Страстью опаленные - [14]
Сэнди сморщила лоб.
– Лотти?
– Разве вас это удивляет?
– Нет, но…
В самом деле, странно, что Дейв не позвонил, ничего не сказал, хотя наверняка в курсе всего происходящего, иначе и быть не может.
Пока эта мысль плыла в голове Сэнди, Грег Джордан заметил:
– Лотти такая же хозяйка поместья Вудбридж, как и Дейв, поэтому вправе распоряжаться здесь по своему усмотрению. Или вы считаете иначе?
– Я? Нет, конечно. Разумеется, хозяева могут поступать, как сами того пожелают.
– Все-таки в ваших словах чувствуется какое-то «но», – заметил Грег Джордан. – Если сомневаетесь в том, что меня действительно приняли на должность здешнего управляющего, позвоните Лотти, она подтвердит.
Если бы все было так просто! – подумала Сэнди.
Ее действительно одолевали сомнения, однако относились они не к Грегу Джордану, а к ней самой. Она не была уверена, что сможет долго – а главное, спокойно – переносить присутствие нового управляющего. При этом, конечно, понимала, что подобная должность подразумевает длительное пребывание в поместье. Гораздо более продолжительное, чем ее собственное.
Но и ей придется оставаться в усадьбе Вудбридж до тех пор, пока не завершатся работы по обустройству садово-парковой зоны. Ведь для того ее сюда и пригласили.
Интересная складывается ситуация, промелькнуло в мозгу Сэнди. Меня нанял поработать Дейв, то есть муж, а управляющего приняла на службу Лотти, то есть жена! Даже забавно…
В действительности ей сейчас было страшно. Едва ли не впервые за все свое недолгое существование она испугалась реакций собственного организма. Тот словно начал жить отдельной жизнью, вышел из-под контроля, повел ее, Сэнди, за собой, попутно заставив испытать множество сладостных ощущений.
Это было похоже на кошмар. Правда, очень приятный.
Так о чем мы говорим? Ах да…
– Разумеется, я позвоню Лотти Шелл… когда сочту необходимым.
Сэнди решила, что Грег Джордан, если только это его настоящее имя, говорит правду. Зачем ему выдумывать историю о том, что он новый управляющий поместьем, зная, что подобную информацию ничего не стоит проверить?
– Ваше право, – спокойно ответил Грег и вновь качнулся с пятки на носок. А его взгляд в очередной раз отправился в путешествие по фигуре Сэнди.
Она опустила ресницы, затем произнесла с некоторой нервозностью, досадуя на себя за то, что не сумела скрыть волнения:
– Пока же мне хотелось бы узнать, для чего вы меня позвали. – Сэнди собиралась сказать «вызвали», но в последний момент предпочла употребить более мягкий вариант. Кроме того, ее тревожила мысль, что она сейчас фактически находится в подчинении у Грега Джордана, который так сильно действует на нее. Стоило ему заговорить, как кожа Сэнди покрывалась мурашками. В данном случае подобная реакция являлась проявлением чувственности, тут сомнений не возникало. Оставалось лишь понять, почему все это происходит. Что есть в Греге Джордане такого, из-за чего она чувствует себя не в своей тарелке?
Несмотря на откровенное разглядывание, которым в данный момент занимался Грег Джордан, Сэнди не могла бы сказать, что он нарочно будоражит в ней женское начало. Тем не менее ее тело как будто улавливало некий идущий от Грега Джордана импульс, настолько слабый, что сознание оставалось к нему безучастным.
Сколько Сэнди помнила, ей еще не доводилось оказываться в ситуации, когда организм самостоятельно включился бы в какую-то игру, а затем принялся втягивать ее саму, используя при этом множество разнообразных, щекочущих нервы ощущений. Как же велико было искушение поддаться их безмолвным уговорам и прямиком отправиться в объятия нового управляющего!
Сэнди находилась в опасной близости от окончательной потери здравого смысла, и уберегало ее лишь одно: осознание того, что Грег Джордан пока еще объятий не раскрыл.
Возможно, он просто изучает меня перед тем, как приступить к действиям. Что те рано ли поздно последуют, сомнений также не было: Сэнди видела, с каким вожделением он смотрел на нее в саду.
– Я задала вопрос, – сухо произнесла она.
– Помню, – усмехнулся Грег Джордан. – Не желаете ли присесть куда-нибудь и поговорить с удобством? – Он кивнул на стул. – Вот хотя бы сюда? Правда, здесь пыльно… Похоже, на этом стуле сидят нечасто. – Он вдруг вновь взглянул на Сэнди, на этот раз очень пристально и с каким-то странным выражением. – Вероятно, вы с Дейвом располагались не здесь во время ваших… хм… вашего общения?
Сэнди пожала плечами.
– Мы располагались в любом подходящем месте, в том числе и здесь.
Она с удивлением заметила, что по лицу Грега Джордана как будто скользнула тень. Вместе с тем в его глазах появилось другое выражение, впрочем не менее загадочное, чем прежнее.
– Вот как? – обронил он тоном, в котором ощущалось сдержанное напряжение. – И какие же места вы с Дейвом предпочитали?
– Как правило, мы располагались в гостиной, но потом там началась подготовка к ремонту и… – Сэнди вдруг с тревогой взглянула на Грега Джордана. – Послушайте, что за странные вопросы вы задаете? С Дейвом ничего не случилось?
Ей показалось, что Грег Джордан стиснул зубы. Впрочем, это впечатление могло быть обманчивым.
Как быть – обнаружить свои чувства перед любимым человеком или ждать, пока он сам догадается? Подобный вопрос мучает не одну девушку, и каждая решает его по-своему. Мерси предпочла скрыть любовь. В результате события потекли своим чередом, правда не так, как ей хотелось бы. А если бы она поступила иначе – открыла сердце возлюбленному? Наверняка все было бы по-другому. Однако жизнь не знает сослагательного наклонения…
Джейн влюбилась в него с первого взгляда. Сколько ночей она провела без сна, мечтая о том, что когда-нибудь Кендалл полюбит ее! Но между ними лежит непреодолимая пропасть – пропасть сословного, социального и материального свойства.И вот у нее созревает план – как взмыть ввысь, вырвавшись за пределы собственных возможностей. Путь долгий, приключений немало, и, пока Джейн движется, ей можно лишь мечтать о призе, который, она надеется, ждет ее на финише…
Неудачный брак оставляет в душе Лины Хоули глубокий след: она болезненно ранима, как огня боится увлечений и мужчин обходит стороной. Случай сводит ее с Алексом Нортоном, и эта встреча круто меняет ее жизнь, целиком посвященную работе. Плоть и разум молодой женщины вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..
Кэнди молода, красива, и у нее есть принципы. Одному из них она следует всегда и неизменно. У нее даже мысли не возникает, что когда-нибудь она сможет нарушить его. Но судьба дама коварная, к тому же порой не прочь повеселиться. И несладко приходится тому, кто стал предметом ее забав! Так однажды Кэнди понимает, что некто всесильный устроил ей испытание. Ладно, посмотрим кто кого, думает она и приготавливается к нелегкой схватке…
Говорят, от судьбы не уйдешь. И именно она уготовила Дейву и Дженни случайную встречу, окутанную флером тайны. Они бросились друг другу в объятия. Но что их связывает: настоящее чувство или только физическое влечение?Несмотря па молодость, оба уже прошли через горнило жизненных испытаний — горечь утраты близких, измену друзей, любовные неудачи, — что порождает взаимное недоверие и ревнивые подозрения. Но постепенно недоверие оборачивается своей противоположностью — верой — и на этой основе рождаются счастье и чудо любви…
Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Ширли Джоуэл сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.И чудо свершилось. Имя ему — любовь.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…