Странники морей - [38]

Шрифт
Интервал

— Пусть так, — не унимался «барс». — Но ты же не знаешь, какие условия поставят волшебники. Вдруг им нужны люди для жертвоприношений. Согласишься пойти за заклание?

— Хватит, — вмешался в спор киммериец. — Мы до сих пор живы, и это уже хорошо. Насколько я знаю, лигурийцы никого не убивают без крайней необходимости… Будем надеяться, что плата за спасение окажется приемлемой.

— Ее не будет совсем, — раздался низкий голос с легкой хрипотцой.

Варвар и шемиты тотчас вскочили на ноги. Словно из-под земли, на поляну с разных сторон вышли седые старцы. Откуда они взялись, никто не знал. Охранники до этого не видели ни души. Все волшебники носили одинаковое длинное и просторное одеяние с узкой горловиной. Многие опирались на посохи.

— Можете сесть, — вымолвил высокий светлоокий лигуриец с глубокими морщинами на лбу и на щеках. — Вы очень устали. Путь был нелегким.

— Да, — с горечью заметил северянин. — Мы потеряли в лесу одиннадцать отличных бойцов… — Гигант взглянул на распростертое тело раненого «барса» и продолжил. — А может, и двенадцать…

— Меня зовут Бастарикс, и я являюсь главой старейшин, — представился мужчина. — Дивиатрикс рассказал нам вашу историю, но осталось несколько вопросов. Как отряд оказался в Пустошах?

— Это не наша тайна, — опустив голову, произнес Конан. — Скажу лишь, что мы служим могущественному волшебнику, правителю Кироса — Андурану. Только он во всей Хайбории может противостоять Сиптаху.

— Понятно, — улыбнулся старец. — Значит, без магии здесь не обошлось. Я так и думал. Мощные всплески волшебной энергии повторяются в лесу уже почти три луны. Это были вы?

— Да, — ответил киммериец. — Нам нужно добраться до Кордавы, а оттуда по океану — к Черному острову. Времени очень мало, а путь от Шема далек. Эта дорога через Пустоши в Зингару гораздо короче.

— И опаснее, — добавил Бастарикс.

— Мы надеялись обойти пиктов, — проговорил варвар. — Ведь до границы совсем немного. Один рывок, — и отряд в безопасности.

— Глупая наивность, — бесстрастно заметил лигуриец. — Клан Волка очень велик, его воины часто встречаются даже на территорию Зингары. Пройти незамеченными в этом лесу нельзя, он тянется на сотни лиг. Тем более, опытными охотниками вас не назовешь.

— Я изменил план, — вымолвил северянин. — Хочу дойти до реки. На плоту оторваться от дикарей будет проще. К сожалению, мы не знаем, как далеко еще до Черной.

— По прямой будет двадцать лиг, — ответил старейшина. — Но об этом поговорим позже. Давай вернемся к демонам. Дивиатриксу ты сказал, что двоих уже посадил на цепь. Поясни.

— Все просто, — улыбнулся Конан и сел на траву. — Рат заключил кровожадных тварей в темницы. Атхемон их освободил. Но вместе с чудовищами появились и замки. Надо найти их пристанища, прочесть имя демона, магическое заклинание, и ужасное существо снова окажется взаперти… Мы сделали это на севере и в Гиркании, а теперь пытаемся добраться до третьего чудовища.

На поляне воцарилось длительное молчание. Волшебники между собой не разговаривали, но киммериец был уверен, что они каким-то образом обмениваются мнениями. Лигурийцам не нужно слов, достаточно и взгляда. Понять эту немую беседу непосвященному человеку невозможно.

Пауза затягивалась, и шемиты начали неторопливо жевать вяленое мясо и сушеные фрукты. Голод давал себя знать, со вчерашнего вечера у них до сих пор во рту не было ни крошки. Фляги с вином опустели во время бегства, и потому варвар сделал несколько больших глотков теплой воды. В этот момент пришел в себя воин с откушенной кистью. Бедняга застонал, и Селена тотчас бросилась к раненому. Старцы внимательно наблюдали за ее действиями.

— Ты наемник? — уточнил Бастарикс, обращаясь к северянину.

— Да, — честно признался Конан.

— Кто же тогда читает древние заклинания? — спросил старейшина. — Эта наука не из легких.

Киммериец молча кивнул головой в сторону девушки. На устах лигурийца появилась довольная улыбка. Видимо, между колдунами был спор, и глава его выиграл. Кивнув головой, Бастарикс сказал:

— Мы поможем вам. Наши предки враждовали с кхарийцами. Их злобное колдовство постоянно нарушало гармонию Природы. Стигийцы гораздо слабее этого древнего народа, но кое-чему научились. Демоны Стихий злобны и неуправляемы, и Сиптах сделал большую ошибку, выпустив их на свободу. Они убьют и его, а значит, долг лигурийцев — устранить эту опасность. Мы никогда не покидаем священный лес. Таков закон… Зато наша сила велика. Вы получите все, что нужно для продолжения пути.

Старейшины неторопливо развернулись и словно поплыли по воздуху. Вот они достигли дубов и скрылись за ними. На поляне остались лишь Дивиатрикс и еще один старец.

— Это Устерикс, — представил невысокого сгорбленного мудреца Дивиатрикс. — Он лучший врачеватель среди нас. Ваши раны для него пустяк.

Старик никак не отреагировал на похвалу. Не спеша, опираясь на сухую, суковатую палку, Устерикс направился к лежащему «барсу». Опустившись на колени, лигуриец поднял его руку, и начал не спеша снимать повязку. На траву закапала кровь. Шемит пересохшими губами что-то прошептал и снова потерял сознание. На лице старика не отразилось ни малейших эмоций. Он делал свое дело. Неуловимым движением Устерикс извлек из складок одежды маленький флакончик с зеленоватой жидкостью и смазал ею поврежденное место. Его взгляд упал на искалеченную ногу бедняги, — штаны разорваны, а на бедре глубокие раны от зубов ползучей твари.


Еще от автора Ник Эндрюс
Награда наёмника

Новая угроза нависла над Хайборией — загадочный колдун-чернокнижник призывает себе на службу четырех Демонов Стихий, которые в давние времена были заточены в цитаделях на разных концах света. Но теперь чудовища вырвались на свободу — и если Конан не сумеет обрести над ними власть, они уничтожат весь мир.В новом томе "Саги о Конане" читайте завершающий том тетралогии Ника Эндрюса "Награда наемника".


Жемчужина Пустыни

Конану, волшебнице Селене и воинам-шемитам предстоит преодолеть множество опасностей, чтобы заточить демона, освобожденного злым чародеем.


Трон Ведьмы

…В романе Ника Эндрюса «Трон Ведьмы» киммерийцу предстоит отправиться на помощь своей возлюбленной, колдунье Селене, далеко за пределы привычного ему мира. Однако враги одинаковы повсюду, — и крепкая сталь в руке воина всегда одержит победу!..


Духи гор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва варвара

Селена, подруга киммерийца, с которой они пережили немало увлекательных приключений, по воле колдуна попала в неведомый мир, и там ей грозит смертельная опасность… Конан не остановится ни перед чем, чтобы помочь возлюбленной…


Поход обреченных

Величайший из героев Хайборийского мира, неистовый Конан-киммериец продолжает скитаться по свету в поисках приключений и наживы. Варвара вновь призывает на помощь его давняя подруга — колдунья Селена. Чтобы спасти ее, Конану придется совершить невозможное и одолеть невероятные преграды.


Рекомендуем почитать
Созвездия тел

Селесте Мортон очень хочется повзрослеть. Как и все девочки, она родилась со множеством родинок, веснушек и родимых пятен, способных определить будущее: ее и близких ей людей, – а с наступлением зрелости появятся новые предсказания и укрепят пророчество. Но вместе с ожиданием приходит и страх – в период «превращения» девочки становятся неотразимы для мужчин. Брат Селесты, Майлс – талантливый чтец будущего, что несвойственно мужчинам, – собирается тренироваться на сестре, чтобы прочитать свою судьбу. Когда Селеста меняется, раскрывается секрет, способный разрушить Майлса, разрушить семью, разрушить все… На что они пойдут, чтобы создать по-настоящему свое будущее?«Созвездия тел» – это смелое, тревожное и трогательное произведение о судьбе женщин в мире, так сильно похожем на наш, но в романе Лоры Мэйлин Уолтер каждая девочка обладает уникальными чертами: по узорам их родимых пятен можно читать будущее.


Сплендор

Магический отель, две сестры, множество тайн. «Сплендор» – это не просто отель. Это волшебное приключение, которое воплощает мечты посетителей в реальность. Сестра Джульетты, Клэр, возвращается из «Сплендора» совсем другим человеком. Всего за неделю она изменилась до неузнаваемости. Глубоко расстроенная Джульетта использует последние деньги, чтобы снять номер в загадочном отеле. Но залы «Сплендора» полны соблазнов, а знакомство с иллюзионистом по имени Анри лишь отвлекает девушку от поисков правды. Чем больше она узнает об этом месте, тем сильнее растет ее тревога. Что, если за волшебством скрывается нечто невообразимо жуткое?


Злобный маг и его ученица

Феска всю жизнь мечтала стать чародейкой. И когда в ее унылую провинцию случайно заехал ворчливый красавец-маг, не могла упустить шанс попасть к нему в ученицы. Отчаянная девушка решила, что разрешения спрашивать не обязательно, и тайно проникла в повозку чародея. Она не могла предположить, что ценой за обучение станет кража священного магического артефакта из чужестранного храма. Девушку захватывает круговорот событий, и ей не раз придется проверить, насколько сильно ее желание, чтобы идти до конца.


Дорогая Венди

Найди вторую звезду справа и лети к ней прямо до самого утра в Неверленд: детский рай без правил, без взрослых. Только заколдованные леса и бесконечные приключения в компании мальчика, который умеет летать и никогда не вырастет. Венди Дарлинг повзрослела. Она прошла через потерю близких и психиатрическую лечебницу. Она живет в Лондоне с мужем и маленькой дочерью Джейн. Но однажды Питер Пэн снова появляется за её окном, чтобы найти новую маму для потерянных мальчишек. И вместо Венди он забирает Джейн. Теперь Венди придётся вернуться в Неверленд, чтобы спасти своего ребёнка.


Ни слова о другом мире

Вот так всю жизнь мечтаешь попасть в другой мир, грезишь о невероятных приключениях, великих поступках. Сколько раз ты представлял себе, как пускаешь молнии из рук или же рубишь тяжелым мечом неугодных тебе врагов. А что на деле? Есть ли у тебя навыки, которые помогут выжить? Не каждый встретит чужака с распростертыми объятиями. Вот и будешь скитаться в поисках рояля из кустов, в виде невероятной силы. А что если этого рояля не будет? Эта история, не про всемогущего героя. Не про эпические битвы и пафосные речи.


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.