Страсть - [25]
Клэй печально опустился рядом со мной. Он провел своей рукой по моей до самой шеи.
— Пожалуйста, Кэми, выбери меня вместо него. Позволь мне носить тебя на руках и смотреть на тебя, как он. Я люблю тебя. Уже очень, очень давно.
Я замерла от его признания. Взглянув на свои сцепленные руки, я поняла, что надо сейчас же придумать ответ. Господи, да что ж это такое?
Я поняла взгляд на друга, как раз за мгновение до того, как его губы накрыли мои. Он обхватил мое лицо по бокам руками и держал их так, пока я не отодвинулась от него.
— Пожалуйста, Кэми, — повторил он со слезами на глазах. — Я ждал этого так долго.
Я посмотрела на него, чувствуя, как подступают слезы, и желая сказать хоть что-нибудь, что заставит его чувствовать себя лучше.
— Я не могу, Клэй. Ты мой лучший друг, но я не чувствую ничего другого. Я не хотела бы терять тебя из своей жизни, но думаю, нам лучше сейчас побыть некоторое время отдельно друг от друга. Ты обязательно встретишь чудесную девушку. Но это не я. — Я поднялась на ноги. Мое сердце разлетелось на миллион кусочков. — Прости. Я позвоню, если захочу поговорить. — Я стала уходить, не в состоянии обернуться и посмотреть на него, я и так знала, какую ужасную боль причиняю.
— Мне не нужна другая девушка, Кэми! — крикнул он мне вслед. Я начала рыдать и побежала прочь.
Глава 13
Хантер
Он поцеловал её! Поцеловал! Это заставляет меня хотеть вмазать ему по лицу. Чувство собственничества раздирает меня, в результате чего гнев струится по моим жилам, хотя особо анализировать все это не было времени.
Остынь, чувак, убедительно наставлял меня мой рассудительный внутренний голос. Я устал стоять на одном месте, поэтому пошел вниз по холму. Я поднял камеру, приблизил и снова стал смотреть на место, откуда Кэми только что убежала. Клэй сидел там с видом ненужного коврика, достал пакетик с чем-то из кармана и замер, уставившись на него. Я не мог разглядеть, что это было, поэтому щелкнул Клэя еще раз, чтобы понять.
Он явно был в гневе, и это немного пугало меня. Я не хотел, чтобы идеальное поведение «лучшего друга» дало сбой и его переклинило. Единственное, что я точно понимал, — я должен за ним приглядывать, чтобы он не причинил вреда Кэми.
Я боролся с идеей побежать и проверить, как она, когда обнаружил её укрытие. Я уже подходил, когда услышал рыдание, но не стал её трогать. Очевидно, что Кэми расстроена, но вряд ли она нуждается, чтобы я пришел и запутал её чувства еще больше. Ей определенно нужно было несколько секунд, чтобы успокоиться.
Я еще немного постоял, глядя на неё, а затем пошел в нашу школьную фотолабораторию. Звонок должен был скоро уже прозвонить, так что большинство студентов начали собирать свои вещи. Я взял камеру и проскользнул в темную комнату, надеясь, что меня не заметят. Я убедился, что там есть все, что мне нужно, и запер дверь, включив красный свет.
Вытащив пленку, я принялся за работу, зная, что потребуется время, чтобы сотворить все то, что придумал у себя в голове. Я тщательно проделывал каждую деталь, поглядывая на таймер, чтобы не передержать фотографии. Раздался стук в дверь:
— Здесь кто-нибудь есть? — спросил мистер Адамс.
Я съежился, проглядывая через красную дымку на часы. Оказывается, я был заперт тут уже два часа.
— Да, это я, Хантер. Я использовал всю пленку и хотел проявить несколько фотографий. Думал, эта комната открыта до пяти.
Я держал в руках пару удачных кадров и из того, что я видел, было еще несколько хороших фоток. Мой взгляд упал на один с Кэми. Даже на черно-белом она была прекрасна.
— Так и есть. У меня было заседание кафедры после урока, и я не знал, что тут кто-нибудь есть, пока не увидел, что горит знак «НЕ ВХОДИТЬ». Только убедись, что все убрал и закрыл, когда будешь уходить.
— Будет сделано, — коротко ответил я и продолжил работать, развешивая фотографии на веревку. Когда я закончил, то сделал всё согласно инструкции на стене. Я уже почти все доделал, когда раздался еще один стук в дверь.
— Секундочку, — ответил я и быстро убрал все фотографии Клэя и Кэми.
На столе всё еще лежали снимки Кэми, когда я пошел открыть дверь, чтобы мистер Адамс смог войти.
— Вот ты где.
Я был потрясен, увидев, что передо мной стояла Кэми. Она вошла внутрь, держа в руках папку, и закрыла за собой дверь.
— Что ты здесь делаешь? — спросил я. От красного света ее волосы сияли.
— Нуу, я ждала тебя, потому что твоя машина всё еще на стоянке.
Я посмотрел на неё в замешательстве.
— Обычно я езжу с Клэем, и... — добавила она, неловко переминаясь. Кэми нужно было подвезти, а я её кинул. Я почувствовал себя ужасно.
— О, блин. Мне жаль. Если бы я знал, то с радостью бы... Просто у меня не было уроков, поэтому я решил заняться проявлением пленки.
— Я так и поняла, когда увидела, что твои учебники ещё на парте. Всё равно я сидела на лавочке и, пока ждала, сделала домашнюю работу.
Когда она села, папка упала, и Кэми нагнулась, чтобы её поднять. Она была совсем рядом с этими идиотскими фотографиями. Пульс стучал у меня в висках, как при марафонском забеге. Не надо, чтобы она знала, что я шпионил за ними с Клэем. Это было бы явно не в мою пользу.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.