Странный талант Винни - [22]

Шрифт
Интервал

– Ой, правда. – Винни заметила, как беспомощно прозвучал её непривычно тонкий голос. – Значит, нам остаётся только старомодный способ связи – написать письмо.

– Но где-то же в этой глуши должен быть Интернет! Мы всё-таки в Уэльсе, а не в Антарктиде! – Сесилия раздражённо шлёпнула ладонью по спинке дивана, и в воздух поднялось облачко пыли. После завтрака, где Генри подали кашу, а девочкам – чай с давно засохшим печеньем, неизвестно сколько пролежавшим в дальнем углу шкафчика, они пришли в гостиную, где дедушка собирался им объяснить, «как всё будет дальше».

– Мы пойдём на лакричную фабрику делать леденцы? – взволнованно спросил за завтраком Генри и даже уронил в тарелку ложку с кашей.

Но бабушка покачала головой:

– Нет, наши королевские лакричные леденцы делают не на фабрике. Сегодня вы пойдёте во флигель, пристройку у дома!

И вот они ждут, запертые в гостиной, чтобы приступить к новым почётным обязанностям. Снаружи, за открытыми, но забранными белыми решётками окнами, сверкала на солнце морская гладь, кричали чайки.

– Знала бы мама, что нас загоняют в тёмную пристройку в такую прекрасную погоду! – глотая слёзы, воскликнула Винни. Плакать при Генри она не собиралась.

– Да, детям полезно дышать свежим воздухом, взрослые всегда так говорят, – подхватила Сесилия. Вскочив с дивана, старшая сестра подбежала к двери и потянула за ручку – заперто! – О нет! Мы что, преступники?! Нас и во флигеле запрут?!

– А противогазы выдадут? Чтобы мы не рухнули в обморок от запаха трав? – Винни переполняло отчаяние.

Почему бабушка с дедушкой вдруг стали такими странными? Что они им сделали? Так с внуками не обращаются… Винни потеряла всякую надежду, в груди будто разверзлась пропасть, которая наполнялась слезами и вопросами без ответов. Но прежде чем она провалилась в эту пропасть, в замке́ повернулся ключ и в комнату вошёл дедушка.

– А вот и наши лучшие кондитеры-аптекари и те, кто хочет ими стать! – На полпути к дивану он остановился и, развернувшись, приказал: – За мной!

Дети медленно поднялись и не спеша пошли следом. Выйдя из дома, дедушка направился в пристроенный сзади к магазину под небольшим углом флигель, тоже сиреневый, с небольшими зарешечёнными окнами. Густым пряным ароматом веяло, казалось, от самих стен.

– Фу! – поморщилась Сесилия, и Винни поняла, что хотела бы сказать старшая сестра – её наверняка так и подмывало употребить не самое приличное слово.

– Вот и пришли! – Дедушка открыл дверь и пошарил на стене в поисках выключателя. Раздался щелчок, и середину комнаты залил тусклый желтоватый свет, а углы всё так же тонули в темноте.

– Бэээ! Ну и запах! – Сесилия демонстративно зажала нос.

Винни едва осмелилась сделать вдох.

– А что, пахнет вкусно! – воскликнул Генри, маленький предатель…

– Вот молодец! – обрадовался дедушка, который уже запер за ними входную дверь и теперь деловито направлялся куда-то в тёмный угол. – Достойный наследник!

– Да, я такой! А что такое «наследник»? – спросил малыш.

– Это значит, что в один прекрасный день, всё здесь будет…

– …принадлежать ему? – насмешливо договорила за дедушку Сесилия. – Благословляю тебя, Генри, и отказываюсь от своей доли!

– Я тоже, – кивнула Винни. Бабушка и дедушка явно выделяли Генри, отдавая ему предпочтение только потому, что он мальчик, – и это было несправедливо!

Дедушка, похоже, переубеждать внучек не собирался.

– Что ж, посмотрим, как оно пойдёт, – только и пробормотал он.

Винни осторожно вдыхала терпкий воздух. От запаха аниса жгло в носу, а аромат лакрицы царапал горло словно когтями.

Вдоль стен стояли длинные мраморные столешницы, гигантская плита с огромными кастрюлями, на стенах поблёскивали висящие на крючках ложки, громадные половники и что-то вроде невообразимо огромного дуршлага для спагетти.

– А где роботы или умные машины? – пробормотала Сесилия. – О нет! Здесь что – всё делается вручную?!

На полу были свалены бесчисленные мешки с мукой, в несколько рядов стояли вёдра с сахаром и коробки с лакричными корешками. Конечно, ведь без этих тонких изогнутых корешков не получится лакричных леденцов! Все полки здесь были уставлены сосудами из тёмного стекла.

– А что в них? Что написано на этикетках? – с любопытством спросил Генри.

– Мать-и-мачеха, мята, шалфей, – прочла Сесилия и поджала губы. – Разве ты не можешь определить по запаху? Не чувствуешь, чем пахнет?

– Точно! Мама так делала, когда была маленькой! – Генри забегал кругами, как весёлый щенок.

– Внимание! – прозвучал дедушкин голос. – Сироп для королевских лакричных леденцов сначала доводят до кипения и выдерживают при высокой температуре, что очень опасно! Любопытные, конечно, могут сунуть в сироп палец, язык или нос… этого никому не запретишь – но тогда они навсегда останутся без пальца, носа и языка!

Дети смущённо притихли.

– Я смешиваю немного муки и сахара, добавляю настой трав, которые всю ночь томились в сиропе. Рецепт составил мой прадед, величайший аптекарь, и пропорции ингредиентов изменять запрещено! Потом добавляю немного лучшего желатина. – Дедушка поднял склянку из дымчатого стекла и важно покачал ею в воздухе. – И никаких красителей! Ничего искусственного! Наша лакрица сияет исключительно натуральным тёмно-коричневым цветом. Двадцать минут помешиваю, не останавливаясь ни на минуту, чтобы получилась наша особая масса, а в самом конце добавляю крахмал. Потом выливаю всё прямо сюда, на мраморную столешницу, даю немного остыть и раскатываю в тончайший пласт, а когда он совсем остынет, нарезаю на маленькие квадратики. Слушайте внимательно! Совсем скоро всё это делать будете вы! – Дедушка пристально оглядел внуков. – Потом всё упаковывается в мешочки, маркируется и складывается в коробки, по десять мешочков в каждую. Ах да, чуть не забыл: сначала корешки лакрицы нужно порезать и измельчить! В магазине вы будете следить за тем, чтобы полки не пустовали, проверять кассу и держать всё в чистоте и порядке. Да-да, это тоже будет входить в ваши обязанности.


Еще от автора Штефани Герстенбергер
Тайны школы «Фотергилл»

Злодей Альберт сбежал, прихватив книгу с магическими рецептами! С её помощью можно совершить много опасных преступлений! Говорят, Альберт скрывается в далёкой школе-интернате. И это значит, что Винни и её друзья должны отправиться туда как можно скорее! Только вот попасть внутрь нелегко: школа окружена рвом и защищена хитрой системой безопасности. А дети, которые там учатся, ведут себя очень подозрительно. Что же на самом деле происходит за стенами загадочной школы? И получится ли у Винни и её друзей отыскать волшебную книгу?


Похититель волшебного дара

После того как Винни узнала, что обладает редким даром, жизнь девочки перевернулась с ног на голову. В Туллиморе творится что-то странное! Бабушка с дедушкой уверены: это дело рук человека, который однажды уже пытался уничтожить фабрику чудес. Ходят слухи, что загадочный незнакомец снова в городе. Значит, чудо-фабрика в опасности! Но кто же ОН? Винни понимает, что судьба фабрики и жителей сиреневого дома зависит от неё. Получится ли у девочки разгадать секрет таинственного злодея?


Рекомендуем почитать
Тор. Начало. Битва с Фин Фанг Фумом

Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?


Живая шкатулка

Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.


Черепашки-ниндзя и большой шоколадный Бум

Кренг и Шреддер решают вновь захватить Землю. Для этого они становятся владельцами крупнейшей в мире шоколадной компании и начинают добавлять в сладости мутаген, чтобы таким образом превратить всех детей в мире в послушных им мутантов...


Глубокое волшебство

Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.


Мокрое волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.