Страшные сказки ведьмы-воровки - [32]

Шрифт
Интервал

– Я не запомнил ни единого имени, – виновато шепнул Май Муру на ухо, попутно уплетая курочку.

– Просто сиди молча, если будут спрашивать, обращайся к ним «милейший господин» или же «уважаемая госпожа».

– Как же вы познакомились? – вдруг раздался женский голос с противоположной стороны стола. Эта была Анфиса, прибывающая в чрезвычайном любопытстве. Она не могла понять, почему сестра не сообщила ей о женихе.

– Что-то вы не похожи на влюбленную парочку, даже не обнялись, не поцеловались. – Язвительно заметил Бонифаций, восседающий рядом с Анфисой.

– Да чего вы их трогаете! Может они стесняются! – встала на защиту внучки Генриетта.

– А вы детектив какого типа? – уточнила Луиза.

– Разве у детективов есть разновидности?– вновь встряла Генриетта.

– А вы верите в бога? – строго спросила Божена и тут же получила многочисленные упреки в свой адрес от сестер.

– Я так и не поняла, как вы познакомились, – сквозь шум задумчиво произнесла Анфиса, пытаясь привлечь к себе внимание.

– У вас много родственников? Придется делать пышную свадьбу… – спохватилась Сесилия, оторвавшись на минуту от книги.

– Откуда вы родом? – проронила с интересом Оливия.

– Они сироты, – отрезала Ванда.

– Эрика, нам бы с отцом хотелось поговорить с тобой, ты нас просто ошарашила… – растерянно произнесла Августина.

– Да и с вами, молодой человек, я бы не против побеседовать, – гостеприимно улыбнулся Донат, обращаясь к Муру.

– Августина, – настойчиво произнесла Сесилия, – я как раз тут смотрела в журнале лучшие места для свадеб! Можно сделать тематическую, например, в вампирском стиле, представляешь?

– А вы часом не тот детектив, который расследовал дело с демонами? – серьезно спросила Аделаида, тем самым до ужаса напугав Божену, которая тут же перекрестилась.

– Тот детектив погиб. Его съели. – Очень уверенно заключила Генриетта.

– Погиб! – заплакала Божена, делая при этом максимально несчастное лицо.

– Что вы такое говорите, мама! – одернула ее Августина.

– Кушайте салатики, – дружелюбно обратилась к Муру с Маем Оливия, – тем более ваш брат растущий организм, поэтому он так голоден.

– Он просто обжора, – подметила Ванда.

– Если вы, правда, детектив, то я мог бы дать вам парочку советов, – самодовольно произнес Бонифаций, как бы между делом, – я в этом отлично разбираюсь.

– Разбирается он! – отмахнулась Генриетта, сказав это тихо, но в то же время так, чтобы Бонифаций ее хорошо услышал.

– Так вы точно не связаны с нечистью? – подозрительно поглядывая, опять спросила Аделаида. Божена вновь перекрестилась, еще более драматично причитая. Ее предыдущая истерика моментально нейтрализовалась, как только стало ясно, что она никого не впечатлила.

– Его съели, тебе говорят, – снова взялась за свое Генриетта, – наш Мур не такой, правда? Я уверенна вы детектив, который обличает неверных жен и домашних мошенников! – почему-то решила она.

– С чего ты взяла, что он погиб? – не выдержала Аделаида, возмущенно вступая в спор.

– Я знаю это! Это вы ничего не понимаете, бестолковые! – твердила Генриетта.

– Как часто вы посещаете церковь? – уличив момент, проронила Божена.

– Да перестанешь ты или нет? Оставь его в покое! – начала ругаться Луиза на сестру.

– Может быть, мы послушаем господина Лисца, и он расскажет нам, как они все же познакомились, – вновь сделала неуверенную попытку Анфиса.

– Ты мне не нравишься. – Выдал дед, обращаясь к Гавену, вид которого после этого стал еще более виноватым.

– У нас еще есть сестра, но она со своим большим семейством живет в соседней деревне, – радостно сообщила зачем-то Генриетта, обращаясь к Муру.

– Это к лучшему, – пробормотал себе под нос детектив.

– Ты мне все еще не нравишься. – Укоризненно повторил дед, испепеляя презрительным взглядом Гавена.

– Тот детектив был несчастным человеком, который погиб из-за собственной возлюбленной! Она его съела, – все еще не унималась Генриетта, вернувшись к спору.

– Уймись, он жив здоров! Его просто выгнали из полиции! – закричала Аделаида.

– Может, коньячку? – протянула спасительную рюмку Берта, пронзительно смотря своими большими глазами.

– Спасибо, это то, что мне сейчас как раз нужно, – вздохнул Мур, одним глотком осушив рюмку.

– Да как вы познакомились! – отчаянно закричала Анфиса, повторив в четвертый раз свою тщетную попытку. Бабушки и тетки тут же подскочили к ней, пытаясь успокоить. Поднялся шум и гам, который невозможно было остановить. Каждый доказывал что-то свое, и разобрать хоть слово в этой суете не представлялось возможным.

– Похожи они вовсе не ведьмы, а просто слегка чокнутые, – подхихикнул Май, шепча Муру, который сидел с понурым видом, взирая на весь этот балаган.

Не успел Лисц воспользоваться моментом, чтобы поговорить с Эрикой, как Генриетта мигом подпрыгнула к старенькому граммофону и запустила пластинку. Музыка полилась из дышавшего на ладан аппарата, и неожиданно Аделаида запела сидя за столом. Ее голос был настолько завораживающим, что на миг Мур с Маем даже позабыли, зачем они тут находятся. Божена подсела к сестре и, составив ей дует, подхватила песню. Луиза примостилась рядышком, и ловко достав из кармана юбки миниатюрный бубен с колокольчиками начала бить в него в ритм, пристукивая при этом ногой. Все втроем они подплясывали сидя, делая это с таким самозабвением, что любая молодая леди позавидовала бы их энергии. Глядя на это зрелище, Мур невольно улыбнулся.


Рекомендуем почитать
Тайны погорелого театра

Работать следователем в маленьком провинциальном городке неимоверно скучно, особенно, если ты — выпускница столичного юридического университета. Но с распределением не поспоришь. Камилла тихо изнывала от скуки, пока в их город не прибыл театр «Мистериум», а вместе с ним залетный вор-гастролер. Кто бы знал, как это скажется на жизни городка, а главное, какие тайны труппы придется узнать работникам отдела расследований в процессе запутанной истории. В оформлении обложки использованы иллюстрации с сайта Pixabay.


Дело № 17

Однажды начинающему частному детективу дали задание: посетить задержавшегося в своем поместье племянника леди Ллойд. Дело не сулило больших хлопот, и детектив не ожидал от него ничего необычайного…Лауреат в молодежной номинации конкурса «Кубок Брэдбери» 2018 г.


Стражи времени

Прошлое ближе, чем нам кажется, протяни руку, и ты сможешь прикоснуться к нему. Так считает капитан секретного российского спецподразделения «Хронос» Сергей Воронцов. То, что для других фантастика, для него рутина повседневной службы, ведь перемещения во времени — его работа. Однажды Сергей получает приказ отправиться в сороковые годы. По скупым сведениям архива КГБ перед Великой Отечественной Войной в Свердловской области упал метеорит. В его обломках учёный закрытого бериевского НИИ профессор Линке обнаруживает вещества внеземного происхождения, способные изменять время.


Конец Желтого Дива (Художник А. Кива)

«Конец Желтого Дива» — продолжение популярной книги Худайберды Тухтабаева «Волшебная шапка», удостоенного за эту повесть, напечатанную на многих языках народов братских республик и зарубежных стран, Премии Ленинского комсомола Узбекистана.Герой романа — смышленый озорной паренек — уже вырос и служит в милиции, вместе со своими старшими товарищами участвуя в сложных, порою опасных операциях против жуликов, хапуг, не желающих жить по законам нашего общества.


Хобби Сереги Костикова

У инкассатора Сергея Костикова появляется чудесная способность «оживлять» пластилиновые фигурки размером с мизинец, которые он лепит своими руками. С этих пор все свободное время скульптор посвящает созданию новых миниатюрных живчиков и наблюдению за их жизнью. Но не напрасно его профессия считается опасной – инкассаторский маршрут Сергея подвергаются нападению. Похищены ценности, есть жертвы… Чтобы доказать непричастность к преступлению, скульптор прибегает к помощи живчиков.


Год черной собаки

Подколзин И.В. Год черной собаки: Приключенческо-фантастический роман. / Худож. М. Лисогорский. М. Молодая гвардия. 1987. — (Библиотека советской фантастики). — 300 стр., 90 коп.,100 000 экз.Герои романа — врач, детектив и физик - отправляются на поиски документов, в которых содержатся сведения об открытиях в области энергетики и генной инженерии. После ряда приключений они находят материалы и аппаратуру и убеждаются в действительности изобретений. Понимая, что в капиталистическом мире эти открытия могут быть использованы во вред человечеству, после размышлений и колебаний они решают передать их в ЮНЕСКО.