Судьба - [55]

Шрифт
Интервал

Мой телефон вибрирует от сообщения, и я беру его с тумбочки, ухмыляясь, как гребаный идиот. Что это говорит об Анджеле, потому что, я так чертовски много улыбаюсь? Там говорится, что она волшебница, вот что. Мама сказала бы мне принять это чувство и смириться с ним. Что это знак, что я, наконец, на своем пути. И я в таком хорошем настроении, что, возможно, даже поверю ей.

Моя улыбка исчезает, когда я вижу, от кого это сообщение. Будущая миссис Купер. Я забыл про Мелинду после того, как все пошло не так, я не менял ее контактную информацию.

Болезненное чувство любопытства заставляет меня щелкнуть по тексту. Я знаю лучше. Там меня не ждет ничего хорошего. Совсем ничего. Мелинда ядовитая, жадная, эгоистичная, и если она пишет мне, она это делает с выгодой для себя.

Будущая миссис Купер: Привет, Медведь. Надеюсь, с тобой все в порядке. Есть шанс, что ты хочешь встретиться? Повеселиться? Я знаю, что все стало странно со всей этой историей с Густаво, но ты и я? Мы не созданы для обязательств. Ты знаешь это. Я знаю это. Все это знают. Значит, у нас все хорошо, верно? Давай вернемся к тому, как все было. Я скучаю по твоему члену.

Я усмехаюсь и читаю текст три раза, моя челюсть сжимается с каждым прочтением. Мои руки сжимаются. Моя брови хмурятся.

Она не имеет права говорить, что я не создан для обязательств. Когда-то давно, я был «навсегда» парень, и это не сработало хорошо для меня. Вообще.

Так что с тех пор я занимаюсь отвлекающими факторами.

Это сознательный выбор. Но я не так устроен.

Хотя Мелинда не знает, кто я и через что я прошел, поэтому то, что она пришла к этому заключению, не должно меня злить.

Так почему же я готов пробить стену?

Душ выключается, и я бросаю телефон на кровать рядом с собой. Это причина злиться? Это дерьмо, окружающее Мелинду. Дешевизна, которую она привносит во все. Я злюсь на себя за то, что не понял этого раньше. Это единственное, что имеет смысл. Хотя, поскольку Анджела напевает себе под нос в ванной, есть часть меня, которая не убеждена. Что-то еще лежит в основе растущего во мне гнева.

Стук в дверь и крик:

— Обслуживание номеров! — прерывает мои мысли. Я встаю, хватаю рубашку из сумки и натягиваю ее через голову, прежде чем открыть дверь. Парень едва смотрит на меня, пока я не даю ему чаевые, и даже тогда он оценивает меня, не выражая благодарности. Люди и их жадность. Я, блядь, не могу этого вынести. Глубоко вдыхая и медленно выдыхая, я решаю не сосредотачиваться на Мелинде или печальном состоянии человечества.

Если у меня будет всего несколько часов с Анджелой, я буду наслаждаться ими.

Когда она выходит из ванной, я жду ее в постели с тарелкой фруктов передо мной и бокалом просекко в одной руке, в то время как я подзываю ее другой.

— Ты этого не сделал, — говорит она, и улыбка преображает ее лицо.

— Можешь поспорить на свою сладкую задницу, что я это сделал. — Я провожу любящей рукой по матрасу. — Теперь иди сюда и позволь мне поиграй с этим ртом.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Анджела

Растянувшись на огромной кровати в маленьком городке в Южной Каролине, я позволяю Гарретту кормить меня кусочками фруктов. То, как он смотрит на меня, когда я засасываю его пальцы в рот и облизываю их дочиста, говорит о том, что это самая горячая вещь, которую я когда-либо делала. Этот человек…

Этот глупый, сварливый, мило сумасшедший мужчина.

Мы должны были разойтись по домам еще вчера. Мы должны были подписать контракты, сказать наши прощальные слова, а затем время от времени получать странные электронные письма. Может быть, телефонные звонки. Сообщения.

Но теперь…

Что теперь будет?

Я не решаюсь говорить о работе, пока мы голые в постели, подталкиваем друг друга к очередному раунду. Самая горячая вещь, которую я когда-либо делала. Это все удешевило бы, и я на сто процентов не спала с Гарреттом, чтобы повлиять на наши деловые отношения.

На них все равно все это влияет.

Очевидно.

У тебя не будет такой ночи, как прошлой, и такого утра, как это, и не будет толчков его пальцами по всем сферам нашей жизни.

Это невозможно.

Гарретт берет с тарелки клубнику и наклоняет ее к моему рту. Когда я двигаюсь, чтобы укусить ее, он отступает. Я бросаюсь в погоню, прямо в его ловушку, когда он обхватывает мою голову и целует меня. Наши языки скользят вместе. У него вкус просекко, и он чувствуется как… обещание.

Обещание, которое перевернет мою жизнь. Он катализатор перемен, и я хочу верить, что это позитивно. В противном случае, я допустила одну ошибку и превратила ее в другую, еще большую ошибку. Вместо того, чтобы использовать ракетное топливо для достижения успеха, я, возможно, просто вылила его на себя и зажгла спичку.

И я не хочу быть таким человеком. Я прожила всю свою жизнь без каких-либо серьезных неудач, и это не может произойти сейчас. Это просто не может.

Я этого не допущу.

Когда Гарретт отпускает поцелуй, я улыбаюсь, прижимаясь своим лбом к его, на несколько прекрасных секунд прежде чем я откидываюсь на спинку стула и тянусь за своим Просекко.

— Могу я задать личный вопрос?

— Ты можешь спросить. — Он одаривает меня редкой улыбкой. — Но нет никакой гарантии, что я отвечу.


Рекомендуем почитать
Случайность

Случайностей не бывает!Так думали наши герои.Но именно это с ними и случилось!



Принц и нищенка

Тут будет от чего потерять голову даже принцу: барби-брюнетка слева, барби-блондинка справа. Обе девушки нравятся Сергею, но какую выбрать? Брюнетка Валерия одного с ним поля ягода – купается в роскоши и разъезжает на «Феррари». Блондинка Юля моет посуду в кафе, живет за чертой бедности и отважно борется с теми, кто эту черту провел. И только прекрасный принц наконец-то определился с выбором, как удар по голове выбил его из рядов бойцов. Что предпримет Сергей, когда очнется? Благодарно упадет в руки спасшей его роскошной брюнетки – или отправится на поиски прекрасной нищенки?..


Кружок любителей чтения

Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…


Сны

Внезапная любовь настигла Элиссу и Алекса в райском уголке — на острове Корасон в Карибском море, но разразившийся ураган разлучил влюбленных. Алекс безрезультатно ищет пропавшую возлюбленную, не подозревая о том, что шок после стихийного бедствия стер из памяти Элиссы прошлые события. Каждый раз во время грозы ей снится сон, в котором она занимается любовью с прекрасным незнакомцем. Пробуждение же приносит лишь холод и одиночество…


Абонент временно недоступен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.