Стремительный соблазн - [14]

Шрифт
Интервал

С туфлями в руках она на цыпочках добралась до входной двери. Но на двери была камера слежения. Она заметила ее, когда входила в фойе по прибытии. Наверняка охрана следит за домом с экранов мониторов. Ей нужно двигаться очень быстро. Спасибо Килиану, в ее телефоне довольно мощный фонарик, предназначенный для подачи сигнала бедствия. Трэлла надеялась, что фонарик поможет ей и сейчас.

Достав телефон из бюстгальтера, она направила белый слепящий луч света прямо на глазок камеры и выскочила из дома в надежде, что камера ее не заметила. Трэлла торопливо направилась в гараж. Проходя мимо кухни, она прихватила связку ключей от машин, висевшую на крючке у самой двери. Она методом дедукции пыталась вычислить, который из ключей от кобальтовой «ауди» последней модели, которую приметила по приезде. Снаружи послышались шаги. Девушка замерла на сиденье автомобиля. Шаги затихли, и она снова стала перебирать ключи, пробуя включить зажигание. Наконец удача ей улыбнулась, и мотор заработал.

Трэлла нажала на кнопку видоискателя, чтобы открыть дверь гаража, но ничего не произошло. Она нажала кнопку еще раз и посмотрела на связку ключей. Неужели нужно пересесть в другую машину и начать все сначала?

В этот момент открылась внутренняя дверь в дом, и в гараж вошел Ксавьер.

Нет! Она в ярости снова и снова тыкала в дурацкую кнопку, но тщетно. В отчаянии она завела машину, мощный мотор громко заурчал.

— Дом и гараж заперты. Не пытайтесь выломать дверь, она бронированная. Вы можете навредить себе и изуродуете мою машину.

Ксавьер обошел три других автомобиля и, приблизившись к «ауди» со стороны водителя и выключив зажигание, забрал ключи.

— Это была отличная попытка. Я впечатлен.

Трэлла вцепилась в руль и смотрела прямо перед собой, изо всех сил стараясь сдержать слезы.

— Пойдемте в дом.

— Нет.

— Тогда поговорим здесь. — Он включил вентилятор, чтобы очистить воздух от выхлопных газов, затем подошел к «ауди» и, облокотившись на капот, пристально посмотрел на Трэллу.

— Я стараюсь проявлять терпение, красавица моя. Я очень стараюсь, но не понимаю, почему вы такая боевая? Зачем вы со мной сражаетесь?

Трэлла, не отвечая на его вопрос, неожиданно сказала:

— Я умею водить гоночный автомобиль. Меня Рамон научил. А вообще нас всех учили, как уходить от погони. После моего похищения. — Она почувствовала, что он замер, весь превратившись в слух.

Повисло молчание. Она подозревала, что принц вспоминает о том, что сказал ей в Париже, полагая, что говорит с Анжеликой.

— Вы правда беспокоились, когда меня похитили? — спросила она дрожащим против воли голосом. Она попыталась взять себя в руки и барабанила пальцами по рулю.

Он серьезно ответил:

— Если я вас терроризировал, вы должны были мне сказать.

— Да неужели? — Она иронично усмехнулась пересохшими губами. Была не была. Потом она может глубоко пожалеть, но сейчас она об этом не думала. — Я ведь просила вас остановиться, но вы проигнорировали мою просьбу. Точно такое же произошло и во время первого похищения. — Она вцепилась в руль с такой силой, пытаясь держать себя в руках, что побелели костяшки пальцев. Настало время лобового столкновения. — Я произносила «остановитесь», «нет» и «пожалуйста» столько раз, что сбилась со счета. Я просила, когда они затолкали меня в фургон и я видела бегущего за нами Рамона. Я умоляла, когда один из них усадил меня на колени и полез под юбку, причинив мне боль. Я повторяла эти слова, когда он ударил меня по лицу, потому что я с ним дралась. Я снова умоляла, когда они бросили меня в холодный, темный подвал и держали там три дня. А потом они вытащили меня, уложили на грязный вонючий матрас и хотели показать, что любят делать мужчины.

Трэлла понимала, что ее рассказ — удар ниже пояса, но она намеренно хотела причинить ему страдание и оставить шрам на его сердце.

— Мне следовало бы проконсультироваться с врачом и спросить, могло ли похищение спровоцировать столь глубокое желание контролировать собственную судьбу. Сегодня настал момент истины. Благодаря вашим действиям, Ксавьер, я поняла наконец, почему я такая боевая.

Он застыл на месте, как каменный идол. Он с трудом дышал, пытаясь переварить услышанное.

Какой нелюдь мог так поступить с ребенком?

Он был довольно равнодушен к детям. У него самого не было настоящего детства. Но королевские обязанности подчас включали общение с детьми, и он понимал, насколько они беззащитны и уязвимы. Только настоящее чудовище могло изнасиловать невинную девятилетнюю девочку.

— Я не думала, что смогу забеременеть, — едва слышно продолжила Трэлла, бледная как полотно, — такие ужасные увечья он мне нанес. Вы понимаете меня? Мне не хотелось бы вдаваться в подробности.

Его сердце сжалось от боли. Он не мог найти подходящих слов. Ему хотелось завыть от бессилия и ярости. Но он не мог переделать прошлое, не мог стереть из ее памяти эти страшные воспоминания. Он пребывал в полной растерянности.

— Когда я поняла, что беременна, я должна была дать ребенку шанс. Хотя все говорило против. Каждый день я ждала, что случится выкидыш. Какой был смысл сообщать вам, если я могла потерять ребенка? Даже сейчас я боюсь к нему привязаться, потому что могу не доносить.


Еще от автора Дэни Коллинз
Моя любой ценой

Шейх Карим собирается жениться на Галиде – принцессе соседнего государства. Для него это конечно же брак по расчету, ради того, чтобы упрочить положение своей страны на международной арене. Однако Галила влюбилась в Карима с первого взгляда без всякой надежды на взаимность. Что же поможет растопить ледяное сердце жестокого красавца?


Притворись моей на одну ночь

Алесандро Ферранте женится на Октавии, не испытывая к ней особенных чувств. Кроткой скромнице, хоть и обладающей яркой внешностью, все же не так просто было завладеть вниманием любвеобильного мужчины, привыкшего чувствовать себя королем в женском обществе. Но через некоторое время он по-настоящему влюбляется в нее. Ведь неожиданно выяснилось, что Октавия — не просто обворожительная красавица, на которую заглядываются все мужчины без исключения, но и страстная любовница. После того как в роддоме ребенка Октавии и Алесандро перепутали с другим малышом, она начинает подозревать мужа во лжи.


Идеальное соблазнение

Наследный принц Жамаира, Касим, однажды должен жениться на женщине, которую выбрал для него отец. Но неожиданно он встречает дерзкую красавицу Анжелику. Поначалу Касим считает, что Анжелика тайно встречается с женихом его сестры. И чтобы доказать это всем, принц решается на авантюру: он хочет сделать Анжелику своей любовницей. Но вот только Касим и сам неожиданно попадает под чары красавицы…


Прекрасная воровка

Обстоятельства заставили Сирену Эбботт позаимствовать деньги у своего босса, Рауля Зесигера, без его ведома. Рауль, возмущенный ее поступком, довел дело до суда. А на суде выяснилось, что Сирена беременна. Женщина отрицает, что отец ребенка – Рауль, но он сомневается. Разве воровке можно верить?


Два секрета любовницы

Для Синнии Уитли случайная встреча с миллионером Анри Советерре стала судьбоносной. В первый же вечер она потеряла голову, не в силах сопротивляться страсти, и стала его любовницей. Со временем их отношения переросли в надежное партнерство: он не может обходиться без нее, она — без него. Два года они вместе, но о свадьбе не может быть и речи — из за похищения в детстве младшей сестры Анри поклялся не вступать в брак и не заводить детей. Не дождавшись предложения руки и сердца, Синния решила уйти. А когда ушла, то поняла, что беременна, и не просто беременна, а носит двойню от Анри.


А как же любовь?

Жизнь знаменитого гонщика Рамона и его родных проходит под прицелом фотокамер, поэтому, не желая никого подвергать подобной участи, он избегает серьезных отношений и привязанностей. Много лет назад Рамон отверг юную Исидору, с детских лет безответно влюбленную в него, но теперь, когда она стала молодой красивой женщиной, он больше не может игнорировать свои истинные чувства к ней…


Рекомендуем почитать
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…