погребальные помосты и спою им песнь смерти, я приду за своей долей добычи. Если тебе уже пора возвращаться домой, оставь ее там, где сейчас лежит лось.
– Я помогу тебе. Работа предстоит тяжелая, ведь зима все еще живет в сердцах деревьев, и их трудно будет срубить. А что мы будем делать с воинами из племени Птицы? Если придут их соплеменники и найдут тела, на нас нападут.
– Я погружу убитых на их лошадей и увезу далеко отсюда. Этой ночью снегопад скроет наши следы.
Когда он взвалил тело ворона на его коня и собрал оставшихся лошадей, Кайони сказала:
– Все правильно, Осторожный Волк. Ты мудр и умен, у тебя доброе сердце и сильное тело. Мой народ выразит тебе благодарность, когда ты придешь навестить нас. В этом году вороны уже нападали на ханьюива. Они думали, что мы слабы и неопасны. Их шаман говорил, что нельзя красть у тех, кто допущен к священному Колесу Исцеления. Мы не представляем угрозы для племени Птиц. Они воюют с чейеннами и их друзьями-оглалами.
– Твой народ должен быть начеку. Те несколько человек, что нападали на вас, могут вернуться и привести с собой остальных. Многие считают, что тива обладают великой магией, и хотят похитить ее у вас. Голод и зависть могут заставить нарушить любые запреты.
– Мы упражняемся в военном искусстве, так как знаем, что мир не всегда будет сопутствовать нам. Мы не даем воронам повода перестать бояться нас, их страх служит нам добрую службу. Тива – охотники и охранники. Это наше предназначение в жизни. Мы не боимся смерти, ведь Ата с нами, и Его воля для нас закон.
– Это так, – согласился Осторожный Волк. Он подвел лошадей к месту первого сражения и погрузил на них трупы врагов. После этого он привязал лошадей к дереву, чтобы они не разбрелись до его отъезда.
В это время Кайони послала Майю привести ее лошадь. Тот скоро вернулся вместе с пегим, и Кайони ласково погладила обоих животных. Затем она снова приказала Майе охранять лося. Зверь послушался ее приказа. Кайони села верхом и поехала вслед за Осторожным Волком.
Следы на снегу свидетельствовали о том, что на чейеннов напали исподтишка, не дав им возможность погибнуть благородной смертью в честном поединке.
– Негодяи напали, словно воры в ночи, и похитили их жизни, – с горечью сказал Осторожный Волк.
– Мы за них отомстили. Теперь они будут спать спокойным сном до тех пор, пока Ата не призовет их души, – попыталась его утешить Кайони. – Давай сделаем все, что нужно, пока не пошел снег.
Осторожный Волк набрал веток, а Кайони связала их веревками, принадлежавшими чейеннам. Так они построили два деревянных настила. Осторожный Волк завернул своих друзей в их одежды, положив рядом с ними оружие. Затем с помощью веревок, привязанных к лошадям, он поднял тела на верхушки деревьев, где они будут недосягаемы для диких зверей. Когда все было готово, он спел песнь смерти, чтобы разбудить Великого Духа и заставить его забрать души умерших.
– Твой брат приехал для встречи с Великим Духом? – спросила Кайони, бросая последний взгляд на деревянные настилы у них над головами.
– Пятая Звезда остался в лагере, чтобы охотиться и защищать нашу семью. Это наш шаман выбрал людей, которые поехали со мной к Горе Исцеления. Если бы я поехал один, они все еще были бы живы.
– Только Создатель знает время и причину нашей смерти. Это Он направлял шамана. Ты не должен винить себя.
Они вернулись к лосю. Осторожный Волк собрал оружие воронов, чтобы потом отдать его семьям погибших. Себе в качестве трофеев он оставил кисеты. Чейенн наблюдал за тем, как тива разделывает тушу животного и снимает с него шкуру, он обратил внимание на маленькие руки и запястья охотника. Без белой меховой накидки Кайони оказался еще меньше, чем ему показалось вначале. Разглядывая профиль и черты лица ханьюива, чейенн обнаружил, что тот, даже разрисованный, удивительно напоминает ему женщину. Наверное, все тива были похожи друг на друга, вот почему вороны называли их слабаками и женщинами. Глядя на Кайони, он начал подозревать, что здесь было немало правды.
Чейенн смотрел на то, как серебристый волк прилег рядом с хозяином, стараясь как можно чаще прикоснуться к нему, и подозрительно поглядывая на незнакомого мужчину. Осторожный Волк восхитился умом и преданностью животного. Он ни на минуту не сомневался, что волк готов защищать Кайони даже ценой своей жизни. Еще его поразило то, как хорошо животное понимало и выполняло команды. Глядя на нож в руках охотника, чейенн увидел, что татуировка на руке совпадает с рисунком на лице ханьюива. Ему стало интересно, смывают ли тива когда-нибудь маски и как они выглядят в действительности. Он догадался, что татуировка преследовала определенную цель, хотелось бы только знать, какую именно. Разглядывая оружие Кайони, Осторожный Волк восхитился, как искусно оно было сделано. То, что ханьюива был хорошим охотником, было понятно уже по его оружию и одежде. Но что-то в этом юноше настораживало чейенна.
Наивная студентка Рэчел Тимс слишком поздно поняла, что ее брак ошибка. Дэниэл Гейнс женился на ней, чтобы насолить своей богатой семье.Овдовев в 47 лет, Рэчел наконец-то покидает мир скучной благотворительности и фешенебельных клубов. Она мечтает о собственной карьере и о Квентине Ролсе, молодом знаменитом футболисте.Перед Рэчел возникает трудный вопрос, стоит ли рисковать своим благополучием ради призрачного счастья с Квентином?
Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.
Долгое время Оливия Седжуик была уверена, что Зак, ее первая любовь, бесследно исчез, а их новорожденная дочь не прожила и часу.Однако стоило ей вернуться в Блубери, чтобы вступить во владение наследством, как она едва ли не в первый же день сталкивается с Заком.Он жив и здоров?И с ним – ее дочь?Неужели отец Оливии, миллионер Уильям Седжуик, безжалостно солгал ей, лишь бы избавить от недостойного кандидата в мужья?..Оливия и Зак по-прежнему любят друг друга и надеются начать все сначала.Но кто-то снова пытается разрушить их счастье…
Кто следит за Дженни Холлоуэй?Кого могла заинтересовать молодая женщина, которая пытается начать новую жизнь в Санта-Фе и забыть подробности мучительною развода?Дженни не верит никто. Даже полиция скептически относится к ее подозрениям.И единственный, кто готов защитить ее от неизвестного преследовали, – страстно влюбленный в нее Хантер Калгари, у которого сложились весьма непростые отношения с законом.Устоять перед Хантером невозможно.Но – можно ли ему доверять?
Джессика Лейн отправляется в Сан-Анджело, чтобы найти там хладнокровного наемного убийцу для защиты ее семьи. Джессику пытаются жестоко и безжалостно выгнать с принадлежащего ей ранчо на окраине Техаса. Но нанятый ею метис Наварро сумел разбудить в ней желания, которые она давно уже перестала испытывать, вызвать мечты, которые она пыталась забыть. Однако другой мужчина жаждал покорить сердце Джессики — управляющий ранчо Лейнов. Мэтт Кордель. Он не оставлял ее в трудные минуты и всегда был рядом, готовый отдать ей свою любовь.Джессика, Наварро и Мэгг… Дороги, которые они выбрали, опасности, с которыми им пришлось столкнуться, принесенные ими жертвы — все это вдохнуло жизнь в историю любви, столь же прекрасную и полную достоинства, как и та земля, за которую всем им пришлось сражаться!
С последним ударом часов, ровно в полночь отлетела душа Джоанны Чепмен. Перед смертью она завещала своей подруге, Джинни Марстон, найти ее отца и отомстить за то зло, которое он причинил ее матери. Похоронив подругу и взяв ее имя, Джинни отправляется в глубь прерий вместе с группой переселенцев. Тайны, которые омрачают жизнь героев, волею судьбы становятся залогом их счастья.
Прекрасная Элизабет Селкерк счастлива – после долгих лет плена вернулся домой ее супруг.С распростертыми объятиями встречает она его, поначалу даже не подозревая, что впустила в свой замок и на свое ложе совсем другого мужчину, Александра д'Ашби, волею обстоятельств вынужденного играть роль ее погибшего мужа.Однако очень скоро Александр по-настоящему влюбляется в Элизабет – и теперь с ужасом ждет того часа, когда его тайна раскроется…
Эта женщина прекрасна и опасна.Доверять ей ни в коем случае нельзя!Она прячет лицо под маской и скрывает свое прошлое…Красавица выдает себя за цыганку, но это ложь! Она – высокородная леди.Граф Фолкем, вернувшийся в Англию после нескольких лет изгнания и нищеты, в каждом видит врага. Он никому не верит!А особенно ей – пленительной Мине, которая нуждается в его защите и навсегда завладела его сердцем.
Они еще не знали, что предназначены друг другу самим небом… Белинда, красавица с локонами цвета пламени и столь же пламенной душой, страдала от одиночества в холодной и унылой Новой Англии. Джастин, лихой пиратский капитан, которого страшились и которым восхищались, бороздил моря и океаны… Однажды они встретились – встретились, чтобы познать в объятиях друг друга любовь, безграничную, как океан, и страсть, неукротимую, словно шторм…
Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».
В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.