Строптивая женщина - [11]
Свекровь не соизволила удостоить ее ответом. Бернхард, однако, бросил на жену взгляд, не предвещающий ничего хорошего. «Только подожди, вот я вернусь, тогда поговорим», — говорил этот взгляд.
Они спорили полночи. Бернхард открыл третью бутылку вина, его лицо стало багровым. Когда все аргументы были исчерпаны, он внезапно потянул Марлену к кушетке и принялся расстегивать пуговицы на ее платье.
Она высвободилась из его рук и пересела, оставив его с расстегнутыми брюками.
— Не простудись. А то потенция испарится вместе с аргументами.
Только в темноте спальни она дала волю так долго сдерживаемым эмоциям и заплакала от ярости. Идиот! Заносчивый засранец! Неужели он и вправду надеется своими доморощенными потугами на секс заморочить ей голову? Он даже бабушек заставил бы хихикать, вздумав выступить со своим жалким номером продолжительностью в тридцать секунд!
Она услышала, как он ходит по квартире, хлопает дверьми, открывает холодильник. Это еще больше разозлило ее. Если кто-то в этом доме имеет право хлопать дверьми, то только она. Любви у нее нет, понимания нет, удовлетворяющего ее секса нет, карьеры нет и быть не может. Да что же, собственно, у нее есть?
Марлена встала, зашла в кабинет Бернхарда, взяла лист бумаги и красный фломастер и написала:
«Вот теперь я совершенно не сомневаюсь в том, что я особое существо и должна что-то делать.
Баста!!!»
Она приклеила листок над своей кроватью. Потом потушила свет.
2
Марлена упустила время, когда можно было записаться на летние коммерческие курсы.
Бернхард пообещал ей, что, если она не передумает и все-таки запишется на курсы, он просто не будет приходить домой вечерами, когда она должна быть на занятиях, и Андреа останется без присмотра. Чтобы доказать, что его слова — не простые угрозы, он на следующий день не пришел вовремя домой после работы. Марлена подозревала, что он торчит у матери и жалуется ей на свою горькую судьбу. Марлена не находила себе места от раздражения. Тоже мне, ничтожный деспот, сходящий с ума при мысли, что жена тоже чего-то может достигнуть! Но если он надеется, что таким образом может удержать ее, то ошибается! Он все еще будет подключать провода к распределительному щиту, когда она уже займет свое место в руководящем кресле какой-нибудь фирмы. Марлена тут же представила себе блистательную картину: она менеджер в каком-нибудь крупном электрическом концерне. Господин Штритмайстер просит принять его. Штритмайстер? Ну что ж, пусть войдет. Нерешительно он перешагивает порог ее кабинета, огромного, как Сибирь, дрожащим голосом упрашивает предоставить ему какой-нибудь заказ, но в ответ встречает только ледяной взгляд. Тогда он молча встает и понуро покидает кабинет, который напоминает теперь Сибирь не только размерами, но и холодом.
Марлена собрала свои постельные принадлежности и перешла спать в гостиную. Ночью пришел Бернхард и поволок ее обратно в спальню. Он прореагировал на ее поступок так бурно, словно застал в постели со своим лучшим другом, если бы у него таковой был.
— Ты не женщина, а какой-то айсберг! Мать говорит то же самое! — кричал он.
Бернхард толкнул ее на кровать. В его глазах она увидела блеск самозваного хранителя традиций и устоев. Еще со времени их последней ссоры Марлена подозревала, что он вычитал в одной из немногих книг, которые он держал в руках и которые не имели отношения к электричеству, о мужчинах, доказывающих свою правоту женам исключительно в постели. Но то ли правота его была сомнительной, то ли гнев лишал его мужской силы — убедить Марлену Бернхарду не удалось.
Марлена снова зажгла лампу, встала и прошла в ванную. Глядя при свете неонового бра на свое бледное лицо, она внезапно представила себе, как будет выглядеть в тридцать лет. Бернхард всю жизнь станет выдавать ей деньги на хозяйство, наберет вес — и в теле, и в обществе, — и регулярно по пятницам будет ходить с коллегами по работе в пивную. Он укрупнит фирму и станет важничать по этому поводу еще больше, в то время как Марлена будет становиться все мельче и незначительней.
Она понимала, что Бернхард тоже не спит.
Марлена все же решила дать ему немного времени и самой поменять тактику. У нее еще будет возможность использовать свое оружие — оно всегда под рукой. Она теперь станет действовать по-женски, а мыслить по-мужски. Она снова вернется к косметике и откажется от кавалерийских наскоков. Если накрашенные губы, глубокое декольте и сладкие, полные страсти стоны по ночам позволят ей добиться разрешения учиться — почему бы и нет? Хотите изысканную даму? Да ради Бога! Если мужчины так глупы, что позволяют ослеплять себя внешними эффектами, сам Бог велел их дурить.
Она взяла с полки духи и чуть-чуть подушила за ушами. Потом вернулась в спальню, легла рядом с Бернхардом и будто случайно дотронулась до него. Он тут же взял ее руку и засунул ее в свои пижамные брюки. На мгновение Марлене пришло в голову, что достаточно обладать элементарной ловкостью рук, чтобы сойти за хорошую жену. В конце концов, половой акт с мужем здорово похож на резку спаржи: можно продуктивно работать и одновременно думать о чем-то другом. Она, к примеру, размышляла о курсах машинописи и лекциях по экономике. Когда же Бернхард издал хриплое «А-а-а!», она вдруг вспомнила, что должна сводить Андреа к врачу. У девочки увеличены миндалины.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.