Странники - [6]

Шрифт
Интервал

Есть такое выражение: "беспочвенные подозрения". В контрразведке беспочвенных подозрений не бывает. Любое сомнение в правдивости, недоверие к чьим-то словам, могут возникнуть на основе незначительного, нередко пустяшного факта, на который никто другой никогда не обратил бы внимания. Посчитал бы за случайность. Или за непреднамеренный ход событий. Исчезновение целой группы сотрудников ФСБ не было случайностью, и Забелин уже прослуживший достаточно долго, понимал это.

Ему хотелось провести второй этап учений без того изматывающего напряжения, которое испытал Бердюгин, без неожиданных неприятностей, внезапно обрушившихся на голову этого наблюдателя. Все должно пройти спокойно, в штатном режиме. И, конечно, в группе "Странников-2" должен быть его человек, тот, которому он абсолютно доверяет.

Забелин вспомнил о Цыганкове – вот кто мог бы ему пригодиться в непростой ситуации. Он набрал номер Александра по спецсвязи.

Разница с Уральском составляла два часа и, слушая длинные гудки, Сергей подумал, что Цыганков ушел на обед. Однако спустя мгновение, трубку все-таки взяли.

– Саня, ты? – спросил Забелин.

– А кто же еще? Старых друзей не узнаешь, Серега?

– Да, тебя, пожалуй, трудно не узнать. Как поживаешь? Что нового?

– У нас никаких изменений. Сплошной тоскевич. Это у вас в столице жизнь бьет ключом, а мы так – живем, хлеб жуем!

– Слушай, тут у меня вопрос есть. Ты как, насчет участия в одном мероприятии с выездом за город?

– На пикник что ли? Это мы можем. Шашлыки, сауна, девушки… Люблю я это дело! Как далеко надо выезжать? – начав шутливо, потом вполне серьезно продолжил Цыганков, понимая, что его друг просто так звонить не будет.

– Есть такой южный город – Ростов на Дону. Мы проводим там тренировку, проверку, скажем так, бдительности местных товарищей. Поскольку я назначен куратором этого действа, то хотел бы, чтобы в группе был свой человек.

– Ух ты, какие сложности! Мне кажется, тут все просто, приехали, увидели, заложили СВУ. Кстати, мы тоже недавно участвовали в таком мероприятии. Проверяли аэропорт.

– И как, удачно?

– В смысле пронесли взрывчатку или нет? Да, конечно! Охрана кое-чем прощелкала и получила потом втык от начальства.

– У нас здесь несколько сложнее, есть вопросы, о которых не буду тебе сейчас рассказывать. Так что, будешь участвовать? – спросил Забелин с тайной надеждой на согласия Александра.

– Ты же знаешь, я как пионер. Только отпустит ли Лысенко? Он ведь встанет на дыбы. Знаешь, Игорек, после того, как его назначили заместителем начальника отдела, все время нос задирает, не подступишься.

– Маленький бугорок на ровном месте? – засмеялся Забелин, – нет, в данной ситуации он ничего не сделает, возьмет под козырек и побежит исполнять. Как там новый начальник отдела?

– Иванов? Немножко другого склада, чем Поликарпыч, но тоже нормальный, адекватный мужик. Главное, традиции отдела не рушит.

– Это насчет выпить и закусить?

– Точно! – хмыкнул Цыганков. – Сереж, когда и куда надо будет прибыть?

– Так, так – задумчиво ответил Забелин, – вообще-то второй этап учений должен начаться в понедельник 29-го. Но с тобой надо еще утрясти вопрос у руководства. КорочеЈ я постараюсь все сделать за сегодня. Телеграмму в Управление направим завтра, а ты пока собирайся, чтобы сразу выехать. Посмотрим, если будут накладки, полетишь в Ростов напрямую, без заезда в Москву. Там с тобой встретимся и всё уточним.

– Понял. Тогда до связи!


Переговорив с Цыганковым, Забелин тут же отправился к Шумилову, который воспринял идею привлечения Цыганкова к проверке с одобрением. Он хорошо знал его и ожидал, что Александр легко справится с такой задачей. Вместе они пошли к Сан Санычу.

– Чем вас не устраивают уже утвержденные члены группы? – поинтересовался Васильев, – люди подготовлены, проинструктированы. Сейчас что-то менять достаточно сложно.

– Я это понимаю, товарищ генерал, – ответил Забелин, опережая Шумилова, – но мне хотелось бы в составе направляемой группы иметь одного из тех людей, кого я хорошо знаю. Меня все-таки беспокоит судьба "Страанников-1". Их ведь до сих пор не нашли. А с Цыганковым мы вместе служили. Я уже с ним переговорил, и он согласился.

Васильеву не хотелось что-то менять в одобренном на самом верху плане. Однако он обещал Забелину, что корректировку в интересах более результативного проведения тренировки, провести можно.

Заменить одного из членов группы? В принципе ничего сложного. Кто-то ведь мог и заболеть.

– Хорошо, – после короткого раздумья согласился Васильев, – готовьте документы через кадры и финчасть. Я согласую. Пусть срочно направляют ШТ в Уральское Управление ФСБ. Сергей Павлович, вы забрали у Бердюгина документы по второму этапу?

– Нет, пока у него.

– Возьмите! Поднимите список членов группы и срочно определитесь, кого придется оставить, чтобы человек не готовился к отъезду, знал заранее. Всё, отправляйтесь, а вас Николай Поликарпович, попрошу остаться.

Забелин вышел и прямиком направился к Бердюгину.

Тот сидел в кабинете вместе с коллегой, который уткнулся в документы и не обращал на них внимания. Сергей не знал его, поскольку недавно перевелся в Центральный аппарат и еще не был знаком со всеми сотрудниками Департамента.


Еще от автора Олег Красин
Операция начнётся в полдень

Первая книга дилогии о сотрудниках ФСБ. Повесть  рассказывает о самоотверженной работе  чекистов, умело раскрывающих сложное и запутанное дело.  Читатель узнает, как необходимо быть бдительным и внимательным и как любой на первый взгляд факт дает возможность сотрудникам органов госбезопасности разоблачить важных государственных преступников. Дело, которому они служат, требует не только мужества, находчивости, неколебимой твердости, но и душевной чуткости, любви к человеку, высокой нравственной чистоты.


Операция начнется в подень

Первая часть дилогии о сотрудниках ФСБ.


Дети метро

Пространство нашего обитания в гигантских мегаполисах и этот, уже неотделимый от нашего существования, всегда демократичный город под названием «Метро»… Сотни километров подземной жизни, постоянно обновляющейся, бурлящей потоками или текущей небольшими ручейками. Люди опускаются и едут в метро, чтобы соединиться с другими людьми на поверхности, попасть в другую, каждый в свою, реку страстей, желаний или серой действительности. Главный герой Максим живет обычной и уникальной жизнью одновременно. Его мысли, встречи, решения становятся его судьбой.


Другая жизнь

Ты обыкновенная офисная мышка, на первый взгляд серая, не выдающаяся ни умом, ни внешностью.Сколько таких, как ты, сидит по фирмам, конторам и учреждениям, выполняет однообразную, чаще всего неинтересную работу? Сколько ждет, когда что-то или кто-то повлияет на их судьбу, изменит жизнь? Но годы летят, и ничто не меняется — они продолжают ходить на работу, жить, отдаваясь мелким радостям, воспринимая неудачи как нечто, само собой, разумеющееся. И только иногда, если присмотреться внимательней, в глазах этих офисных мышек можно разглядеть еще не потухший огонек надежды.И однажды Другая жизнь постучит в твою дверь.


Кукла в волнах

Есть ли средство от одиночества и где его искать? Старший лейтенант Виктор Лихачев пытается это понять и разобраться в себе. События происходят до перестройки, во времена генсека Черненко.


Рекомендуем почитать
На колесах

В повести «На колесах» рассказывается об авторемонтниках, герой ее молодой директор автоцентра Никифоров, чей образ дал автору возможность показать современного руководителя.


Проклятие свитера для бойфренда

Аланна Окан – писатель, редактор и мастер ручного вязания – создала необыкновенную книгу! Под ее остроумным, порой жестким, но самое главное, необычайно эмоциональным пером раскрываются жизненные истории, над которыми будут смеяться и плакать не только фанаты вязания. Вязание здесь – метафора жизни современной женщины, ее мыслей, страхов, любви и даже смерти. То, как она пишет о жизненных взлетах и падениях, в том числе о потерях, тревогах и творческих исканиях, не оставляет равнодушным никого. А в конечном итоге заставляет не только переосмыслить реальность, но и задуматься о том, чтобы взять в руки спицы.


Чужие дочери

Почему мы так редко думаем о том, как отзовутся наши слова и поступки в будущем? Почему так редко подводим итоги? Кто вправе судить, была ли принесена жертва или сделана ошибка? Что можно исправить за один месяц, оставшийся до смерти? Что, уходя, оставляем после себя? Трудно ищет для себя ответы на эти вопросы героиня повести — успешный адвокат Жемчужникова. Автор книги, Лидия Азарина (Алла Борисовна Ивашко), юрист по профессии и призванию, помогая людям в решении их проблем, накопила за годы работы богатый опыт человеческого и профессионального участия в чужой судьбе.


Рассказ об Аларе де Гистеле и Балдуине Прокаженном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Излишняя виртуозность

УДК 82-3 ББК 84.Р7 П 58 Валерий Попов. Излишняя виртуозность. — СПб. Союз писателей Санкт-Петербурга, 2012. — 472 с. ISBN 978-5-4311-0033-8 Издание осуществлено при поддержке Комитета по печати и взаимодействию со средствами массовой информации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, текст © Издательство Союза писателей Санкт-Петербурга Валерий Попов — признанный мастер петербургской прозы. Ему подвластны самые разные жанры — от трагедии до гротеска. В этой его книге собраны именно комические, гротескные вещи.


Сон, похожий на жизнь

УДК 882-3 ББК 84(2Рос=Рус)6-44 П58 Предисловие Дмитрия Быкова Дизайн Аиды Сидоренко В оформлении книги использована картина Тарифа Басырова «Полдень I» (из серии «Обитаемые пейзажи»), а также фотопортрет работы Юрия Бабкина Попов В.Г. Сон, похожий на жизнь: повести и рассказы / Валерий Попов; [предисл. Д.Л.Быкова]. — М.: ПРОЗАиК, 2010. — 512 с. ISBN 978-5-91631-059-7 В повестях и рассказах известного петербургского прозаика Валерия Попова фантасмагория и реальность, глубокомыслие и беспечность, радость и страдание, улыбка и грусть мирно уживаются друг с другом, как соседи по лестничной площадке.