Страстный призыв - [9]
Миссис Бекстоун разрядила напряженность момента, поставив на стол следующее блюдо, которое превзошло все ожидания. Под слоем воздушного пюре, покрытого сочной корочкой запекшегося сыра, в необыкновенно вкусном соусе теснились кусочки разных видов рыбы и розовые креветки. На десерт был подан шоколадный мусс, политый бренди.
Эд старательно поддерживал разговор на протяжении всего обеда. Беседа в основном вилась вокруг местных достопримечательностей, не касаясь личных тем, что вполне устраивало Жанет.
В завершение ужина Зельда принесла им отличный кофе и по рюмочке ликера. Можно ли желать большего, размышляла Джоанна, свободно откинувшись на высокую спинку стула и наблюдая, как потрескивают яблоневые поленья в камине.
— Лучше не придумаешь, — вздохнул Эд. Его улыбка коснулась Жанет сквозь зыбкое пламя свечи, и легкая дрожь пробежала по ее спине. — За вами первый вальс.
Она резко выпрямилась.
— Но я не собираюсь на танцы.
— Почему? Вечером здесь больше нечего делать!
— Я не танцую.
— Я научу вас.
— К тому же я не одета.
— О, это пустяки, просто нужно кое-что подкорректировать. — Сидите и не двигайтесь.
Она остолбенела, с недоумением глядя на него. Эд протянул руку, и шелковая лента в одно мгновение соскользнула с ее волос.
— Вот так гораздо лучше, — сказал он мягко, когда темные локоны свободно упали ей на плечи, потом наклонился вперед и быстрым движением расстегнул верхнюю пуговицу ее блузки.
Жанет вскинула руку, пытаясь остановить его. Кровь бросилась ей в лицо.
— Вы соображаете, что делаете?
— Ничего особенного. Просто небольшой художественный беспорядок! — С абсолютным спокойствием он завязал ей ленту бантом на груди. Затем поднял девушку на ноги, заставляя посмотреть в зеркало над камином. — Итак, Золушка, вы можете отправляться на бал!
Она неохотно взглянула на свое отражение и ахнула от удивления. Ее щеки пылали румянцем, глаза казались огромными. Темный бант на груди оттенял нежную кожу в дразнящем вырезе блузки. Я выгляжу совсем по-другому, подумала Жанет, и так не похожа на себя!.. Их глаза встретились в зеркале.
— Скажите, мисс Паркер, кто-нибудь называл вас Дженни?
— Нет, никогда, — ответила она.
— Тогда сегодня я буду называть вас так.
— промурлыкал он и, став вдруг серьезным, сказал: — Потанцуй со мной, Дженни, пожалуйста!
Эд смотрел на нее в упор, словно гипнотизируя. И Жанет почему-то не могла разрушить эти чары и отвести глаза, как ни пыталась. Она лишь судорожно искала повод, чтобы отказаться и… спастись! Потому что уже ясно осознавала, что погибает… Но вместо этого, вопреки здравому смыслу и наперекор всем разумным доводам, на секунду прислушавшись к биению своего сердца, она вздохнула и сказала:
— Хорошо.
3
Они шли через поляну к деревенскому клубу, и Жанет еле поспевала за широким, размашистым шагом своего спутника.
Почему я делаю это, спрашивала себя девушка. Ведь у нее были свои собственные планы. Почему она все же идет на деревенские танцы с этим местным сердцеедом, который слишком много о себе воображает? И который, хочет она это признать или нет, обладает чем-то большим, чем просто сексуальная привлекательность. Он определенно принадлежал к тому типу мужчин, которых Джоанна Остер привыкла остерегаться.
Но сейчас, пусть всего на несколько часов, ока распрощалась с мисс Остер. Сегодня вечером можно позволить себе быть Дженни Паркер и, возможно, открыть в себе нечто новое?! В этом же нет ничего плохого, убеждала себя Жанет, глядя в ночное бархатное небо.
Над темными крышами домов зажигались крупные звезды. Они казались такими близкими, что, казалось, до них можно дотронуться рукой. Высоко над шпилем церкви блестел нежный серп месяца. Вход в зал был украшен разноцветными лампочками, из открытых окон лилась музыка.
Эта ночь будто наполнена волшебными обещаниями чего-то прекрасного, с беспокойством подумала Жанет. Но если бы Эд попытался взять ее руку или обнять за талию, она была уверена, что бросится назад, в пустой номер гостиницы. Но ничего такого не произошло, и она была благодарна ему за это.
Когда они вошли в зал, присутствующие встретили их громкими приветствиями; к доброжелательным улыбкам явно примешивалось и естественное любопытство, однако Жанет вдруг почувствовала, как напряжение оставляет ее. Да и чего, собственно, было ей бояться в комнате, полной милых, радушных людей.
Она едва узнала помещение, в котором побывала несколько часов назад. От выставки не осталось и следа, все картины были убраны, зал декорирован гирляндами искусственных цветов и залит светом многочисленных ламп, столы и стулья отодвинуты к стенам, чтобы освободить как можно больше места для танцев. На импровизированной эстраде играли трое музыкантов.
Жанет вдруг показалось, что она словно шагнула назад, в другую эпоху, или перенеслась на неведомую планету.
Эд словно понял это.
— Ты ожидала увидеть что-нибудь другое?
— Нет, но… — запнулась она, — здесь все так преобразилось.
Его брови приподнялись.
— Так ты действительно приехала посмотреть выставку? — удивленно спросил он.
Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…
Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…
Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?
В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…