Строптивый и неукротимый - [82]

Шрифт
Интервал

– Нет, – он быстро покачал головой, продолжая обдумывать ее вопрос, который был уместен. Теперь, когда Бертрам пустился в бега, а герцогиня заболела, леди Астрид имела право знать природу его интереса к своей золовке.

– Я собираюсь жениться на ней.

После этого заявления она осушила свой стакан одним глотком. Потом, снова потянувшись за графином, спросила:

– Вы точно не хотите выпить, милорд?

– Точно. – Сердце его тревожно забилось. Не такого он ждал отклика на свое заявление.

– Порция знает о ваших намерениях?

– Полагаю, она не откажет мне.

Черта с два он отсюда уедет, если она ему откажет. Да и после прошлой ночи она вряд ли всерьез захочет его отвергнуть. По крайней мере, так он говорил сам себе и так сердце отчаянно убеждало разум.

Герцогиня одним глотком выпила второй стакан и обратила на него взгляд ярких глаз, горящих от чувств. Тяжело вздохнув, она пробормотала:

– Тогда вам стоит ее догнать.

Он медленно поднялся, чувствуя, как сердце начинает биться еще чаще.

– Догнать? А куда она отправилась?

– В Шотландию. Уехала сегодня рано утром.

– В Шотландию? – повторил он.

– Да. – Астрид поморщилась. – Где еще она сможет выйти замуж так быстро?

* * *

Порция проснулась от пульсирующей головной боли. Как будто по вискам изнутри с ожесточением колотили тяжелыми маленькими молоточками. С трудом она приоткрыла один глаз, потом второй. Зашипев от резкого вторжения света, тут же снова зажмурилась.

Возле головы раздался тихий шорох.

– Нэтти, задерните занавески, – попросила она, едва ворочая сухим, как песок, языком.

Не успела Нэтти ответить, как ее мир накренился и перекосился.

– Нэтти, – задохнулась она и зажала рукой рот, к которому подскочил ее желудок. – Ночной горшок… Скорее!

Вдруг, с совершенно неожиданной для Нэтти силой, ее приподняли и разместили в сидячем положении. Слишком быстро для ее взбунтовавшегося желудка.

– Ах, – застонала она в пальцы, начиная ощущать мерзкий вкус в горле.

– Откройте свои чертовы глаза и высуньте голову в окно, ненормальная!

Порция широко открыла глаза при звуке этой грубой команды.

На нее смотрел Саймон Оливер, с тревогой и одновременно подозрительно. Она бросилась к окну, не замечая дождя, сунула голову за грязные занавески и исторгла содержимое желудка. Какое-то время смотрела вниз на проносящуюся мимо мокрую землю.

Убедившись, что нового приступа тошноты не будет, Порция откинулась на спинку сиденья и слабым голосом спросила:

– Что вы со мной сделали?

Она прижала руку к основанию горла, словно могла успокоить бьющийся там бешеный пульс. Глаза мужчины, жестокие и горящие, неотрывно следили за этой рукой, как лиса следит за будущим обедом.

– Вы думали, что покончили со мной, не так ли? – Он подался вперед. – А я предупреждал вас…

– Мистер Оливер, – прохрипела Порция, с трудом двигая опухшим языком. Помолчав, сглотнула и заставила себя говорить, преодолевая сухость во рту. – Я требую, чтобы вы немедленно развернули экипаж. Моя семья, должно быть, сходит с ума от волнения…

– Ваша семья, – перебил он голосом громким, как бой дождя в крышу экипажа, – полностью поддерживает наш брак. Кто, по-вашему, помог мне вывезти вас посреди ночи?

Порция втянула воздух и зажмурилась, чтобы избавиться от пятен, которые неожиданно поплыли у нее перед глазами.

– Нет. Они бы такого не сделали. Ни бабушка, ни Астрид.

Они не могли предать ее, не могли так поступить.

Вероятно, девушка произнесла свои мысли вслух, потому что Оливер вдруг пересел на ее сиденье. Голос мужчины – змея, вползающая в ухо, его грудь – бочка, прижавшаяся к боку Порции.

– Я не знаю, строила ли какие-то планы ваша бабушка. Но леди Астрид придумала вот это. Она сказала, что, как только мы поженимся, вы поймете, зачем это было нужно.

Астрид. Порция знала, что ее невестка сердилась, даже была в отчаянии. Она чувствовала это в ее холодном взгляде. Однако если бы Астрид просто доверилась Порции, дала бы ей немного времени, то увидела бы, что Порция сдержит свое обещание.

Хит. Тупая боль начала биться у нее под ложечкой. Его образ заполнил ее разум, ее душу. Когда, в какое мгновение он стал для нее всем? Когда сделался частью каждой ее мечты, каждой надежды на будущее?

«О, Астрид, как ты могла?»

– Нет, – выдохнула она, не открывая глаз, чтобы не видеть сидевшего рядом человека, не слышать уродливую правду, что текла из его уст и прокатывалась по ней ужасными волнами. – Нет, – повторила она, точно одно это слово было способно вырвать ее из этой страшной действительности.

Пальцы, твердые, как железо, схватили ее за подбородок.

– Да.

Желудок Порции снова подпрыгнул. Сглотнув, она открыла глаза и посмотрела на своего похитителя, смерила его взглядом, как будто каждый дюйм ее тела не дрожал от мысли о браке с ним, о том, что, возможно, ей больше никогда не увидеть Хита, не почувствовать его прикосновение. Вырвавшись, она передвинулась на край сиденья, как можно дальше от Оливера, пока ее плечи не уперлись в стенку экипажа.

Он скользнул следом за ней, и его маленькие темные глаза сузились от хищного удовольствия.

– Несколько часов в этом экипаже – и брак со мной будет для вас единственным выходом. – Он кивнул, удовлетворенно выпятив подбородок. – Я хочу, чтобы вы исполнили данное обещание.


Еще от автора Софи Джордан
Одна ночь с тобой

Когда-то Сет не ответил на любовь Джейн, потому что был увлечен ее сестрой. Сердце девушки было разбито, и она согласилась выйти замуж за другого. Брак их продлился недолго, и теперь молодая вдова – прислуга в доме родных мужа. Она мечтает вырваться из этого плена и однажды тайком убегает на бал-маскарад, где скрывает лицо под черным домино. Там женщина встречает Сета. Красавец очарован таинственной незнакомкой и ради ее поцелуя готов забыть обо всем… Но как отыскать исчезнувшую очаровательную соблазнительницу?


Герцог покупает невесту

Юная Элис вынуждена жить с нелюбимым мужем. Но совсем скоро она разорвет эти узы и выйдет замуж за своего избранника Ярдли, друга детства. Ярдли должен просто… купить Элис на аукционе: таков обычай в этих краях. Но в день торгов Ярдли куда-то исчезает, и Элис покупает молодой красавец, герцог Маркус… Благородный мужчина хочет отпустить девушку, но Элис понимает, что уже успела влюбиться… С каждым днем они с герцогом становятся все ближе. После жаркой ночи, исполненной страсти, Элис понимает, что не может жить без этого мужчины.


Сладкое желание

Грасиэла, герцогиня Отенберри, — дерзкая красавица испанских кровей. Она поступает так, как велит ей сердце, чем шокирует общество. Где это видано, чтобы порядочная женщина рискнула отправиться в известный лондонский клуб удовольствий и разврата? Всего на одну дикую ночь с незнакомцем, который сможет исполнить все ее тайные желания. Но страсть мимолетной связи — лишь маска, за которой Эла прячет глубокие чувства к лорду Стрикленду. Лорд также отчаянно жаждет любви этой безрассудной женщины. У них есть всего одна ночь и сладкое желание…


Расчет или страсть?

Красавица Порция, леди Дерринг, принадлежит к благородному, но обедневшему семейству. А очередь женихов, как известно, не выстраивается за бесприданницами.Родные убеждают девушку выйти замуж по расчету. И граф Хит Мортон – просто идеальный кандидат в мужья. Ведь он в отличие от Порции богат. А его скандальная слава – это так, мелочи.Леди Дерринг вынуждена ответить согласием на предложение графа, но она не намерена становиться бессловесной покорной супругой!Хит Мортон будет обладать ею, только если превратится в идеального джентльмена и… полюбит жену со всей силой пламенной, искренней страсти!


Грехи распутного герцога

Она работает, чтобы жить…Особняк Мэйфэйр, принадлежащий Доминику Хейлу - печально известному в Лондоне своей безнравственностью герцогу - было последним местом, где такая красотка, как Фэллон О`Рурк, могла бы сохранить свою честь. Однако Фэллон, вынужденная терпеть отвратительные домогательства с тех пор, как ее отец трагически погиб, пребывает там в абсолютной безопасности... под личиной лакея! Фэллон и представить себе не могла, что ее секрет может раскрыться под пристальным вниманием темноволосого дьявола с горящими синими глазами и греховной улыбкой.


Скандальный брак

Что это за женщина выходит замуж за мужчину, с которым только что познакомилась?Женщина, которой нечего терять.Уже давно Эвелина Кросс пожертвовала своим добрым именем, свободой и любой надеждой на любовь. Сейчас, в далекой английской провинции, она изо всех сил пытается пережить и избежать скандала, грозившего разрушить все, что было ей дорого… пока на ее пороге не появился греховно красивый виконт и не предложил ей спасительный брак, искушая при этом гораздо большим…Что это за мужчина женится на женщине, с которой только что познакомился?Мужчина, связанный долгом.Спенсер Локхарт возвращается с войны домой, чтобы заявить права на свой титул и исправить вопиющую несправедливость, которую сотворил его кузен по отношению к Эвелине Кросс.


Рекомендуем почитать
Все, что мы оставили позади

В результате несчастного случая внутри Джеймса оказались заперты две личности – оба художники, но с непохожими судьбами. Выходцы из разных стран и семей. Возлюбленные разных женщин. Носители различных ценностей. Чтобы разорвать этот порочный круг, Джеймс решает отказаться от одной из судеб, но делает неверный выбор. Воспоминания о прежней жизни застилают жизнь нынешнюю, и последние шесть лет напрочь стираются из его памяти. Не потеряться в этой новой действительности ему помогают дневники Карлоса – одной из личностей, – который подробно описывал все то, что происходило с ним в течение шести лет.


Любовь.com

Когда в повседневной рутине забываешь, что такое любовь, отдушиной становится Интернет. Но что влечет на сайты знакомств тех, кто производит впечатление идеальной пары? У Ольги и Андрея не квартира, а мечта, две машины, дочь учится за границей — чего еще желать? Раньше они хотели друг друга. И вдруг — у каждого свой интернет-роман. Ольга так и светится от счастья, Андрей назначает реальное свидание и надеется, что в ресторан придет… его жена!


Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Отражение звезды

Налаженная жизнь Леночки Григорьевой внезапно рушится — гибнет человек, заменивший ей отца. И юная девушка познает бездомность и нищету, сталкивается с наркоманами и переживает смерть близкой подруги. Но встреча с Андреем Выголевым перевернула всю жизнь Леночки: оказавшись в центре неописуемых коллизий и трагических недоразумений, она в конце концов находит себя и свое место в жизни…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Импровизация

Долли Грэхем — молодая уверенная в себе женщина, стопроцентная бизнес-леди. Она лишена каких-либо предрассудков и хорошо знает, как получить удовольствие в постели и как его доставить партнерам, с которыми расстается без сожаления. Но однажды на ее пути возникает мужчина, который придерживается того же жизненного правила в отношении женщин. И вот в их душах неожиданно пробуждается чувство, на которое они, казалось, были совершенно не способны…


Невинный соблазн

Вдова Мередит Брукшир испытывает противоречивые чувства к своему деверю Николасу Колфилду. Ей кажется, что этот грубый и высокомерный распутник пойдет на все, лишь бы вновь выдать ее замуж. Но почему от нечаянных прикосновений обоих охватывает неутолимое желание? Этот соблазн сводит с ума, заглушая голос разума. Однако никто из упрямцев не желает сдавать своих позиций. Кажется, состязанию строптивых, в котором ненависть переплелась с любовью, а ярость с вожделением, не будет конца…


Ночь перед свадьбой

Имение, которое леди Мередит Брукшир привыкла считать своим родным домом, скоро будет принадлежать другому владельцу! Николас Колфилд намерен предъявить на него свои права…Что же теперь делать Мередит, ее престарелому отцу и чудаковатой тетушке?В отчаянии Мередит выдвигает Колфилду весьма необычное требование: он должен подыскать ей супруга, знатного, состоятельного и готового предоставить новый дом всей ее семье!Легкомысленный Николас опрометчиво соглашается, однако поиски подходящего мужа для гордой красавицы затягиваются.