Стриптиз - [12]

Шрифт
Интервал

Глава 8

Кто-то пел, совсем тихо, но я могла разобрать слова.

Мы стоим на улице, мы страшно голодные.

Откройте дверь, впустите нас.

Аллилуйя, я бродяга, аллилуйя, я бродяга.

Аллилуйя, подайте нам что-нибудь, верните нас к жизни.

Глаза мои были закрыты, но я все равно чувствовала яркий белый свет.

— Ну давай, зубатка моя полосатая, — прошептал голос, — просыпайся, посмотри, кого я привела к тебе.

Послышалось жалобное поскуливание, и кто-то принялся тыкаться холодным мокрым носом мне в ладонь. Флафи! Я попыталась проснуться и открыть глаза, однако веки были тяжелы, как стальные двери. Все же я с трудом приоткрыла их, и мне тут же захотелось загородиться от яркого солнца, но пошевелить рукой не было сил.

— Ну вот, наконец, — услышала я знакомый и довольный голос. Весьма дородная фигура склонилась надо мной. Конечно, Пат.

— Пат, — прошептала я потрескавшимися губами. — Это Флафи?

Флафи радостно виляла хвостиком рядом со мной. Она лизала мне шею, подбородок.

Где я, черт побери? И что здесь делает моя подруга Пат?

— Флафи так просилась. — Пат вдруг замолчала. — Знаешь, я просто не смогла оставить ее дома после всего, что ей пришлось вынести. — Она говорила, будто укоряя меня.

— А что произошло? — Я попыталась вспомнить, но не смогла.

— Если верить газетам — а все, что я знаю, я знаю только из них, — ты неслась по дороге. Машина разбилась, пострадали еще два человека: пассажирка, которая была с тобой, и водитель грузовика. Водитель грузовика… — Она замолчала, очевидно, посчитав, что сказала вполне достаточно.

Наконец я смогла сфокусировать взгляд на Пат. Ее белоснежные волосы резко контрастировали с загорелой, покрытой морщинками кожей и ярко-синими глазами, в которых сейчас читалась тревога. Пат была капитаном яхты, которую нанимали для рыбной ловли. У нее я снимала трейлер, и она была моим другом. Думаю, она относилась ко мне как к дочери, которой у нее никогда не было. Меня это устраивало, особенно сейчас. В другое время я принялась бы спорить и убеждать ее, что я уже вполне взрослая, с чем она всегда не соглашалась. Похоже, сейчас она выигрывала в споре.

Постепенно память возвращалась ко мне, и я вспоминала, что случилось. Потихоньку осмотревшись, я поняла, что нахожусь в больнице. Затем сосредоточилась на себе и проверила, все ли у меня цело. Правая рука от плеча до локтя перевязана, тело болит, но, слава Богу, все на месте и работает.

— Пат, — слабым голосом произнесла я, пытаясь сесть, — я не неслась. Я преследовала людей в белом автомобиле, которые пытались убить меня и Дениз. Они резко затормозили перед самым грузовиком, водитель грузовика успел отреагировать, но не заметил нашу машину. Он-то нас и задел.

Пат с тревогой уставилась на меня. Я не могла рассказать ей об Арло. Вдруг она решит, что отвечает за меня, и обо всем доложит копам?

— Знаешь, газеты ничего не пишут про белый автомобиль. Там только сказано, что ты пыталась обогнать грузовик, но не справилась с управлением. — Пат явно мне не верила.

— Спроси у Дениз, — запротестовала я, — спроси у водителя грузовика.

Флафи почувствовала мое беспокойство и тихонько зарычала.

— Не могу я спросить водителя грузовика, зубатка ты моя полосатая. Он в коме, и врачи не знают, выкарабкается ли он, — вздохнула Пат.

Сердце мое тревожно забилось. Мне обязательно надо выбраться отсюда.

— А Дениз, как она?

Пат нахмурилась:

— Это девушка, которая была с тобой в машине?

Я слабо кивнула.

— Ей оказали помощь и отпустили, у нее только синяки и порезы.

«Слава Богу, — подумала я. — Значит, скоро она появится здесь, и тогда мы решим, что делать дальше».

Пат поднялась и взяла свою огромную сумку. Вид у нее был измученный, двигалась она медленно. Просто не могу представить себе, как она пять дней в неделю возит туристов на рыбную ловлю. Помощник у нее есть, конечно, но работа, я вам скажу, не из легких.

— Пат, сколько я уже здесь?

Она опять нахмурилась.

— Два дня. У тебя сотрясение мозга, может, даже черепная травма. Сказали, что, когда опухоль спадет, ты проснешься.

— Пат, мне надо выбраться отсюда. Где моя одежда? Ты не знаешь? — Я попыталась встать с кровати, но подруга осторожно уложила меня назад. Ощущение было такое, будто в голове взорвалась бомба и все вокруг меня в искрах. Боль была жуткая.

— Ты никуда не пойдешь, пока тебя не отпустят, — донесся словно издалека решительный голос Пат, она не шутила. — Одежда твоя пришла в полную негодность, завтра я принесу тебе что-нибудь. А теперь, — сказала она, поправляя одеяло, — мне надо забрать отсюда Флафи, пока ее не увидели и нас не прогнали. — Она взяла Флафи и бесцеремонно запихнула ее в свою огромную сумку. Собака заскулила, но поняла, что лучше молчать. Она знала, на чьей стороне сила.

— Пат, правда, — начала я, — кто-то пытался застрелить нас с Дениз. Я не хочу, чтобы это им сошло с рук. — Голос мой напоминал кваканье лягушки, тело горело.

Пат присела на край кровати и взяла мою ладонь в свои большие руки.

— Зубатка ты моя полосатая, даже если это и правда, ты ведь едва сама не погибла и чуть других с собой не забрала. — Она покачала головой, вокруг глаз появились тревожные морщинки. — Ты попала в хорошую заварушку. Если водитель грузовика умрет, ты пойдешь отсюда не домой, а прямиком в тюрьму.


Еще от автора Нэнси Бартоломью
Твое смеющееся сердце

Какая тайна скрывается за обольстительной улыбкой Мэгги Рид — красавицы-певицы из ночного клуба и по странному стечению обстоятельств главной подозреваемой в деле об убийстве?Детектив Маршалл Уэдерз, ведущий дело, ДОЛЖЕН разгадать ее тайну. Должен узнать эту загадочную женщину ближе, даже если ценой раскрытия преступления станет отчаянная страсть к Мэгги. Страсть, которая ураганом ворвется в жизнь Маршалла — и изменит для него ВСЕ…


Стриптиз на гонках

Не везет, очень не везет молоденькой танцовщице, подрядившейся “оживлять” автогонки. Убийство лучшей подруги? Ужасно. Необходимость провести собственное расследование? Кошмар. Измена возлюбленного? Это уже настоящая КАТАСТРОФА!.. Как же вернуть изменника? Как пробудить угасшую страсть? Может быть, заставить его участвовать в расследовании убийства? И правда — что подогревает любовь сильнее ОПАСНОСТИ?..


Стриптиз в кино

Кто убивает одну за другой звезд эротического кино, съехавшихся на открытие роскошного ночного клуба? Как удается преступнику каждый раз уйти незамеченным? Столь невероятное дело могло оказаться слишком сложным даже для опытного детектива Джона Нейлора, но на помощь ему неожиданно приходит красавица танцовщица Кьяра — воплощение самых тайных, самых жарких его фантазий.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.